Chers camarades dirigeants, anciens dirigeants du Parti, de l'État, du Front de la patrie du Vietnam, camarades dirigeants des ministères, des branches centrales et locales,
Chers anciens révolutionnaires, chers délégués, générations d'enseignants, de scientifiques et chers étudiants,
Chers invités internationaux,
Aujourd'hui, dans la grande joie de célébrer le 120e anniversaire de la tradition de l'Université nationale de Hanoï, je suis très ému de me souvenir de l'université qui a une empreinte extrêmement spéciale, il y a plus de 80 ans, l'oncle Hô a directement présidé la première cérémonie d'ouverture de l'enseignement supérieur vietnamien indépendant. À partir de cette étape sacrée, l'Université nationale de Hanoï est devenue un symbole brillant de l'intelligence vietnamienne, un lieu de convergence des aspirations académiques, de formation de talents, contribuant de manière importante à la cause de la construction et du développement du pays.
Dans l'atmosphère solennelle, fière et enthousiaste de la cérémonie, au nom des dirigeants du Parti et de l'État, j'adresse cordialement aux camarades dirigeants, aux chers délégués, aux générations de professeurs, de chercheurs, d'enseignants, de cadres, d'étudiants, d'anciens élèves et de travailleurs de l'Université nationale de Hanoï les sentiments chaleureux, les salutations sincères et les meilleurs vœux. (applaudissements)
Félicitations à l'Université nationale de Hanoï pour avoir reçu le prestigieux prix décerné par le Parti et l'État: Ordre du Travail de première classe. (applaudissements)
Chers camarades, délégués,
Notre pays a une tradition millénaire de civilisation, valorisant toujours les talents comme l'"énergie vitale de la nation", la base décisive de la prospérité et de la décadence du pays. Cette pensée est gravée sur la stèle de pierre du Temple de la Littérature - Quoc Tu Giam - la première université du Vietnam et est perpétuée dans l'espace de développement de l'Université nationale de Hanoï.
En regardant l'histoire de l'Université indochinoise depuis le début de 1906, nous comprenons de plus en plus profondément la signification de la journée traditionnelle de l'Université nationale de Hanoï aujourd'hui. Il s'agit de la jalon de naissance de l'enseignement supérieur moderne sur le sol vietnamien, et en même temps de l'un des modèles d'universités multidisciplinaires et multisectorielles les plus anciens d'Asie du Sud-Est. À partir de cette école, de nombreuses générations d'intellectuels vietnamiens ont grandi, choisissant la voie de l'engagement, du service à la nation et de la gloire du pays. La commémoration du 120e anniversaire de la journée traditionnelle de l'Université nationale de Hanoï est l'occasion pour nous de rendre hommage à un flux de connaissances durable, de la tradition d'amour de l'étude millénaire de la nation, à la jalon de l'ouverture de l'enseignement supérieur moderne, à la mission d'aujourd'hui d'incuber les talents pour servir la patrie, servir le peuple et élever
Chers camarades et chers délégués,
Après la Révolution d'août, lors de la première session du gouvernement provisoire du 3 septembre 1945, le président Hô Chi Minh a affirmé: "Une nation ignorante est une nation faible", et a lancé en même temps une campagne contre l'"ennemi de l'ignorance" ainsi que contre l'"ennemi de la faim" et l'ennemi de l'agression étrangère. C'était sa vision stratégique profonde: pour maintenir l'indépendance, construire un pays riche et fort, il fallait ouvrir l'esprit du peuple, renforcer l'esprit populaire et valoriser les talents. Dans une lettre adressée aux élèves le jour de la première rentrée scolaire du Vietnam indépendant, il a ravivé l'aspiration à amener la nation "au sommet de la gloire pour rivaliser avec les puissances des cinq continents". Cette aspiration a été rapidement concrétisée. Fin septembre 1945, le président Hô Chi Minh a ordonné "de rouvrir rapidement l'université" et a décidé de créer l'Université nationale du Vietnam sur la base de l'héritage et du développement de l'Université indochinoise.
