Dans l'après-midi du 15 mai, la secrétaire du Comité central du Parti, vice-Première ministre Phạm Thị Thanh Trà, a présidé une réunion de travail avec les ministères et les secteurs sur le plan de transfert de gestion du complexe sportif national de Mỹ Đình.
S'exprimant lors de la réunion, la vice-Première ministre Phạm Thị Thanh Trà a déclaré qu'après 25 ans de formation et de développement, le complexe sportif national de Mỹ Đình a joué son rôle et contribué aux tâches politiques, culturelles et sportives du pays. Cependant, le processus d'exploitation a également suscité de nombreuses difficultés, obstacles et problèmes prolongés qui n'ont pas été résolus.
Le vice-Premier ministre a souligné que le transfert de la gestion du complexe sportif national de Mỹ Đình afin de mieux promouvoir l'efficacité de la gestion, de l'exploitation et de l'exploitation est nécessaire, mais qu'il doit être étudié attentivement, en assurant une base politique, juridique, scientifique et pratique complète.
Le vice-Premier ministre a demandé que l'examen du plan de transfert soit placé dans l'ensemble du plan national de développement de l'éducation physique et des sports et du plan global de la capitale Hanoï, vision à 100 ans, qui vient d'être approuvé.
Parmi ceux-ci, il est nécessaire de calculer de manière synchrone avec les grands projets en cours de construction tels que le complexe sportif nord du fleuve Rouge et la zone urbaine sportive olympique.
Soulignant l'exigence de traiter définitivement les problèmes en suspens du complexe sportif national, le vice-Premier ministre a déclaré que la réception doit être effectuée dans son intégralité, y compris l'organisation de l'appareil, le personnel, les actifs, les infrastructures et les projets de transition.
Il n'est pas possible de transférer lorsque les questions juridiques, financières, foncières et patrimoniales n'ont pas encore été clarifiées", a noté le vice-Premier ministre et a demandé que le dossier de transfert garantisse une base politique et juridique complète, conformément à la compétence.

Le vice-Premier ministre a chargé le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme de finaliser rapidement le rapport global, qui clarifie la base politique, juridique et pratique du transfert; d'identifier clairement les difficultés, les obstacles, les responsabilités de traitement et de proposer des solutions conformément à sa compétence.
Dans le même temps, le vice-Premier ministre a demandé que toutes les activités du complexe sportif national de My Dinh soient maintenues normalement, sans interruption ni stagnation pendant la période d'attente du transfert.
En ce qui concerne Hanoï, le vice-Premier ministre a demandé un examen global de la planification relative au complexe sportif national de Mỹ Đình, en évaluant l'ampleur appropriée du complexe dans la nouvelle orientation de développement de la capitale.
Le vice-Premier ministre a demandé aux ministères, aux secteurs et aux agences concernés de terminer le rapport avant le 25 mai 2026 afin que le Bureau du gouvernement puisse le synthétiser et le soumettre au Premier ministre pour examen et décision des prochaines étapes.