La reglementation sur le recrutement et l'utilisation des fonctionnaires vietnamiens de nationalite etrangere

PHẠM ĐÔNG |

L'organisme competent decidera du recrutement et de l'utilisation de fonctionnaires et d'employes qui sont des citoyens vietnamiens et qui ont la nationalite etrangere.

Le gouvernement a promulgue le decret n° 191/2025/ND-CP detaillant un certain nombre d'articles et de mesures pour organiser et guider la mise en œuvre de la loi sur la nationalite vietnamienne.

Le decret stipule un certain nombre de conditions pour obtenir la nationalite vietnamienne conformement aux dispositions de l'article 19 de la loi sur la nationalite vietnamienne comme suit :

1. Connaître suffisamment le vietnamien pour s'integrer a la communaute vietnamienne est une capacite d'ecouter de parler de lire et d'ecrire en vietnamien adapte a l'environnement de vie et de travail du demandeur de naturalisation vietnamienne.

2. La personne qui demande la nationalite vietnamienne sans etre exoneree des conditions de residence prevues aux points d et d du paragraphe 1 de l'article 19 de la loi vietnamienne sur la nationalite doit etre une personne residant regulierement au Vietnam et avoir reçu une carte de sejour de la police vietnamienne competente.

La duree de residence permanente au Vietnam du demandeur de la nationalite vietnamienne est calculee a partir du jour ou il reçoit une carte de residence permanente.

3. La capacite de garantir la vie au Vietnam de la demandeur de naturalisation vietnamienne est prouvee par les biens les revenus legaux de cette personne ou la garantie d'une organisation ou d'un individu au Vietnam.

Autoriser l'adhesion a la nationalite vietnamienne dans le cas de personnes ayant des merites particuliers contribue a la cause de la construction et de la defense de la patrie vietnamienne et ayant un interet pour l'Etat de la Republique socialiste du Vietnam notamment :

La personne ayant une contribution speciale a la cause de la construction et de la defense de la Patrie vietnamienne doit etre la personne qui a reçu une medaille une medaille ou d'autres titres prestigieux de l'Etat vietnamien du gouvernement revolutionnaire interimaire de la Republique du Sud du Vietnam de l'Etat de la Republique socialiste du Vietnam ou avoir ete confirmee par l'autorite competente du Vietnam pour cette contribution speciale sur la base du dossier des opinions des agences et organisations concernees et des dispositions du droit specialise.

Les cas benefiques pour l'Etat de la Republique socialiste du Vietnam comprennent :

- Les personnes ayant des talents exceptionnels dans les domaines de la science et de la technologie de l'innovation de la transformation numerique de l'economie du droit de la culture de la societe de l'art du sport de la sante de l'education ou d'autres domaines qui ont ete reconnues par les organismes de gestion de l'Etat au niveau central pour leurs talents ou qui ont reçu des prix internationaux des medailles des medailles et des medailles d'argent et qui montrent que cette personne apportera une contribution positive et a long terme au developpement du

- Les entrepreneurs et les investisseurs sont des individus ayant des activites commerciales et d'investissement au Vietnam qui ont ete certifies par l'organisme de gestion de l'Etat au niveau central comme contribuant activement et a long terme au developpement du Vietnam.

Le decret precise egalement : L'organisme competent pour gerer recruter et utiliser les fonctionnaires et les employes conformement aux dispositions de la loi sur les fonctionnaires et les employes decide du recrutement et de l'utilisation des fonctionnaires et des employes qui sont des citoyens vietnamiens et qui ont simultanement la nationalite etrangere conformement aux dispositions du paragraphe 6 de l'article 5 de la loi sur la nationalite vietnamienne sur la base de la determination d'interet pour l'Etat de la Republique socialiste du Vietnam conformement a la reglementation.

PHẠM ĐÔNG
Nouvelles connexes

3 regimes et politiques pour les fonctionnaires qui demandent volontairement a demissionner

|

Les fonctionnaires qui demissionnent volontairement a partir du 1er juillet beneficieront d'une allocation de 3 mois de leur salaire actuel et d'une allocation de 1 a 2 mois de leur salaire pour chaque annee de cotisation a l'assurance.

Le statut de fonctionnaire pour les activites non professionnelles au niveau communal

|

Le decret 170/2025/ND-CP sur le recrutement l'utilisation et la gestion des fonctionnaires a reglemente les conditions pour que les fonctionnaires non specialises au niveau communal deviennent fonctionnaires.

La ville de Hanoï va bientot vendre officiellement en ligne sur Shopee

|

Hanoï va bientot ouvrir la 'Ville des produits de la capitale Hanoï' sur le site de commerce electronique Shopee.

La super-tempete n° 9 Ragasa continue de se deplacer au-dessus du niveau 17 et devrait diminuer de 3 niveaux dans les 24 prochaines heures

|

Selon l'agence meteorologique les previsions pour les prochaines 24 heures indiquent que le super typhon n° 9 Ragasa passera de niveau 15 a 16 a niveau 13.

Le ministere de l'Education fixe le salaire des heures supplementaires pour tous les enseignants

|

Les enseignants appartenant au systeme educatif national a l'exception des ecoles des forces armees populaires peuvent tous recevoir de l'argent pour les heures supplementaires.

Les Philippines devastees lorsque le super typhon Ragasa balaie

|

Le super typhon Ragasa a fait des victimes aux Philippines faisant des milliers de victimes et causant de lourdes pertes.

Infos 20h : Hanoï met en service une route de plus de 1 300 milliards de dongs en 2026

|

Actualites 20h : Une route de mille milliards de dongs a Hanoï construit jour et nuit l'investisseur s'engage a terminer dans les delais ; Un aeroport du sud sera temporairement ferme a partir du 30 octobre...

Bao Tin Minh Chau condamne a une amende de 200 millions de dongs pour concurrence deloyale

|

La Commission nationale de la concurrence et le ministere de l'Industrie et du Commerce sanctionnent la societe TNHH Bao Tin Minh Chau pour comportement de concurrence deloyale.

3 regimes et politiques pour les fonctionnaires qui demandent volontairement a demissionner

PHẠM ĐÔNG |

Les fonctionnaires qui demissionnent volontairement a partir du 1er juillet beneficieront d'une allocation de 3 mois de leur salaire actuel et d'une allocation de 1 a 2 mois de leur salaire pour chaque annee de cotisation a l'assurance.

Le statut de fonctionnaire pour les activites non professionnelles au niveau communal

PHẠM ĐÔNG |

Le decret 170/2025/ND-CP sur le recrutement l'utilisation et la gestion des fonctionnaires a reglemente les conditions pour que les fonctionnaires non specialises au niveau communal deviennent fonctionnaires.

Người ứng cử, được bầu cử trong cơ quan nhà nước chỉ có một quốc tịch Việt Nam

PHẠM ĐÔNG |

Người ứng cử, được bầu cử, phê chuẩn, bổ nhiệm... trong cơ quan Nhà nước phải là người chỉ có một quốc tịch Việt Nam và phải thường trú tại Việt Nam.