Les villages endommagés par les glissements de terrain renaissent, de nouvelles maisons sont construites au milieu de la grande forêt

Ngọc Sơn - Thanh Ba |

Lào Cai - Ayant vécu des nuits blanches de peur que la terre et les pierres ne tombent derrière les maisons, le village de Sán Trá (commune de Hạnh Phúc) est maintenant installé dans un nouveau lieu de vie paisible.

Recevant les journalistes, M. Thào A Cơ (village de Sán Trá) a les yeux encore marqués par l'obsession des anciennes années. Sa maison en bois était autrefois située au pied du talus, où chaque forte pluie entraînait des chutes de terre et de pierres.

Certaines nuits, toute la famille dormait et devait se lever brusquement, se précipiter dehors sous la pluie parce qu'elle entendait le bruit de terre et de pierres qui se précipitaient derrière elle. "Le plus effrayant à ce moment-là était de ne pas savoir quand il s'arrêterait...", a raconté M. Cơ.

Đường vào thôn Sán Trá (xã Hạnh Phúc, tỉnh Lào Cai)
Route menant au village de Sán Trá (commune de Hạnh Phúc, province de Lào Cai). Photo: Ngọc Sơn

Sán Trá était autrefois un tel endroit. La route de terre rouge menant au village se transforme chaque saison des pluies en boue, les véhicules glissent, de nombreuses sections s'affaissent profondément. Mais la route difficile n'est pas la chose la plus effrayante. Ce qui inquiète les gens, ce sont les falaises suspendues derrière les maisons.

Parmi les 105 ménages, 18 vivent dans une zone à haut risque de glissement de terrain. Pendant près de dix ans, ils sont habitués à vivre dans la scène où ils montent dans les champs le jour et entendent tous les bruits des montagnes la nuit. Conscients du danger, mais la pauvreté et le manque de terres résidentielles les empêchent d'avoir d'autre choix que de s'accrocher.

Le tournant est arrivé fin 2025, lorsque la commune de Hanh Phuc a mis en œuvre la campagne "Quang Trung - construire des maisons pour les ménages des zones à risque de glissements de terrain".

La décision de sortir 18 ménages de la zone dangereuse n'est pas seulement une politique, mais un véritable "déplacement de montagne".

Tháng 3.2026, chính quyền và người dân chung tay làm đường mới vào Sán Trá
En mars 2026, le gouvernement et les habitants unissent leurs forces pour construire une nouvelle route vers Sán Trá. Photo: Ngọc Sơn

Pendant un mois, les fonctionnaires de la commune ont presque mangé et dormi au village. Des groupes de travail se sont succédé à Sán Trá, avec les habitants pour défricher des arbres, casser des rochers et ouvrir des routes. À cette époque, l'entrée de la zone de réinstallation n'était que des sentiers traversant le flanc de la montagne.

Pour avoir des fondations de maison, il faut casser des pierres à la main. Pour avoir de l'électricité, il faut tirer chaque mètre de fil à travers la forêt. Pour avoir de l'eau, il faut guider chaque canalisation à travers le ruisseau.

Les jeunes, les miliciens, les cadres communaux... tout le monde contribue. Le soutien des bienfaiteurs ajoute de la force pour que la zone désolée prenne progressivement forme.

Jour après jour, les fondations des maisons apparaissent. Puis des murs verticaux. De nouveaux toits sont érigés au milieu de la grande forêt - un "exploit" d'unité de cœur.

Người dân dựng nhà mới ở khu tái định cư
Les habitants construisent de nouvelles maisons dans la zone de réinstallation. Photo: Ngọc Sơn

Pour les habitants des hauts plateaux, quitter la terre ancestrale n'est pas une décision facile. Certains ménages hésitent, d'autres n'osent pas quitter l'endroit auquel ils sont attachés depuis des générations.

À ce moment-là, le secrétaire de la cellule du parti et le chef du village sont devenus des "ponts". Ils vont de maison en maison, parlent de chaque phrase, mobilisent chaque personne. L'exemplarité des cadres et des personnes influentes a aidé les habitants à changer progressivement.

Cán bộ xã và thôn tuyên truyền, vận động người dân
Les cadres de la commune et du village font de la propagande et mobilisent les habitants. Photo: Ngọc Sơn

Chaque ménage reçoit une aide de 80 millions de dongs pour construire une maison. Le reste est de l'argent économisé, des efforts de frères et sœurs, de parents, des jours d'échange de travail pour s'entraider à construire chaque mur, à couvrir chaque toit de tuiles.

Le jour de son retour dans sa nouvelle maison, M. Thào A Cơ n'a pas caché sa joie: "Le Têt dernier, ma famille a abattu un porc de 50 kg pour régaler tout le village. Pour la première fois, je me suis senti soulagé, je n'avais plus à m'inquiéter de courir quand il pleuvait...".

