Unité d'exploitation de la décharge de Đa Phước s'exprime sur le changement de plage horaire de réception des déchets

Tâm Tú |

Hô Chi Minh-Ville - Après une semaine de réception officielle des déchets aux heures de nuit l'unité d'exploitation de la décharge de Đa Phước a déclaré que l'exploitation se déroulait de manière stable.

Le 8 décembre s'adressant à Lao Động la société à responsabilité limitée de traitement des déchets du Vietnam (VWS) - l'unité exploitant la décharge de Đa Phước - a déclaré avoir récemment soumis un rapport au Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville et au Département de l'agriculture et de l'environnement affirmant que les informations selon lesquelles la ville est passive et rencontre des difficultés en raison de l'ajustement du délai de réception des déchets dans le complexe de traitement des déchets de Đa Phước (décharge de Đa Phước) à partir du 1er décembre

Selon VWS tout au long du processus de préparation et d'ajustement du temps de réception des déchets la nuit (de 18h la veille à 6h le lendemain) la société a pris l'initiative d'annoncer par de nombreux documents et de coopérer étroitement avec les autorités compétentes pour s'assurer qu'il n'affecte pas les activités de collecte et de transport des déchets de la ville.

Đổi khung giờ tiếp nhận rác tại Đa Phước từ ngày sang đêm. Ảnh: Anh Tú
Changement d'heure de collecte des déchets à Đa Phước du jour au soir. Photo : Anh Tú

VWS a déclaré qu'au début de la coopération le volume de déchets livré par la ville au complexe était inférieur à 4 000 tonnes/jour de sorte que l'unité ne fonctionnait que pendant 12 heures/jour. Lorsque le volume a augmenté à plus de 5 000 tonnes/jour le complexe a pris des heures supplémentaires pour fonctionner en continu 24h/24 afin d'éviter les embouteillages et d'aider les camions de déchets à faire 2 à 3 trajets/jour.

Cependant depuis le début de 2025 la quantité de déchets livrés a diminué pour atteindre environ 4 000 tonnes/jour tandis que le complexe doit encore fonctionner jour et nuit ce qui augmente les coûts d'exploitation et n'est plus efficace. Par conséquent VWS est obligé d'ajuster et de réduire le temps de réception.

La société affirme que l'ajustement du délai de réception a une feuille de route claire et a informé à l'avance le Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville et le Département de l'agriculture et de l'environnement à partir de mai 2025 afin que les unités préparent un plan approprié.

Các xe vận chuyển rác vào Khu liên hợp xử lý chất thải Đa Phước (bãi rác Đa Phước). Ảnh: Anh Tú
Les camions transportant les déchets vers le complexe de traitement des déchets de Đa Phước (hameau des déchets de Đa Phước). Photo : Anh Tú

Le 14 août le Département de l'agriculture et de l'environnement a envoyé un document continuant la demande de prolongation jusqu'au 1er octobre. En réponse à ce document le 15 août le VWS a envoyé un document 25179 acceptant de prolonger et de prolonger la période d'exploitation 24 heures sur 24 jusqu'au début du mois de décembre 2025 au lieu d'en octobre à la demande du Département. L'objectif est de soutenir la ville dans l'achèvement des procédures administratives la réorganisation du personnel et la stabilisation des activités de collecte

VWS a déclaré que depuis le 1er décembre date d'application officielle de la réception des déchets la nuit jusqu'à présent les activités du complexe se déroulent de manière stable sans incident ni affectation au processus de transport des déchets de la ville.

Dans le même temps la société VWS affirme qu'elle est toujours prête à soutenir et à coopérer avec Hô Chi Minh-Ville et le Département de l'agriculture et de l'environnement dans les périodes de pointe ou en cas d'urgence lorsqu'il y a une demande écrite dans l'esprit d'accompagner la ville dans le traitement des déchets.

Auparavant à partir du 1er décembre la décharge de Đa Phước ne recevait les déchets que de 18h à 6h tous les jours.

