La maison d'edition Phu nu Viet Nam vient de lancer une traduction vietnamienne du roman 'Loi nguyen cau cho Katerina' - une œuvre speciale de l'ecrivain tcheque Arnošt Lustig (1926 - 2011). Il s'agit de l'un des romans psychologiques les plus celebres ecrits sur la catastrophe de l'Holocauste considere comme ayant un poids spirituel et moral intemporel.
Inspire d'evenements reels de 1943 'Loi nguyen cau cho Katerina' raconte l'histoire tragique d'un groupe de riches commerçants juifs trompes et tues par les fascistes allemands. Le point central de l'œuvre est Katerina Horovitzova - une danseuse de 19 ans qui a vecu un voyage de reveil douloureux entre mensonges trahison et crimes de guerre.
D'une jeune fille naïve et effrayee par la mort Katerina realise progressivement la valeur de la dignite humaine et du droit a la vie. Au point culminant elle est la seule a oser resister a l'ennemi choisir la mort pour conserver sa personnalite et devenir un symbole de courage et d'aspiration a la liberte.

Non seulement il a decrit l'Holocauste comme une catastrophe physique mais Arnošt Lustig l'a egalement consideree comme une catastrophe spirituelle - ou les gens etaient manipules prives de leur foi et de leur dignite.
La jalousie est la pire chose que les humains puissent endurer... Je considere la jalousie comme presque equivalente au meurtre' a ecrit l'ecrivain. A partir de la le vœu pour Katerina est devenu un avertissement a l'humanite sur la valeur de la compassion et sur la necessite de la memoire pour que personne n'oublie ce que les humains peuvent se faire.
L'experience d'etre victime de l'Holocauste a aide Lustig a ecrire avec toute la comprehension et le respect des gens. Il a dit un jour : 'Ceux qui ont ete a Auschwitz peuvent s'echapper. Mais Auschwitz ne s'echappera jamais'. Cette phrase n'est pas seulement un souvenir personnel mais aussi un rappel des blessures spirituelles impardonnables de l'humanite.
Meme dans la douleur Lustig croyait toujours en la bonte en 'la beaute de l'ame humaine' comme il l'a affirme : 'Je reviens aux gens parce que je me soucie de ce qui est bon en eux meme dans les pires circonstances'.
Ecrit en seulement 12 jours et publie pour la premiere fois en 1964 'Loi nguyen cau cho Katerina' est rapidement devenu un phenomene litteraire. L'œuvre a ete adaptee en feuilleton televise du meme nom (1965) a remporte le premier prix au Festival du film de Monte Carlo en 1966 et a ete adaptee en theatre a plusieurs reprises.
En 2024 le livre a ete reedite 14 fois traduit en 16 langues et inclus dans la liste des lectures obligatoires pour les lyceens tcheques.