Admirez la perspective d'un projet de près de 30 000 milliards de dongs situé en plein centre de Hô Chi Minh-Ville qui vient d'être lancé

Anh Tú |

Hô Chi Minh-Ville - Lancement du projet de parc culturel Bến Nhà Rồng - Khánh Hội et d'espaces verts publics Bến Bạch Đằng, créant un espace patrimonial et supprimant les embouteillages dans la zone sud.

Le 1er juillet, à l'occasion du 50e anniversaire du jour où la ville de Saigon - Gia Dinh a eu l'honneur de porter le nom du président Ho Chi Minh, le Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville et le groupe Sun Group ont lancé le projet de parc culturel Ben Nha Rong - Khanh Hoi et d'espaces verts publics Ben Bach Dang.

D'une superficie de 73,3 hectares et d'un investissement total de 29 317 milliards de dongs, le projet comprend 5 sous-projets financés par la société à responsabilité limitée de services touristiques Ben Nha Rong appartenant au groupe Sun Group en tant qu'investisseur selon la méthode de partenariat public-privé, type contrat BT. Ce projet est né pour résoudre simultanément complètement les points de blocage des infrastructures de transport dans la zone de la porte d'entrée sud, élargir l'espace public le long de la rivière et promouvoir la valeur historique de Ben Nha Rong - Khanh Hoi.

[Ảnh 1: Góc máy flycam bao quát từ trên cao bóc tách rõ rệt sự tương phản bề mặt đô thị, một bên là những mái tôn xỉn màu bám bụi thời gian của thương cảng Khánh Hội hiện hữu, một bên là nhịp độ phát triển đang nén chặt chờ được khơi thông.]
Vue panoramique du port de Khánh Hội actuel avec de vieilles rangées d'entrepôts au bord de la rivière Saigon vue d'en haut. Photo: Anh Tú
Công viên công cộng ven sông Sài Gòn sẽ được quy hoạch thành không gian cây xanh đa chức năng với các tiện ích công cộng, khu sinh hoạt cộng đồng, vui chơi giải trí, cảng hành khách
Image de perspective du quai Nha Rong - Khanh Hoi après avoir été planifié pour devenir un espace vert multifonctionnel avec des équipements publics, une zone d'activités communautaires, des divertissements, un port de passagers. Photo: Investisseur

Au cours des dernières années, la zone de Ben Nha Rong - Khanh Hoi et les portes d'entrée sud de Hô Chi Minh-Ville ont souvent été embouteillées en raison du trafic trop important, tandis que les infrastructures n'ont pas suivi le rythme du développement urbain. L'investissement synchrone dans le système de transport cette fois devrait supprimer les goulets d'étranglement prolongés et améliorer la capacité de connexion entre la zone sud et le centre-ville.

Góc chụp thẳng đứng phơi bày mặt cắt chật hẹp của tuyến Nguyễn Tất Thành hiện tại, thường xuyên quá tải vào giờ cao điểm. Ảnh: Anh Tú
La rue Nguyễn Tất Thành est actuellement souvent surchargée aux heures de pointe. Photo: Anh Tú
Phối cảnh đại lộ Nguyễn Tất Thành được mở rộng trong tương lai, giải quyết dứt điểm điểm nghẽn giao thông khu Nam.
Perspective de l'avenue Nguyễn Tất Thành qui sera élargie de 4 à 10 voies à l'avenir, résolvant définitivement le goulot d'étranglement de la circulation dans la zone sud. Photo: Investisseur

Afin de dégager toute la zone, le projet construira un nouveau pont Tân Thuận 1, élargit le pont Tân Thuận 2, construira le tunnel Hoàng Diệu ainsi qu'un système de quais et de quais. La rive opposée au quai de Bạch Đằng a également été investie dans un parking et un centre commercial souterrain, aidant les habitants à accéder facilement à l'espace riverain.

Surmontant le problème des infrastructures, le projet crée un ensemble de patrimoine spécial en reliant de manière transparente le parc culturel Ben Nha Rong au musée Ho Chi Minh - succursale de Hô Chi Minh-Ville. Le point culminant le plus sacré est la restauration de l'original du navire historique Amiral Latouche-Tréville conformément à la conception française, en disant non à la structure de simulation afin de garantir l'authenticité historique.

Trụ sở Cảng Sài Gòn, một phần nhà kho sẽ được cải tạo thành tổ hợp công cộng, văn phòng làm việc, không gian trưng bày và lưu trữ hiện vật, phòng họp báo, tổ chức sự kiện, thư viện... (Nguồn ảnh: NĐT)
Perspective du siège du port de Saigon, une partie de l'entrepôt sera rénovée en un complexe public, des bureaux, des espaces d'exposition et d'archivage d'objets, d'organisation d'événements, de bibliothèques... Photo: Investisseur
Công trình với phần lớn là không gian xanh công cộng phục vụ người dân du khách tham quan, vui chơi.
Le projet est principalement constitué d'espaces verts publics destinés aux habitants et aux touristes pour visiter et s'amuser. Photo: Investisseur

Dans un esprit de respect de l'histoire, le projet est déterminé à préserver l'architecture typique de l'ancien port de commerce au lieu de la supprimer. Les rangées d'entrepôts existants conserveront leur apparence extérieure, tandis que l'espace intérieur sera transformé en un centre d'exposition, de création, de commerce et de vie communautaire. La bande de vasières le long de la rivière sera également planifiée en parc, place et sentier piétonnier.