Puis, également dans cette école, le 15 novembre 1945, l'oncle Hô a assisté et présidé la première cérémonie d'ouverture de l'Université nationale du Vietnam, remettant directement des diplômes aux étudiants en médecine, et en même temps, avec les camarades Phạm Văn Đồng, Võ Nguyên Giáp, Vũ Đình Hòe..., a participé à l'enseignement de certaines matières importantes telles que la Constitution, le droit et l'économie. Cette image montre l'attention particulière de l'État révolutionnaire jeune à l'enseignement supérieur, tout en envoyant un message fort sur le rôle des connaissances et des talents dans la cause de la construction et de la défense du pays. La naissance de l'Université nationale du Vietnam est le jalon de la naissance de l'enseignement supérieur vietnamien moderne à l'ère de l'indépendance. Dès le premier jour d'ouverture, l'école s'est portée volontaire pour assumer la mission de devenir "une force puissante parmi les forces de combat de la nation vietnamienne", "une forteresse pour la résistance à long terme afin de restaurer complètement le territoire et de libérer l'esprit de la nation
Après 120 ans de l'Université indochinoise et plus de 80 ans à l'ère de l'indépendance, sous la direction du Parti, l'enseignement supérieur vietnamien n'a cessé de mûrir et de se développer fortement, avec 244 établissements d'enseignement supérieur, dont deux universités nationales et 10 universités multidisciplinaires et multisectorielles. Avec leur intelligence, leur cœur patriotique, leur sens des responsabilités et leur aspiration à servir, les générations d'enseignants, de scientifiques, d'intellectuels et d'étudiants vietnamiens ont apporté de nombreuses contributions importantes à la cause de la construction et de la défense de la Patrie. Le Parti, l'État et le peuple apprécient, reconnaissent et apprécient toujours ces contributions persistantes et précieuses.
Grâce à ses contributions exceptionnelles à travers de nombreuses générations, en 2006, l'Université nationale de Hanoï a eu l'honneur de devenir le premier établissement d'enseignement supérieur du pays à recevoir l'Ordre de l'Étoile d'or - la plus haute distinction du Parti, de l'État et du peuple, et aujourd'hui l'Ordre du Travail de première classe. Ce n'est pas seulement une marque reconnaissant la contribution, mais aussi l'espoir, la confiance et aussi la très haute exigence du Parti, de l'État et du peuple envers l'Université nationale de Hanoï sur la voie du développement. La politique du Bureau politique (VIIe mandat) visant à créer l'Université nationale de Hanoï est une décision stratégique visant à concentrer les ressources sur la construction d'un centre universitaire multidisciplinaire, multisectoriel, de haute qualité, au niveau régional et international; jouer un rôle central, diriger l'enseignement supérieur vietnamien, apporter une contribution digne à la cause du Renouveau et de l'intégration du pays.
En regardant le chemin parcouru, l'Université nationale de Hanoï a déployé de grands efforts, réalisant de nombreuses réalisations importantes, très louables. Mais en entrant dans une nouvelle ère, l'exigence d'un développement rapide et durable du pays exige que l'Université nationale de Hanoï redouble d'efforts, agisse avec plus de force, fasse une percée plus claire pour être véritablement digne de la stature et de la mission d'une université nationale. Notre Parti a averti à plusieurs reprises que le retard est un risque omniprésent, menaçant le destin et l'avenir de la nation. Le retard en termes de niveau de développement provient du retard en matière de science, de technologie, d'innovation, de teneur en connaissances dans la production, les services et la gouvernance nationale. À l'ère de la mondialisation et de la révolution technologique se développant à une vitesse fulgurante, le retard signifie dépendance, affaiblissement et perte d'opportunités de progrès.
C'est pourquoi notre Parti a promulgué des décisions stratégiques très importantes telles que la résolution 57 du Bureau politique sur la percée dans le développement de la science, de la technologie, de l'innovation et de la transformation numérique nationale; la résolution 71 sur la percée dans le développement de l'éducation et de la formation; la résolution 80 sur le développement de la culture vietnamienne, etc. La ligne directrice est claire, le système institutionnel est ouvert, les ressources ont été et sont en cours de préparation. La question décisive actuelle est d'agir, d'agir de manière décisive et efficace, jusqu'au bout, pour réaliser l'aspiration à un développement élevé dans les décennies à venir afin de sortir le pays de la situation de retard et de devenir un groupe de pays développés avancés d'ici 2045. Avec cette exigence, je propose à l'Université nationale de Hanoï de se concentrer sur la bonne réalisation de 7 tâches clés:
Tout d'abord, l'Université nationale de Hanoï doit toujours se regarder dans sa responsabilité nationale et dans l'aspiration de la nation à s'élever. Les deux mots "nation" sont un rappel sacré de la responsabilité, de l'honneur et de la mission de servir le pays. Ce doit être un lieu de convergence d'esprits exceptionnels, d'ouverture d'horizons de nouvelles connaissances, contribuant à résoudre les grands problèmes du développement, à former des personnes capables de diriger et de nourrir le courage de l'intelligence vietnamienne dans la nouvelle ère. À l'ère où le destin de la nation est de plus en plus déterminé par la connaissance, la science, la technologie, l'innovation et la qualité humaine, l'Université nationale de Hanoï doit se développer encore plus fortement, devenir un pilier académique de premier plan, un grand centre de création, une force pionnière de l'enseignement supérieur vietnamien; et en même temps être un visage typique et prestigieux de l'intelligence vietnamienne sur la scène internationale.