C'était la première fois depuis de nombreuses années que les habitants de Sán Trá dormaient une nuit entière sans être surpris par le bruit de la terre et des pierres.

Người dân thôn Sán Trá vui hội Xuân. Ảnh: Ngọc Sơn
Le village de Sán Trá célèbre le festival du printemps. Photo: Ngọc Sơn

La zone de réinstallation d'aujourd'hui compte 18 maisons entourées sur un grand terrain. Les toits sont séparés par seulement quelques pas. Le soir tombe, la fumée de cuisine s'élève. Les enfants jouent partout.

Le chef du village Thao A Chu a déclaré avec émotion: "Pour construire des maisons, avoir une zone de réinstallation, puis construire des routes... le rêve des habitants devient réalité".

Pour ceux qui ont traversé de nombreuses saisons de pluies et d'inondations comme M. A Chù, le bonheur est maintenant simple: une maison solide, un sommeil paisible, un soir avec le rire des enfants.

Ngọc Sơn - Thanh Ba
Nouvelles connexes

Les internats de la région frontalière doivent être proches des villages, pas seulement solides

|

Da Nang - Non seulement en course aux progrès, mais les 6 internats de la région frontalière de Da Nang doivent s'harmoniser avec les coutumes et la culture indigènes, étant un lieu où les élèves sont attachés à long terme.

Des villages frontaliers, les compatriotes des ethnies de Lào Cai se précipitent pour voter

|

Lào Cai - Dès le petit matin du jour des élections, les compatriotes des groupes ethniques des régions montagneuses et frontalières ont traversé des routes de montagne et des forêts pour se rendre dans les zones de vote.

Hành trình đưa bản làng vùng cao đổi thay

|

Từ một thôn vùng cao với hơn nửa số hộ nghèo, Làng Sang (xã Púng Luông, tỉnh Lào Cai) hôm nay đã khoác lên mình diện mạo mới. Đằng sau hành trình ấy là dấu ấn của Bí thư chi bộ Mùa A Của - người Đảng viên dân tộc H’Mông bền bỉ dẫn dắt bà con vươn lên bằng những việc làm cụ thể, thiết thực.

Des navires asiatiques ont des billets pour traverser Ormuz, grâce à la diplomatie avec l'Iran

|

Certains pays d'Asie ont conclu des accords avec l'Iran pour autoriser certains navires à traverser le détroit d'Ormuz en toute sécurité.

Football en direct Vietnam U20 féminin contre Bangladesh U20 féminin au Championnat d'Asie féminin U20 2026

|

Diffusion en direct du match de football entre le Vietnam féminin U20 et le Bangladesh féminin U20 lors de la phase de groupes du Championnat d'Asie féminin U20 2026 à 20h00 ce soir (7 avril).

La liquidité du marché boursier continue de diminuer

|

Le marché boursier a connu une légère séance de reprise mais manquait de dynamique de diffusion.

En direct, l'équipe vietnamienne de futsal contre le Timor-Leste au championnat d'Asie du Sud-Est

|

Football en direct match de l'équipe vietnamienne de futsal contre le Timor-Leste lors du 2e tour du groupe A du championnat de futsal d'Asie du Sud-Est 2026 à 17h30 aujourd'hui (7 avril).

M. Nguyễn Huy Tiến réélu chef du Parquet populaire suprême

|

L'Assemblée nationale a adopté une résolution élisant M. Nguyen Huy Tien au poste de procureur général du Parquet populaire suprême pour le mandat 2026-2031.

Les internats de la région frontalière doivent être proches des villages, pas seulement solides

Hoàng Bin |

Da Nang - Non seulement en course aux progrès, mais les 6 internats de la région frontalière de Da Nang doivent s'harmoniser avec les coutumes et la culture indigènes, étant un lieu où les élèves sont attachés à long terme.

Des villages frontaliers, les compatriotes des ethnies de Lào Cai se précipitent pour voter

Bảo Nguyên |

Lào Cai - Dès le petit matin du jour des élections, les compatriotes des groupes ethniques des régions montagneuses et frontalières ont traversé des routes de montagne et des forêts pour se rendre dans les zones de vote.

Hành trình đưa bản làng vùng cao đổi thay

Văn Đức - Duy Dũng |

Từ một thôn vùng cao với hơn nửa số hộ nghèo, Làng Sang (xã Púng Luông, tỉnh Lào Cai) hôm nay đã khoác lên mình diện mạo mới. Đằng sau hành trình ấy là dấu ấn của Bí thư chi bộ Mùa A Của - người Đảng viên dân tộc H’Mông bền bỉ dẫn dắt bà con vươn lên bằng những việc làm cụ thể, thiết thực.