Khu vực này trong tương lai sẽ lột xác thành không gian mở, nơi tổ chức chuỗi sự kiện văn hóa, nghệ thuật sôi động phục vụ người dân.  Ảnh: Nhà đầu tư
Cette zone se transformera à l'avenir en un espace ouvert, un lieu pour organiser une série d'événements culturels et artistiques animés au service de la population. Photo: Investisseur

Parallèlement à l'ajout d'espaces verts et de terrasses panoramiques à Bến Bạch Đằng, le projet construira un pont piétonnier traversant la rivière Saigon. Ce projet relie directement Bến Nhà Rồng, Khánh Hội à Bến Bạch Đằng, créant un réseau d'espaces publics continus entre les deux rives de la rivière.

Trước đó, giai đoạn 1 của dự án đã chính thức khởi công từ ngày 29/4, tập trung cải tạo Bảo tàng Hồ Chí Minh - chi nhánh TP.HCM, chỉnh trang công viên cảnh quan, quảng trường trung tâm, không gian công cộng ven sông và hạ tầng thiết yếu. Các hạng mục này đang được thi công khẩn trương trong 120 ngày, bám sát mục tiêu khánh thành đúng dịp Quốc khánh 2/9 sắp tới.
Auparavant, la phase 1 du projet avait officiellement démarré le 29 avril, en se concentrant sur la rénovation du musée Hô Chi Minh - succursale de Hô Chi Minh-Ville, la rénovation du parc paysager, de la place centrale,... l'objectif étant d'inaugurer à temps pour la fête nationale du 2 septembre prochain. Photo: Anh Tú
Phối cảnh diện mạo mơi khu vực bến
Perspective de la nouvelle apparence de la zone du musée Hô Chi Minh - succursale de Hô Chi Minh-Ville prochainement une fois achevée. Photo: Investisseur
Sự đồng bộ về kiến trúc, cảnh quan 2 bên bờ sông Sài Gòn trong tương lai.
Synchronisation de l'architecture et du paysage des deux rives de la rivière Saigon à l'avenir. Photo: Investisseur

Une fois achevé, d'une ancienne zone portuaire désordonnée, cet endroit deviendra un axe d'espace culturel - historique - touristique le long de la rivière Saigon de classe mondiale, contribuant à améliorer la qualité de vie des habitants et créant une force motrice supplémentaire pour une forte percée pour Hô Chi Minh-Ville.

Anh Tú
Nouvelles connexes

8 projets de plus de 252 000 milliards de dongs lancés, créant un élan de développement pour Hô Chi Minh-Ville

|

Hô Chi Minh-Ville a simultanément lancé 8 projets avec un investissement total de plus de 252 000 milliards de dongs, créant un élan pour le développement des infrastructures, la connexion régionale et ouvrant un nouvel espace de croissance.

Ce matin, Hô Chi Minh-Ville a lancé 8 projets clés de plus de 252 000 milliards de dongs

|

Hô Chi Minh-Ville lance simultanément la construction de 8 projets clés d'un capital total de plus de 252 000 milliards de dongs, comprenant de nombreux projets de transport, de ports maritimes et d'embellissement urbain.

50 ans de la ville portant le nom de l'Oncle Hô, le tourisme de Hô Chi Minh-Ville marque de nombreuses étapes de développement

|

50 ans après la ville portant le nom de l'Oncle Hô, l'industrie du tourisme de Hô Chi Minh-Ville se fixe pour objectif de faire de la ville une destination humaine, ouverte, civilisée et durable.

Un radar à travers le sol détecte un signal anormal, ouvrant la voie à la recherche de tombes de martyrs

|

Quảng Trị - À partir des signaux anormaux détectés par des équipements radar terrestres, les agences fonctionnelles ont ordonné l'examen et l'organisation de la recherche des restes de martyrs.

Intégration des procédures administratives via le portail des services publics, économie d'environ 5 640 milliards de dongs

|

Le portail national des services publics intègre la fourniture de services publics en ligne pour 3 745 procédures administratives, ce qui permettra d'économiser environ 5 640 milliards de dongs en 2025.

Un nouveau logiciel d'inspection technique automobile rencontre des erreurs au premier jour de fonctionnement

|

Le premier jour du fonctionnement du nouveau logiciel de gestion de l'inspection technique, de nombreux centres d'inspection technique ont rencontré des erreurs techniques qui ont affecté le calendrier de l'inspection.

Le ministère des Finances exhorte Lào Cai à recevoir l'hôpital GTVT de Yên Bái

|

Le ministère des Finances vient de publier un document demandant au ministère de la Construction et au Comité populaire provincial de Lào Cai d'achever rapidement la remise et la réception de l'hôpital des transports (GTVT) de Yên Bái.

8 projets de plus de 252 000 milliards de dongs lancés, créant un élan de développement pour Hô Chi Minh-Ville

MINH QUÂN |

Hô Chi Minh-Ville a simultanément lancé 8 projets avec un investissement total de plus de 252 000 milliards de dongs, créant un élan pour le développement des infrastructures, la connexion régionale et ouvrant un nouvel espace de croissance.

Ce matin, Hô Chi Minh-Ville a lancé 8 projets clés de plus de 252 000 milliards de dongs

MINH QUÂN |

Hô Chi Minh-Ville lance simultanément la construction de 8 projets clés d'un capital total de plus de 252 000 milliards de dongs, comprenant de nombreux projets de transport, de ports maritimes et d'embellissement urbain.

50 ans de la ville portant le nom de l'Oncle Hô, le tourisme de Hô Chi Minh-Ville marque de nombreuses étapes de développement

CHÂN ÁNH |

50 ans après la ville portant le nom de l'Oncle Hô, l'industrie du tourisme de Hô Chi Minh-Ville se fixe pour objectif de faire de la ville une destination humaine, ouverte, civilisée et durable.