Réorganisation des unités de service public, les localités mettent en œuvre simultanément

PHẠM ĐÔNG |

Les localités continuent de réorganiser les unités de service public dans l'ensemble du renforcement de l'organisation du système politique.

La réorganisation des unités de service public (ĐVSNCL) est mise en œuvre simultanément du niveau central au niveau local, avec des orientations spécifiques par domaine et des progrès axés sur la période 2026-2027.

Depuis le début de 2026, les directives au niveau central ont progressivement concrétisé l'organisation des ĐVSNCL par domaine.

Dans la résolution n° 105/NQ-CP sur la poursuite de la construction et du perfectionnement de l'organisation de l'appareil du système politique dans les temps à venir, le gouvernement demande de continuer à promouvoir la réorganisation et la rationalisation de l'appareil, la réorganisation des ĐVSNCL.

Parmi celles-ci, la mise en œuvre de la réorganisation des ĐVSNCL, de l'éducation, de la santé et des entreprises publiques conformément à l'orientation du gouvernement central, aux exigences des documents directifs et des plans relatifs au bilan et à la mise en œuvre de la résolution 18-NQ/TW sur la réorganisation des ĐVSNCL et des entreprises publiques dans le système politique.

Tập trung triển khai nhiệm vụ trọng tâm về tổ chức bộ máy, công vụ, công chức. Ảnh: VGP
Les localités se concentrent actuellement sur la mise en œuvre des tâches clés concernant l'organisation de l'appareil, la fonction publique et les fonctionnaires. Photo: VGP

Sur la base d'un cadre commun, de nombreuses localités ont publié des plans pour continuer à organiser et à rationaliser l'appareil organisationnel des agences de l'État; examiner et organiser les ĐVSNCL, les écoles, les hôpitaux, les postes de santé et les entreprises publiques.

Selon le portail d'information du gouvernement du 28 avril, dans la décision n° 1058/QĐ-UBND sur la réorganisation des ĐVSNCL du secteur de l'éducation, la province de Phú Thọ a décidé de maintenir stables 11 départements spécialisés et professionnels de l'agence du Département de l'éducation et de la formation.

Pour les établissements d'enseignement préscolaire, primaire et secondaire relevant des comités populaires des communes et des quartiers: Les comités populaires des communes/quartiers organisent un examen et une évaluation complets de la situation réelle du réseau d'écoles maternelles, primaires et secondaires dans la zone de gestion directe; sur cette base, élaborer un projet de réorganisation et de fusion conformément aux directives de la province.

L'élaboration du plan de réorganisation et de fusion doit garantir: être conforme au modèle de gouvernement local à deux niveaux; être lié à la planification du développement socio-économique local; avoir une feuille de route claire; mettre en œuvre la démocratie, la publicité et la transparence; ne pas accroître l'écart d'accès à l'éducation pour les élèves.

Dans le plan 127/KH-UBND, la province de Ninh Bình exige la mise en œuvre de la réorganisation et de la restructuration des ĐVSNCL, des écoles, des établissements médicaux et des entreprises publiques de la région conformément aux directives et aux orientations du gouvernement central afin d'améliorer progressivement l'efficacité des opérations, en assurant la fourniture de services publics essentiels à la population.

Le plan charge le Département de l'intérieur d'examiner et de rationaliser les points focaux organisationnels internes des agences spécialisées relevant du Comité populaire provincial. Accélérer la décentralisation et la délégation de pouvoirs aux comités populaires au niveau communal et aux agences et unités subordonnées.

Charger le Département de l'intérieur, le Département des finances, le Département de l'éducation et de la formation, le Département de la santé d'organiser et de restructurer les ĐVSNCL, les écoles, les établissements médicaux et les entreprises publiques de la région conformément aux directives et aux instructions du gouvernement central. Période de mise en œuvre de 2026 à 2030.

Dans le plan n° 1277, la province de Khánh Hòa a fixé la tâche de poursuivre l'examen et la réorganisation de l'appareil des ĐVSNCL.