Deuxièmement, l'Université nationale de Hanoï doit devenir une université d'élite moderne, multidisciplinaire et multisectorielle, fonctionnant selon le modèle d'une université d'innovation et ayant la capacité de diriger le pays. "L'élite" doit être mesurée par la qualité académique, la capacité à créer de nouvelles connaissances, à former des talents, à développer des technologies stratégiques et à apporter une contribution substantielle au pays, et le prestige reconnu sur la scène internationale. Je suis d'accord avec l'objectif fixé par le camarade directeur de l'Université nationale de Hanoï: d'ici 2030, notre université sera dans le groupe des 100 meilleures universités d'Asie et d'ici 2035, dans le groupe des 300 meilleures universités du monde. Je propose que certaines industries de pointe rejoignent le groupe des 100 mondiales.
Pour concrétiser cette vision, l'école a besoin d'une philosophie éducative moderne, d'une gestion avancée et d'un environnement académique libéral; achever rapidement la zone urbaine universitaire de Hoa Lac dans le sens de la verdure, de l'intelligence, de la modernité, de la connexion organique avec le parc de haute technologie de Hoa Lac, formant un écosystème de formation, de recherche, de technologie et d'innovation de premier plan dans tout le pays. Je propose une feuille de route spécifique, attribuant des objectifs et des tâches à chaque membre, à chaque unité, groupe de recherche, orientant la gestion en fonction des résultats.
Investir dans l'Université nationale de Hanoï doit être considéré comme un investissement stratégique pour l'avenir du pays, avec un mécanisme financier spécifique, des ressources suffisamment importantes et des politiques supérieures pour construire une infrastructure scientifique moderne, attirer et valoriser les talents nationaux et internationaux.
Troisièmement, l'Université nationale de Hanoï doit être un endroit qui ose aller de l'avant, oser expérimenter et ouvrir la voie à de nouveaux modèles en matière d'éducation, de science, de technologie, d'innovation et de transformation numérique. Cela fournit une base pratique pour que le Parti et l'État continuent de perfectionner les politiques de développement dans la nouvelle ère. L'exigence centrale est de renouveler fortement le modèle de gouvernance universitaire basé sur les objectifs, la qualité, les résultats et l'efficacité des résultats; d'élargir l'autonomie liée à la responsabilité; de décentraliser et de déléguer radicalement les pouvoirs; de prendre la qualité de la formation, la valeur de la recherche, les produits d'innovation, la culture académique et la contribution substantielle au pays comme mesure la plus élevée.
Quatrièmement, l'Université nationale de Hanoï doit être un pionnier dans la mise en œuvre des résolutions stratégiques du Parti. Se concentrer sur la résolution des grands problèmes du pays, en particulier la technologie stratégique, la technologie de base, la technologie source et les produits technologiques portant la marque vietnamienne. L'école doit devenir un lieu de convergence de l'intelligence nationale (grands scientifiques, experts technologiques de premier plan, entrepreneurs technologiques, étudiants exceptionnels,...) pour rechercher, maîtriser et développer des technologies de base telles que l'intelligence artificielle, les semi-conducteurs, la biotechnologie, les nouveaux matériaux, les nouvelles énergies, les mégadonnées, les technologies vertes et durables. Les programmes d'action doivent être mis en œuvre de manière résolue, jusqu'au bout, mesurant les résultats, clairement l'efficacité; apporter les réalisations de la formation et de la recherche directement au service du pays, de la capitale Hanoï et des localités, affirmant ainsi le rôle de pionnier dans la construction d'une économie du savoir, de l'innovation et de la capacité d
Cinquièmement, l'Université nationale de Hanoï doit devenir un centre de connexion des connaissances avec le développement, en étroitement liant davantage l'école à l'État, aux entreprises, aux localités et à la société. Les connaissances universitaires ne peuvent pas se limiter aux amphithéâtres, aux laboratoires ou aux publications scientifiques, mais doivent être transformées en politiques meilleures, technologies plus utiles, entreprises plus fortes, localités plus développées et une vie meilleure pour les gens. Par conséquent, il est nécessaire de former de manière proactive des programmes de recherche, de conseil politique et d'innovation sur commande nationale; de renforcer la coopération avec les ministères, les secteurs, la capitale Hanoï, les localités, les entreprises technologiques, les instituts de recherche et le réseau d'experts internationaux. Promouvoir la commercialisation des résultats de la recherche, permettre la formation d'entreprises scientifiques et technologiques à partir de laboratoires, en se souciant des intérêts des scientifiques directement.