Le Département de l'agriculture et de l'environnement a envoyé un document au Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville concernant le risque que Hô Chi Minh-Ville ait des déchets en suspens car elle ne peut pas les collecter tout au long de la journée en raison des changements d'heure de réception ainsi que des heures d'interdiction des véhicules de la ville ce qui rend difficile le transport des déchets.

Tâm Tú
Nouvelles connexes

S'attaquer rapidement à la situation des déversements de déchets et du brûlage de déchets polluants après les plaintes de Lao Động

|

Hanoï - Suite à la plainte du journal Lao Động concernant la situation où les habitants brûlent spontanément des déchets polluant l'environnement les autorités du quartier de Hà Đông ont planifié un traitement.

La chaussée embouteillée après un changement d'activité de collecte et de transport dans la région de Hô Chi Minh-Ville

|

Hô Chi Minh-Ville - Depuis le début du mois de décembre une nouvelle plage horaire de transport des déchets est appliquée à la décharge de Đa Phước ce qui oblige les camions à faire de longues files d'attente pour le traitement.

Les employés de l'environnement travaillent dur pour collecter des milliers de tonnes de déchets après les inondations historiques à Khánh Hòa

|

Khánh Hòa - Des centaines d'ouvriers de la société par actions d'environnement urbain de Nha Trang travaillent sans relâche pour collecter les déchets produits après les inondations.

La proposition d'appliquer l'indicateur d'indice d'évaluation mensuel pour le projet d'aéroport de Gia Binh

|

Le député de l'Assemblée nationale a proposé d'évaluer le calendrier trimestriel selon l'indicateur KPI sur l'indemnisation la réinstallation le décaissement et l'avancement de la construction des infrastructures clés du projet d'aéroport de Gia Binh.

Déchets inondés le long de la périphérie 3 les ouvriers de l'environnement disent qu'ils ne peuvent pas les traiter

|

Hanoï - Les déchets et les déchets volés le long de la route périphérique 3 tronçon Nguyễn Xiển polluent entravent la circulation et provoquent l'indignation des habitants.

Le Vietnam appelle la Thaïlande et le Cambodge à se retenir et à ne pas utiliser la force

|

Le Vietnam appelle la Thaïlande et le Cambodge à être extrêmement retenus à ne pas utiliser la force et à mettre pleinement en œuvre l'accord de cessez-le-feu.

Football en direct entre l'équipe féminine du Vietnam et les Philippines aux SEA Games 33

|

Match en direct entre l'équipe féminine du Vietnam et des Philippines aux SEA Games 33, qui aura lieu à 18h30. aujourd'hui (8 décembre).

Le traitement pénal est nécessaire si la centrale hydroélectrique déverse des crues causant des dommages à la vie des personnes

|

Le député de l'Assemblée nationale a proposé de revoir tous les projets hydroélectriques de petite et moyenne taille dans notre pays. Si les inondations causent des dommages aux populations elles doivent être indemnisées de manière appropriée.

S'attaquer rapidement à la situation des déversements de déchets et du brûlage de déchets polluants après les plaintes de Lao Động

Hoàng Xuyến - Trang Anh |

Hanoï - Suite à la plainte du journal Lao Động concernant la situation où les habitants brûlent spontanément des déchets polluant l'environnement les autorités du quartier de Hà Đông ont planifié un traitement.

La chaussée embouteillée après un changement d'activité de collecte et de transport dans la région de Hô Chi Minh-Ville

Minh Tâm |

Hô Chi Minh-Ville - Depuis le début du mois de décembre une nouvelle plage horaire de transport des déchets est appliquée à la décharge de Đa Phước ce qui oblige les camions à faire de longues files d'attente pour le traitement.

Les employés de l'environnement travaillent dur pour collecter des milliers de tonnes de déchets après les inondations historiques à Khánh Hòa

Hữu Long |

Khánh Hòa - Des centaines d'ouvriers de la société par actions d'environnement urbain de Nha Trang travaillent sans relâche pour collecter les déchets produits après les inondations.