Le ministère de la Justice vient de publier le dossier d'évaluation du projet de loi modifiant et complétant 9 lois sur les questions militaires et de défense nationale dans: la loi sur la défense nationale; la loi sur les officiers de l'armée populaire vietnamienne; la loi sur les militaires professionnels, les ouvriers et les employés de la défense nationale; la loi sur le service militaire; la loi sur les gardes-frontières vietnamiens; la loi sur la défense aérienne populaire; la loi sur les forces de réserve; la loi sur la défense civile; la loi sur la milice d'autodéfense.
Il est à noter que le ministère de la Défense nationale a proposé de modifier et de compléter les paragraphes 1, 2 et 3 de l'article 20 sur le commandement militaire (CHQS) au niveau communal de la loi sur la milice d'autodéfense.
En conséquence, le commandement militaire au niveau communal est un organe militaire local relevant du commandement de la capitale de Hanoï, du commandement de la ville d'Hô Chi Minh-Ville et du commandement militaire au niveau provincial.
Le commandement militaire au niveau communal a pour fonction de conseiller le comité du parti et le commandement supérieur; le comité du parti et le gouvernement local du même niveau exercent la fonction de gestion de l'État en matière militaire et de défense nationale au niveau local; organisent la construction, la gestion, le commandement et l'exploitation d'unités et de forces armées relevant de leur autorité pour qu'elles soient fortes, prêtes au combat, au combat et qu'elles accomplissent des tâches militaires et de défense nationale au niveau communal.
En ce qui concerne les tâches du commandement militaire au niveau communal, le ministère a également proposé 10 tâches, dont: conseiller les comités du parti et les commandants supérieurs; les comités du parti et les administrations au niveau communal pour diriger la construction d'une défense nationale de tout le peuple, d'une position de défense nationale de tout le peuple associée à une position de sécurité populaire, construire des zones de défense, construire des bases solides et globales; conseiller les comités populaires au niveau communal sur l'organisation, la construction et la mobilisation des forces de la milice conformément aux dispositions de la loi;
Conseiller le comité du parti et le gouvernement au niveau communal dans la mise en œuvre de la gestion de l'État du travail de défense nationale local; diriger, gérer et exploiter la mise en œuvre des tâches de défense nationale et militaire au niveau local; commander uniformément les forces armées en cas de situation de défense nationale conformément aux dispositions de la loi;
Présider et conseiller le comité du parti et le gouvernement au niveau communal pour mener à bien les tâches d'entraînement et de préparation au combat;
Coopérer avec les unités de police, de l'armée et d'autres forces de la région lors d'exercices, de concours, de compétitions sportives, au service du combat et du combat.
En outre, le commandement militaire au niveau communal a la personnalité juridique, le sceau, le compte, le siège privé. Le modèle de sceau, l'organisation de la gravure du sceau, l'enregistrement, la gestion et l'utilisation du sceau du commandement militaire au niveau communal sont mis en œuvre conformément aux réglementations du ministre de la Défense nationale.