La pagode Quan Su attire de nombreux touristes venus prier pour la paix au début de l'année

minh vũ |

Hanoï - La pagode Quan Su accueille des milliers de touristes venus offrir des sacrifices aux étoiles pour conjurer le mauvais sort, prier pour la paix et la fortune pour eux-mêmes et leurs familles au début de la nouvelle année.

La pagode Quan Su est l'une des pagodes les plus anciennes et les plus anciennes de la capitale Hanoï. Chaque année, à la fin de l'année et au début du printemps, elle accueille un grand nombre de personnes et de touristes de partout pour prier pour la paix, la chance et la fortune pour la nouvelle année.

Du khách thắp hương trước cổng tam quan tại chùa Quán Sứ. Ảnh: Minh Vũ
Les touristes brûlent de l'encens devant la porte tam quan au temple Quán Sứ. Photo: Minh Vũ

La pagode a été construite vers le XVe siècle, sous le règne des Lê postérieurs. La zone des trois portes de la pagode Quán Sứ a une conception à 3 étages de toit, au milieu se trouve la tour de cloches. Non seulement la pagode vénère le Bouddha, mais elle vénère également le maître zen Nguyễn Minh Không - un moine célèbre de l'époque Lý, vénéré par le peuple pour ses mérites dans le traitement des maladies et le sauvetage des personnes.

En 1934, la pagode est devenue le siège de l'Association bouddhiste du Tonkin. Aujourd'hui, il s'agit du siège central de l'Église bouddhiste du Vietnam, où se déroulent régulièrement d'importantes cérémonies importantes telles que Bouddha Jayanti, Vu Lan, attirant un grand nombre de moines, de nonnes et de bouddhistes.

Du khách thành tâm dâng hương tại Chùa Quán Sứ, cầu một năm mới an lành và thuận lợi. Ảnh: Minh Vũ
Les touristes offrent sincèrement de l'encens au temple Quán Sứ, priant pour une nouvelle année paisible et favorable. Photo: Minh Vũ

Chaque fois que le Têt arrive et que le printemps revient, des milliers de visiteurs se rendent au lieu de la méditation au cœur de la capitale. L'espace paisible, l'architecture ancienne et la profondeur de l'histoire font de cet endroit un point d'appui spirituel familier, où de nombreuses personnes envoient des vœux de paix et de prospérité pour une nouvelle année.

Chùa Quán Sứ những ngày đầu năm đón đông đảo du khách thập phương về lễ Phật. Ảnh: Minh Vũ
La pagode Quan Su au début de l'année accueille de nombreux pèlerins venus vénérer Bouddha. Photo: Minh Vu

Le 4e jour du Têt, la pagode Quan Su organise une cérémonie d'offrande d'étoiles pour conjurer le mauvais sort, attirant un grand nombre de bouddhistes et de pèlerins de tous horizons. Des foules se sont rassemblées au lieu de la méditation, priant sincèrement pour une nouvelle année paisible, conjurer le mauvais sort et accueillir beaucoup de chance et de fluidité dans la vie.

Sư thầy trang nghiêm đọc văn khấn trong lễ dâng sao giải hạn, phật tử lặng lẽ chắp tay cầu mong một năm mới bình an và thuận hòa. Ảnh: Minh Vũ
Le moine lit solennellement la prière lors de la cérémonie d'offrande aux étoiles pour conjurer le mauvais sort, les bouddhistes joignent silencieusement les mains pour prier pour une nouvelle année paisible et harmonieuse. Photo: Minh Vũ

Các du khách chắp tay khấn Phật trong chính điện, thành tâm cầu tài lộc và may mắn. Ảnh: Minh Vũ
Les touristes joignent leurs mains pour prier Bouddha dans le sanctuaire principal, priant sincèrement pour la richesse et la chance. Photo: Minh Vu

Nguyễn Phương Mai (20 ans), vivant à Hanoï, a déclaré que le fait d'aller au temple au début de l'année est devenu une habitude indispensable. Chaque année, lorsque le printemps arrive, Mai va avec sa famille au temple pour prier Bouddha, souhaitant une nouvelle année de chance et de prospérité. "Ma famille et moi allons au temple chaque année, à la fois pour profiter du printemps et pour envoyer de bons vœux pour la nouvelle année", a partagé Mai.

Phương Mai thắp hương tại chùa cùng gia đình. Ảnh: Minh Vũ
Phương Mai brûle de l'encens au temple avec sa famille. Photo: Minh Vũ

Participant à la cérémonie d'offrande d'étoiles pour conjurer le mauvais sort cette année, Lê Minh Quý (25 ans), Hanoï, se tient silencieusement au milieu du flot de personnes joignant les mains pour prier dans l'espace solennel du sanctuaire principal.

Quý a déclaré que chaque année, sa famille s'inscrivait à la cérémonie du Nouvel An pour prier pour la santé, le bon travail et la prospérité.

