La plupart parce qu'ils admirent le talent de Leon Lê à travers le film 'Song Lang' qui a fait sensation au Vietnam en 2018 ainsi que le jeu d'acteur riche en expression de Liên Bỉnh Phát dans le film. La plupart parce qu'ils sont curieux de voir l'actrice Đỗ Hải Yến revenir à l'écran après près de 10 ans après 'Cánh đồng bất tận'. Le projet de film 'Quán Kỳ Nam' de Leon Lê a été nourri pendant 7 ans tandis que les acteurs participant au film doivent accompagner le réalisateur pendant 3 ans.
Le jeu d'acteur de Hải Yến n'a pas été maîtrisé depuis longtemps il est donc un peu rigide parfois tendu sur le visage ou peut-être l'intention du réalisateur que le personnage doit toujours se relever pour survivre au milieu des controverses sur le fait d'avoir un enfant qui traverse la frontière. Mais plus tard Hải Yến a joué de manière encore plus fluide en particulier les yeux remplis d'émotion dans les scènes à court terme en particulier lorsque 'l'amour intérieur est comme ça mais l'extérieur est encore
Liên Bỉnh Phát interprète avec émotion le rôle de Khang un jeune traducteur qui a l'espoir de recevoir une nouvelle traduction du célèbre livre 'Le Petit Prince' écrit en 1943 par Antoine de Saint-Exupéry dont l'une des premières traductions vietnamiennes avant la libération a été réalisée par Bùi Giáng publiée par An Tiêm en 1973. Les yeux grands ouverts avec des regards parfois curieux et impatients parfois passionnés et passionnés... de Liên Bỉnh Phát hantent Kỳ.
Le rythme du film est lent mouvementé et profond avec chaque scène des mélodies lyriques avec des personnes dans un quartier de Saigon dans les années 80 avec la couleur dorée et jaune du film plastique («Quán Kỳ Nam » tourné à 100 % avec du film plastique 35 mm). L'histoire n'a rien de trop dramatique mais se déroule naturellement comme la vie même la fragilité d'une vie comme le décès imprévu du vieil homme Hạo (joué par Lê Văn Thân).