Dans l'après-midi du 1er avril, le Premier ministre Phạm Minh Chính - chef du Comité directeur national de la défense civile a présidé la conférence nationale sur la prévention et le contrôle des catastrophes naturelles en 2026.
En conclusion de la conférence, le Premier ministre a souligné que la situation des catastrophes naturelles et des tempêtes et des inondations est de plus en plus complexe. En 2025, le Vietnam a subi successivement des phénomènes météorologiques extrêmes, complexes, anormaux, voire anormaux; causant de lourds dommages, difficiles à quantifier.
Le Premier ministre demande de continuer à perfectionner les institutions et les lois relatives à la prévention et au contrôle des catastrophes naturelles; d'investir de manière adéquate, dans le sens de la modernisation du travail de prévision; d'investir dans la construction de communes, de quartiers et de zones spéciales comme des forteresses solides dans la prévention et le contrôle des catastrophes naturelles.
Le ministère de la Défense nationale a ordonné aux forces de maintenir le travail de permanence, de ne pas être passives et surprises face à toutes les situations possibles; de déployer le système de centre d'appels 112, servant à recevoir des informations et à soutenir la réponse aux catastrophes naturelles et la recherche et le sauvetage.
Dans le même temps, il a ordonné aux unités stationnées dans les zones régulièrement touchées par les tempêtes et les inondations d'examiner les plans de déploiement des forces et des moyens afin d'être prêtes à aider les localités à mettre en œuvre les travaux de réponse aux tempêtes et aux inondations, en particulier à soutenir l'évacuation et le déplacement des populations, le sauvetage et le secours.
Le ministère de la Sécurité publique ordonne aux forces d'être prêtes à coopérer, à déployer des moyens et des forces pour faire face aux catastrophes naturelles; de coopérer pour inspecter et traiter sévèrement les violations de la loi sur les digues, l'empiètement sur le lit des rivières et les berges; d'élaborer des plans pour assurer la sécurité et l'ordre, le sauvetage, le secours et la sécurité routière en cas de tempête ou d'inondation.

Le ministère de l'Industrie et du Commerce ordonne aux propriétaires de réservoirs hydroélectriques de mettre en œuvre strictement les réglementations sur la gestion de la sécurité des barrages et des réservoirs, les procédures d'exploitation des réservoirs et des réservoirs interconnectés; de traiter et de retirer résolument les licences commerciales des propriétaires de réservoirs en infraction.
Élaborer des plans de secours, restaurer rapidement le système électrique après les catastrophes naturelles pour servir les travaux de réparation des conséquences, restaurer la production, servir la population; diriger la réserve de biens essentiels, en particulier pour servir les zones fréquemment inondées, coupées, adaptées à la situation, en évitant le gaspillage.
Le ministère des Sciences et Technologies préside la coordination avec les agences et unités concernées pour renforcer l'application de la science et de la technologie, en particulier l'intelligence artificielle, la transformation numérique dans les activités de prévention et de lutte contre les catastrophes naturelles et de recherche et de sauvetage; avoir des plans pour assurer la communication en cas de catastrophes naturelles majeures, en particulier dans les zones montagneuses, à haut risque de coupure.
Le ministère des Finances étudie et propose des politiques sur l'assurance contre les risques de catastrophes naturelles, en particulier dans le domaine agricole; donne la priorité à l'allocation de ressources dans le budget de l'État, au plan d'investissement public à moyen terme pour la période 2026-2030 afin de servir le travail de réparation des conséquences des catastrophes naturelles et d'investir et de moderniser les ouvrages de prévention et de lutte contre les catastrophes naturelles qui ont été endommagés et dégradés; de déplacer les populations des zones à haut risque de catastrophes naturelles.
Le Premier ministre a chargé les présidents des comités populaires des provinces et des villes de diriger l'élaboration de plans de prévention et de lutte contre les catastrophes naturelles, de plans de réponse aux niveaux de risque de catastrophes naturelles; d'élaborer des plans de réinstallation des personnes, en particulier dans les zones à haut risque.
Les provinces doivent bien mettre en œuvre la gestion pour assurer la sécurité du système de digues et de barrages; construire, consolider et améliorer l'efficacité des activités des équipes de choc de prévention et de lutte contre les catastrophes naturelles au niveau communal; allouer des ressources, renforcer l'investissement dans des équipements et des outils de soutien aux agences directement impliquées dans la prévention, la lutte et la réparation des conséquences des catastrophes naturelles.