Même si je suis très occupée, j'essaie toujours d'organiser mon temps pour aller au temple, car ce n'est pas seulement une croyance, mais aussi une façon de me sentir plus en paix lorsque je commence une nouvelle année", a déclaré Quý.

Lê Minh Quý (bên trái) tại lễ dâng sao giải hạn. Ảnh Minh Vũ
M. Lê Minh Quý (à gauche) lors de la cérémonie d'offrande d'étoiles pour conjurer le mauvais sort. Photo Minh Vũ

Mme Đào Thị Lam (Hanoï) prend souvent le temps d'aller au temple avec ses enfants et petits-enfants pour brûler de l'encens au début de l'année. Pour elle, ce n'est pas seulement une belle tradition familiale, mais aussi une occasion pour les générations de se réunir, de prier ensemble pour la paix, la santé et de nombreuses bonnes choses au cours de la nouvelle année.

Bà Lam cùng con cháu thành kính dâng hương đầu năm, giữ gìn nét đẹp truyền thống gia đình nơi cửa chùa. Ảnh: Minh Vũ
Mme Lam et ses enfants et petits-enfants offrent respectueusement de l'encens au début de l'année, préservant la beauté traditionnelle de la famille au temple. Photo: Minh Vu

Les habitants offrent respectueusement de l'encens en mémoire du Vénérable Thich Thanh Tu (1927-2011), exprimant leur gratitude et leur respect pour le vénérable moine qui a apporté de nombreuses contributions au bouddhisme vietnamien.

Người dân thành kính dâng hương tưởng niệm Trưởng lão Hòa thượng. Ảnh: Minh Vũ
Les habitants offrent respectueusement de l'encens en mémoire du patriarche Hòa thượng. Photo: Minh Vũ

Au milieu du rythme de vie trépidant des premiers jours de l'année, les gens retournent toujours à la porte de la méditation pour envoyer leur foi et leurs aspirations.

minh vũ
Nouvelles connexes

Bạch Mã - la première pagode bouddhiste de Chine

|

La pagode Bạch Mã à Luoyang est la première pagode bouddhiste de Chine.

Les habitants de Hué vont en masse au temple pour prier pour la chance au début du printemps

|

HUÉ - Les trois premiers jours du Nouvel An lunaire 2026, les pagodes et les anciens temples de Hué sont bondés de personnes et de touristes venant prier Bouddha et prier pour la paix dans une atmosphère solennelle.

Autocars bondés de passagers pendant le Têt, les chauffeurs invoquent de nombreuses raisons

|

Hanoï - Pendant la période de pointe de la fin des vacances, les forces fonctionnelles ont découvert et traité de nombreux autocars transportant plus de personnes que le nombre autorisé.

Embouteillages de voitures, longues files d'attente sur le col de Đại Ninh en pleine période de pointe de circulation

|

Lâm Đồng - À partir de midi du 4e jour du Têt, les voitures sont bloquées et font la queue sur plusieurs kilomètres sur le col de Đại Ninh en raison d'un emplacement de chaussée endommagée, ce qui rend la circulation difficile.

Le marché boursier attend de nouveaux élans

|

Dans un contexte de concurrence accrue pour les flux de capitaux, le marché boursier vietnamien doit davantage s'appuyer sur la croissance réelle des bénéfices des entreprises.

Tournée de spectacles tout au long du Têt avec une troupe de danse du lion et du dragon à Cần Thơ

|

Cần Thơ - Derrière chaque numéro se cachent le dévouement et le processus d'entraînement acharné des membres de la troupe de danse du lion et du dragon pour apporter la joie du Têt.

Le tourisme du Têt Nguyên Đán 2026 est animé du Nord au Sud

|

Les vacances du Têt Nguyên Đán Bính Ngọ 2026 durent 9 jours, les activités touristiques ont tendance à croître dans de nombreuses localités clés du pays.

Les primes du Têt augmentent de 13%, le pays ne compte plus que 8 arrêts de travail collectifs pendant le Têt

|

Le 20 février, des représentants de la Confédération générale du travail du Vietnam ont informé de la situation des primes du Têt des travailleurs dans divers types d'entreprises.

Lễ hội Du lịch Chùa Hương 2026: Miễn phí tham quan đến hết mùng 6 Tết

Chí Long |

Từ ngày 20-22.2 (mùng 4-6 tháng Giêng), Ban Tổ chức Lễ hội Du lịch Chùa Hương 2026 triển khai miễn phí vé thắng cảnh.

Bạch Mã - la première pagode bouddhiste de Chine

Thanh Hà |

La pagode Bạch Mã à Luoyang est la première pagode bouddhiste de Chine.

Les habitants de Hué vont en masse au temple pour prier pour la chance au début du printemps

PHÚC ĐẠT - LÊ NHẤT |

HUÉ - Les trois premiers jours du Nouvel An lunaire 2026, les pagodes et les anciens temples de Hué sont bondés de personnes et de touristes venant prier Bouddha et prier pour la paix dans une atmosphère solennelle.