Prière du Têt Đoan Ngọ complète et détaillée

Minh Phong |

Le Têt Đoan Ngọ est associé à la coutume d'utiliser du riz, de l'alcool, des fruits et des plats traditionnels dans les conceptions populaires du jour de la "lutte contre les insectes".

Le Têt Doan Ngo est l'une des fêtes traditionnelles familières dans la vie culturelle des Vietnamiens. Cette fête a lieu le 5e jour du 5e mois lunaire de chaque année.

En 2026, le Têt Doan Ngo tombe le vendredi (19 juin du calendrier solaire).

Dans la croyance populaire, c'est aussi appelé le jour de la "détermination des insectes". Les anciens pensaient que dans le corps humain existaient des parasites qui affectaient la santé, il était donc nécessaire de pratiquer des rituels et d'utiliser certains aliments caractéristiques pour les éliminer.

À cette occasion, de nombreuses familles préparent des fruits de saison, du riz à vin ou du vin de riz gluant pour le petit-déjeuner. Ce sont des plats associés aux coutumes traditionnelles, conservés de génération en génération et devenus une caractéristique culturelle typique du Têt Doan Ngo des Vietnamiens.

Prière du Têt Đoan Ngọ détaillée et complète (Selon Prière traditionnelle vietnamienne - Maison d'édition de la culture et de l'information):

Nam mô a di Đà Phật!

Nam mô a di Đà Phật!

Nam mô a di Đà Phật!

Je prie les neuf directions du Ciel, les dix directions des Bouddhas, les Bouddhas des dix directions.

Je prie respectueusement l'Empereur, la Reine et la Terre, tous les dieux vénérables.

Je m'incline respectueusement devant le Dieu tutélaire de Ban Canh, la Terre natale, le Dieu de la cuisine et les Dieux vénérables.

Je prie respectueusement les ancêtres, Hien khảo, Hien ty, tous les esprits parfumés (si les parents sont encore en vie, remplacez-les par Tổ khảo, Tổ Tỷ).

Notre croyant est:...

Résidence à:...

Aujourd'hui est le jour Đoan Ngọ, nous réparons les brûleurs d'encens, préparons des offrandes, des lanternes de fleurs, des thés et des fruits à offrir devant le toit.

Nous invitons respectueusement le seigneur Ban Canh Thanh Hoang, tous les grands rois, le seigneur Ban Xu Than Linh Tho dia, le seigneur Ban Gia Tao Quan, Ngu Phuong, Long Mach, Tai Than, nous vous prions de descendre devant le tribunal pour témoigner de votre sincérité et profiter des offrandes.

Nous invitons respectueusement les ancêtres Khảo, Tổ Tỷ, les ancêtres ancestrales, les familles de l'intérieur et de l'extérieur..., nous implorons que vous ayez pitié de vos enfants et petits-enfants pour témoigner de la sincérité de votre cœur et profiter des offrandes.

Votre disciple invite également respectueusement les Prédécesseurs et les Successeurs à cette maison, dans cette terre, à partager les peines, à partager les joies et les peines, à nous accorder un palais sain et un destin paisible. Quatre saisons sans inconvénients, huit périodes de paix et de prospérité.

Nous offrons des offrandes modestes et sincères, devant la table, nous offrons respectueusement des offrandes, nous nous prosternons pour obtenir la protection et la protection.

Nam mô a di Đà Phật!

Nam mô a di Đà Phật!

Nam mô a di Đà Phật!

Minh Phong
Nouvelles connexes

Signification de la réunion et valeurs familiales traditionnelles pendant le Têt Đoan Ngọ

|

Le Têt Đoan Ngọ est une occasion significative pour les familles de se réunir et de maintenir les valeurs traditionnelles, de renforcer la cohésion entre les générations.

Prière standard du 1er jour selon la tradition

|

Le 1er jour du mois lunaire de chaque mois, les familles préparent un plateau d'offrandes, lisent des prières aux divinités et aux ancêtres pour prier pour un nouveau mois paisible, favorable et chanceux.

Prière du 15 mars 2026 selon le rituel traditionnel

|

Le 15e jour du 3e mois lunaire est l'occasion pour de nombreuses familles vietnamiennes de préparer un plateau d'offrandes, de lire des prières à offrir aux ancêtres et aux divinités.

La poussière de pierre recouvre les maisons, la vie des gens est gravement affectée

|

Quảng Trị - La poussière de pierre et le bruit des activités d'extraction et de transport de pierre qui durent depuis de nombreuses années affectent des centaines de ménages dans la commune de Trường Sơn.

Raison pour laquelle le ministère de l'Intérieur a proposé au Premier ministre de décider de l'ensemble du calendrier des vacances

|

Selon le ministère de l'Intérieur, la proposition du Premier ministre de décider de l'ensemble du calendrier des vacances aidera à organiser de manière proactive les vacances et à informer rapidement les citoyens et les entreprises.

Israël négocie avec les États-Unis la poursuite du déploiement de troupes au Liban

|

Les échanges entre les États-Unis et Israël ont eu lieu après que les États-Unis et l'Iran ont signé un accord temporaire concernant la souveraineté du Liban.

Astuces utilisant des modèles commerciaux tels que la propriété de vacances pour en tirer profit

|

Le porte-parole du ministère de la Sécurité publique a évoqué les stratagèmes consistant à profiter des modèles commerciaux pour s'approprier et en tirer profit, tels que les modèles immobiliers de villégiature, la propriété de vacances...

Programme de contrôle du Comité permanent de l'Assemblée nationale en 2027

|

Le président de l'Assemblée nationale Trần Thanh Mẫn a signé et promulgué la résolution n° 287/NQ-UBTVQH16 sur le programme de supervision du Comité permanent de l'Assemblée nationale pour 2027.

Signification de la réunion et valeurs familiales traditionnelles pendant le Têt Đoan Ngọ

Thanh Hương |

Le Têt Đoan Ngọ est une occasion significative pour les familles de se réunir et de maintenir les valeurs traditionnelles, de renforcer la cohésion entre les générations.

Prière standard du 1er jour selon la tradition

Chí Long |

Le 1er jour du mois lunaire de chaque mois, les familles préparent un plateau d'offrandes, lisent des prières aux divinités et aux ancêtres pour prier pour un nouveau mois paisible, favorable et chanceux.

Prière du 15 mars 2026 selon le rituel traditionnel

Chí Long |

Le 15e jour du 3e mois lunaire est l'occasion pour de nombreuses familles vietnamiennes de préparer un plateau d'offrandes, de lire des prières à offrir aux ancêtres et aux divinités.