Un flot de personnes chargées de bagages retournent à Hô-Chi-Minh-Ville après le Têt sous le soleil brûlant

Chân Phúc |

L'après-midi du 22 février, le flux de personnes des provinces retournant à Hô Chi Minh-Ville après les vacances du Têt. Sous le soleil brûlant du début d'année, de nombreuses familles ont dû s'arrêter au bord de la route pour se reposer temporairement.

À partir d'environ 15 heures sur la route nationale 1, tronçon traversant la porte d'entrée ouest de Hô Chi Minh-Ville, le nombre de véhicules a fortement augmenté, principalement des autocars, des voitures particulières et des motos se suivant en file indienne vers le centre-ville.

Sur les motos, les adultes transportent de jeunes enfants, devant et derrière sont remplis de sacs à dos, de sacs à main, de boîtes à cadeaux de campagne; certains véhicules sont même attachés avec des sacs et des boîtes en polystyrène encombrants, ce qui rend les déplacements encore plus difficiles au milieu d'un flux de véhicules bondés.

Người dân trở lại TPHCM qua cửa ngõ phía Tây chiều 22.2.
Les habitants retournent à Hô Chi Minh-Ville par la porte d'entrée ouest dans l'après-midi du 22 février.

Le soleil est brûlant, la surface de la route donne une légère sensation de brûlure sur le visage. De nombreuses familles se sont garées sur le bord de la route, ont cherché l'ombre sous le viaduc piétonnier pour se reposer, boire de l'eau, essuyer leur sueur avant de continuer.

La famille de M. Huỳnh Quang Khải (anciennement originaire de Hậu Giang) est partie à 5 heures du matin. Après 10 heures de déplacement, toute la famille est arrivée dans la zone de la route nationale 1 à 15 heures.

Assis par terre sur le sol en ciment sous le viaduc piétonnier, M. Khải profite de l'occasion pour aérer sa femme qui porte un jeune enfant, s'appuyant sur un pilier en béton pour se reposer après un long voyage.

Ma famille est partie tôt pour se rafraîchir, mais plus on rentre à midi, plus il fait ensoleillé, et la route est bondée, donc nous ne sommes arrivés ici qu'à cette heure", a déclaré M. Khải.

Selon M. Khải, le fait de retourner dans sa ville natale pour célébrer le Têt puis de retourner en ville est fatigant mais joyeux. "Rentrer dans ma ville natale est très joyeux, être réuni avec mes parents et mes proches. La nouvelle année, j'espère que les affaires seront meilleures, que j'aurai assez d'argent pour m'occuper de mes enfants", a partagé M. Khải.

Người dân dừng chân dưới gầm cầu vượt bộ hành trên Quốc lộ 1 để nghỉ mệt giữa trưa nắng.
Les habitants s'arrêtent sous le viaduc piétonnier sur la route nationale 1 pour se reposer en plein soleil de midi.

Non loin de là, Mme Nguyễn Thị Thanh (originaire de Cần Thơ) s'est également arrêtée, s'est reposée temporairement avant de reprendre son voyage. Le couple conduisait une moto depuis le matin, prévoyant de rentrer à leur chambre louée dans le quartier de Thủ Đức dans environ une heure.

Lorsque nous sommes arrivés dans la ville, la voiture a commencé à se disperser dans de nombreuses directions, ce qui est mieux que la section en dehors de la province. J'avais juste peur qu'il fasse trop chaud et que les jeunes enfants soient fatigués", a partagé Mme Thanh.

Lượng phương tiện tăng cao nhưng chưa xảy ra tình trạng kẹt xe, chỉ ùn ứ nhẹ tại một số nút giao.
Le nombre de véhicules a augmenté, mais il n'y a pas eu d'embouteillages, seulement de légers embouteillages à certains nœuds de circulation.

Selon les enregistrements, le nombre de véhicules affluant vers Hô Chi Minh-Ville dans l'après-midi du 22 février a fortement augmenté. Cependant, les véhicules peuvent toujours se déplacer, seulement des embouteillages locaux à certains nœuds de circulation, et il n'y a pas eu d'embouteillages prolongés.

Il est prévu que ce soir, le nombre de véhicules entrant à Hô Chi Minh-Ville par la porte d'entrée ouest continuera d'augmenter.

Aux grands carrefours de la route nationale 1, la police de la circulation est présente pour réguler, dévier la circulation, rappeler aux gens de respecter la voie, de maintenir une distance de sécurité, afin d'assurer la fluidité de la circulation à l'entrée ouest le jour où les gens retournent à Hô Chi Minh-Ville après le Têt.