Le Comité populaire provincial de Khánh Hòa demande de continuer à examiner et à mettre à jour les réglementations sur les fonctions, les tâches, les pouvoirs et la structure organisationnelle des agences spécialisées au niveau provincial;

Continuer à examiner et à réorganiser l'appareil des ĐVSNCL. Mettre en œuvre les réglementations sur la gestion et l'utilisation des effectifs dans les agences, les organisations administratives et les ĐVSNCL.

La ville de Hai Phong a également mis en œuvre la fusion d'un certain nombre d'unités ayant les mêmes fonctions, telles que la fusion de 2 centres d'aide juridique en un seul. La ville a également réorganisé le système de postes de santé et de centres d'enseignement professionnel - formation continue, réduisant le nombre de points de contact par rapport à avant.

PHẠM ĐÔNG
Nouvelles connexes

Organiser rapidement les villages et les groupes de résidents, avoir un nouveau régime pour les personnes travaillant à temps partiel

|

Les députés à l'Assemblée nationale ont proposé de mettre en œuvre immédiatement la rationalisation et l'organisation des villages et des groupes de résidents et d'avoir un nouveau régime pour les personnes travaillant à temps partiel dans les villages et les groupes de résidents.

Accélérer rapidement l'organisation et la rationalisation des points focaux au sein des ministères et des secteurs

|

Le Premier ministre a demandé aux ministères et aux secteurs d'examiner d'urgence les fonctions, les tâches, l'organisation de l'appareil, de promouvoir la réorganisation et la rationalisation des points focaux organisationnels au sein des ministères et des secteurs.

Le ministère de l'Intérieur suit l'organisation des unités de service public

|

Le ministère de l'Intérieur suit et synthétise l'organisation des unités de service public des ministères, des agences au niveau ministériel et des localités conformément aux instructions des autorités compétentes.

Les responsables syndicaux doivent être plus proches des ouvriers, mieux les comprendre

|

Le 28 avril, à Hanoï, le Présidium de la Confédération générale du travail du Vietnam a organisé une cérémonie pour célébrer le 140e anniversaire de la Journée internationale du travail (1er mai 1886 - 1er mai 2026) et féliciter les présidents de syndicats de base exceptionnels et typiques dans le travail de dialogue et de négociation collective.

L'inscription aux vœux de 10e année à Hô Chi Minh-Ville expire aujourd'hui

|

Hô-Chi-Minh-Ville - Aujourd'hui (28 avril) est le dernier jour pour les élèves de 9e année pour effectuer l'inscription aux vœux de 10e année.

Le XIe Congrès national du Front de la patrie du Vietnam s'est déroulé sur 3 jours

|

Le 28 avril, le Comité central du Front de la patrie du Vietnam a publié des informations sur le XIe Congrès national du Front de la patrie du Vietnam, mandat 2026-2031.

Organiser rapidement les villages et les groupes de résidents, avoir un nouveau régime pour les personnes travaillant à temps partiel

PHẠM ĐÔNG |

Les députés à l'Assemblée nationale ont proposé de mettre en œuvre immédiatement la rationalisation et l'organisation des villages et des groupes de résidents et d'avoir un nouveau régime pour les personnes travaillant à temps partiel dans les villages et les groupes de résidents.

Accélérer rapidement l'organisation et la rationalisation des points focaux au sein des ministères et des secteurs

PHẠM ĐÔNG |

Le Premier ministre a demandé aux ministères et aux secteurs d'examiner d'urgence les fonctions, les tâches, l'organisation de l'appareil, de promouvoir la réorganisation et la rationalisation des points focaux organisationnels au sein des ministères et des secteurs.

Le ministère de l'Intérieur suit l'organisation des unités de service public

PHẠM ĐÔNG |

Le ministère de l'Intérieur suit et synthétise l'organisation des unités de service public des ministères, des agences au niveau ministériel et des localités conformément aux instructions des autorités compétentes.