L'Université nationale de Hanoï doit devenir un "bol de sagesse" vers lequel l'État se tourne lorsqu'il a besoin de preuves scientifiques pour des décisions stratégiques; une adresse vers laquelle les entreprises se tournent pour développer conjointement la technologie, les ressources humaines et de nouveaux modèles commerciaux; un lieu où la société trouve la foi dans la force de la connaissance, de la science et de l'éducation vietnamiennes.
Sixièmement, avec une longue tradition et la position d'université de premier plan du pays, l'Université nationale de Hanoï doit devenir une adresse typique de la diplomatie académique vietnamienne. C'était autrefois un lieu que de nombreux chefs d'État, dirigeants internationaux, grands universitaires et dirigeants de groupes mondiaux visitaient, prononçaient des discours politiques, échangeaient des connaissances et de la culture. Par conséquent, chaque cadre, conférencier, élève et étudiant de l'Université nationale de Hanoï doit être profondément conscient qu'il contribue à représenter l'intelligence, la culture et la dignité du Vietnam dans toutes les activités académiques, étrangères et les échanges internationaux. Avec des connaissances de pointe, un style civilisé, un courage d'intégration et une identité nationale, l'Université nationale de Hanoï doit contribuer à diffuser fortement la puissance douce du Vietnam dans la nouvelle ère.
Septièmement, l'Université nationale de Hanoï doit bien organiser l'éducation politique et idéologique approfondie auprès de tous les cadres et étudiants sur la tradition fière, sur le rôle, la responsabilité et la mission des intellectuels à l'ère du nouveau développement du pays. Cette tradition est un héritage précieux, qui doit être préservé, diffusé et transformé en une force motrice d'action. De cette école ont grandi de nombreux dirigeants exceptionnels du Parti et de l'État tels que le secrétaire général Truong Chinh, le secrétaire général Nguyen Phu Trong, le général Vo Nguyen Giap; de nombreux grands scientifiques et artistes; de nombreux intellectuels héroïques, étudiants typiques, des personnes qui ont consacré leur force, leur intelligence, leur jeunesse et leur sang et leurs os pour sculpter la "forme du Vietnam". Chaque enseignant, scientifique, chaque élève et étudiant de l'Université nationale de Hanoï aujourd'hui doit vivre, étudier, faire des recherches et contribuer de manière à être digne des générations précédentes, de la confiance de la Patrie, du peuple et de l'attention particulière que le Parti et l'Oncle Hô accordent toujours à la cause de l'éducation, de la science et de la technologie du pays.
Afin de mener à bien ces tâches, je propose que l'Université nationale de Hanoï coopère activement avec les agences fonctionnelles pour étudier et proposer au Bureau politique et au gouvernement des mécanismes et des politiques de développement révolutionnaires pour l'Université nationale de Hanoï en particulier et l'enseignement supérieur vietnamien en général. En particulier, il faut se concentrer sur la suppression des goulets d'étranglement en matière d'institutions, de gouvernance, de finances, de ressources humaines, d'autonomie universitaire, de liberté académique, d'investissement dans les sciences fondamentales et les technologies stratégiques; aidant ainsi l'Université nationale de Hanoï à se développer à la hauteur de son niveau, tout en créant une dynamique pour une rénovation forte de l'ensemble du système d'enseignement supérieur vietnamien dans la nouvelle ère.
Chers camarades, chers délégués,
Le chemin à parcourir est encore plein de défis, mais avec une longue histoire glorieuse, je crois que l'Université nationale de Hanoï continuera à se développer fortement pour devenir un symbole de l'intelligence vietnamienne, contribuant dignement à la cause de la construction d'un pays de plus en plus digne et beau comme l'a toujours souhaité le cher oncle Hô.
Je souhaite aux camarades dirigeants, aux chers délégués, ainsi qu'à toutes les générations d'enseignants et d'étudiants de l'Université nationale de Hanoï une bonne santé, du bonheur et de nombreuses nouvelles réalisations encore plus brillantes.
Merci beaucoup!