Le département de la police de la circulation de Hô-Chi-Minh-Ville a déclaré qu'à partir de 6 heures hier (21 février), les équipes et les stations subordonnées ont coopéré avec la police communale pour lancer simultanément des opérations, renforcer les patrouilles et les contrôles, organiser la répartition et la régulation de la circulation dans les zones d'entrée et de sortie de la ville afin d'assurer l'ordre et la sécurité de la circulation, de limiter les accidents et les embouteillages.

Trẻ nhỏ ngủ gật trên xe máy giữa thời tiết nắng nóng.
De jeunes enfants s'endorment sur une moto par temps chaud et ensoleillé.
Hành lý lỉnh kỉnh được buộc chằng chịt phía sau xe máy trên hành trình trở lại thành phố.
Les bagages encombrants sont attachés à l'arrière de la moto lors du voyage de retour en ville.
Dòng người tất tả trở lại TPHCM, khép lại kỳ nghỉ Tết ngắn ngủi bên gia đình.
Le flux de personnes retourne précipitamment à Hô-Chi-Minh-Ville, clôturant les vacances du Têt.
Chân Phúc
Nouvelles connexes

Les habitants retournent à Hô-Chi-Minh-Ville, les gares routières, les portes d'entrée sont bondées l'après-midi du 5e jour du Têt

|

Dans l'après-midi du 5e jour du Têt, le flux de personnes des provinces de l'Ouest retournant à Hô Chi Minh-Ville a fortement augmenté, rendant la zone de la porte d'entrée ouest et la gare routière bondées et animées.

Le 4e jour du Têt, les ouvriers de l'Ouest commencent à retourner en ville pour gagner leur vie

|

An Giang - Le 4e jour du Têt Binh Ngo 2026, les ouvriers de l'Ouest commencent à retourner dans la ville pour travailler.

Après le Têt Nguyên Đán 2026, les travailleurs auront bientôt 2 vacances consécutives

|

Après le Têt Nguyên Đán 2026, les travailleurs auront 2 périodes de vacances consécutives, dont la fête commémorative des rois Hùng (10 mars du calendrier lunaire) et la période du 30 avril au 1er mai.

Les bateaux de pêche de Lâm Đồng prennent la mer simultanément au début de l'année

|

Lâm Đồng - De nombreux bateaux de pêche hauturière ont choisi le 22 février pour partir pour le premier voyage en mer de l'année dans l'espoir d'une année favorable, avec des cales pleines de poissons.

Forte baisse des accidents de la route pendant les 9 jours de vacances du Têt, les amendes pour infractions liées à l'alcoolémie augmentent de 53,5%

|

Les accidents de la route pendant les vacances du Têt Nguyên Đán 2026 ont enregistré une forte baisse sur les 3 critères, à la fois en termes de nombre d'accidents, de décès et de blessés.

Des pèlerins de tous horizons bravent la pluie pour prier Bouddha et admirer le temple Bai Dinh le jour de l'ouverture du festival

|

Ninh Binh - Le matin du 22 février, des milliers de pèlerins de tous horizons ont afflué au temple Bai Dinh pour vénérer Bouddha et admirer le paysage du temple le jour de l'ouverture du festival.

Le monde suit de près la nouvelle stratégie tarifaire américaine

|

Le monde suit de près la prochaine étape des États-Unis après que la politique tarifaire d'urgence a été invalidée par un tribunal américain.

Le 6e jour du Têt, le ferry de Đại Ngãi et la route nationale 1 sont bloqués, les gens attendent des heures

|

Le 6e jour du Têt, de nombreux ferries et tronçons de la route nationale 1 traversant la ville de Cần Thơ sont embouteillés en raison des personnes qui vont au temple au début de l'année et qui reprennent simultanément le travail.

Hành khách trở lại thành phố sau Tết bằng tàu hoả cần lưu ý gì?

Minh Hạnh |

Sau kỳ nghỉ Tết, lượng khách đi tàu hoả tăng cao. Hành khách cần lưu ý kiểm tra vé, đến ga sớm, bảo quản hành lý để tránh lỡ tàu, mất đồ.

Les habitants retournent à Hô-Chi-Minh-Ville, les gares routières, les portes d'entrée sont bondées l'après-midi du 5e jour du Têt

Chân Phúc |

Dans l'après-midi du 5e jour du Têt, le flux de personnes des provinces de l'Ouest retournant à Hô Chi Minh-Ville a fortement augmenté, rendant la zone de la porte d'entrée ouest et la gare routière bondées et animées.

Le 4e jour du Têt, les ouvriers de l'Ouest commencent à retourner en ville pour gagner leur vie

Thành Nhân |

An Giang - Le 4e jour du Têt Binh Ngo 2026, les ouvriers de l'Ouest commencent à retourner dans la ville pour travailler.