Le Premier ministre vient de publier la decision 2371 approuvant le projet 'Transformer l'anglais en deuxieme langue dans les ecoles pour la periode 2025-2035 vision a l'horizon 2045'.
L'objectif du projet est d'ameliorer la qualite de l'apprentissage de l'anglais de former un ecosysteme d'utilisation des langues etrangeres dans les ecoles contribuant a construire une generation de citoyens mondiaux repondant aux exigences de l'integration internationale.
Cette politique a reçu l'approbation des etablissements d'enseignement. Cependant pour se concretiser efficacement la normalisation et l'amelioration des capacites du personnel enseignant restent un probleme urgent.
M. Cao Duc Khoa - directeur du college Nguyen Du (quartier de Ben Thanh) - estime que l'enseignement obligatoire de l'anglais des la 1ere annee est approprie dans le contexte de l'integration et des exigences de recrutement du marche du travail.
Les eleves qui accedent rapidement a l'anglais formeront des competences plus naturelles et plus confiantes lorsqu'ils rencontreront un environnement international' a-t-il declare.
Selon M. Khoa l'ecole secondaire Nguyen Du a actuellement des conditions favorables lorsque le personnel d'enseignants d'anglais repond aux exigences et que l'ecole mettra bientot en œuvre l'enseignement de certaines matieres telles que les mathematiques et les sciences en anglais.
Cependant pour pratiquer l'anglais comme deuxieme langue a grande echelle l'exigence ne se limitera pas aux enseignants d'anglais.
Non seulement en quantite suffisante mais les enseignants doivent egalement utiliser l'anglais dans la communication et l'enseignement pratique. Une partie des enseignants ages ou formes selon l'ancien programme ont encore des competences d'ecoute et de parole limitees de sorte que la formation et l'amelioration des normes sont une tache cle' a-t-il souligne.
Un autre directeur de college a Ho Chi Minh-Ville estime egalement que pour faire de l'anglais une deuxieme langue les enseignants jouent un role tres important non seulement les enseignants d'anglais mais aussi les enseignants de mathematiques de physique de chimie d'histoire de geographie... doivent atteindre un niveau minimum de langue etrangere pour pouvoir enseigner en bilingue ou enseigner entierement en anglais.
Le projet est la et nous le mettrons en œuvre mais en peu de temps il y aura un manque d'enseignants. J'ai peur que si la formation est urgente cela puisse affecter la qualite et exercer une pression sur les enseignants' a ajoute cette personne.
Du point de vue des enseignants enseignant directement M. Vo Kim Bao - professeur de litterature au college Nguyen Du (quartier de Ben Thanh) - estime que l'anglais n'est pas seulement necessaire aux eleves mais aide egalement les enseignants a acceder aux documents internationaux au service de leur profession.
Cependant il estime que de nombreux enseignants rencontreront des difficultes en raison du manque de temps et de la psychologie d'inquietude lorsqu'ils devront recommencer a etudier.
J'espere avoir des cours de formation specifiques pour les enseignants avec des horaires flexibles. Ainsi les enseignants seront plus organises et plus confiants dans le processus d'amelioration des competences en langues etrangeres' a declare M. Bao.