Selon Allkpop dans l'episode diffuse recemment le film 'Ngu tru cua bao chua' a une scene ou les dieux de la dynastie Minh proposent d'organiser un concours culinaire avec la dynastie Joseon pour etablir des conditions d'approvisionnement.
L'acteur Jo Jae Yoon apparaît dans le role du chef de la delegation des dieux de la dynastie Minh. Tous les membres qui jouent le role des dieux de la dynastie Minh parlent en chinois.
Apres la diffusion de l'episode le personnage de Jo Jae Yoon a ete felicite pour sa precision dans sa prononciation chinoise. Le public chinois a egalement reconnu que la prononciation de ce personnage n'etait pas differente de celle des Chinois d'origine.
Cependant par la suite un doubliste chinois a revele qu'il etait le doubliste du personnage de Jo Jae Yoon.
Il a partage : 'Les dialogues chinois de Jo Jae Yoon ont ete doubles 12 heures plus tot par moi. D'autres peuvent encore les ignorer temporairement mais c'est vraiment trop mauvais'.
L'acteur chinois a egalement raconte que lors de la premiere ouverture de la version originale en studio lui et un producteur coreen connaissant le chinois ont tous deux ri parce que le dialogue original de Jo Jae Yoon etait 'trop mauvais'.

Mais la declaration de l'acteur de doublage a immediatement suscite de vives controverses. De nombreux avis estiment que le fait que les acteurs ne soient pas doues en langues etrangeres est normal. Il est regrettable que l'acteur de doublage lui-meme ait publiquement ridiculise l'acteur original ce qui est considere comme une attitude non professionnelle et un manque de respect envers ses collegues.
De plus dans l'article l'acteur de doublage chinois n'utilise pas le mot 'celui-ci' ou 'celui-ci' mais utilise le mot 'celui-ci' pour designer l'acteur Jo Jae Yoon.
Lorsque l'incident s'est repandu sur le reseau les medias chinois ont egalement rapporte ce qui a rendu l'acteur de doublage encore plus critique et a contraint a supprimer l'article.
Certains spectateurs ont egalement prete attention au producteur coreen mentionne par l'acteur doue. Le public a demande a l'equipe de production de 'Ngu tru cua bao chua' de revoir l'equipe de production lorsqu'elle a eu une attitude sarcastique envers les acteurs participant au film.
Pendant ce temps 'Ngu tru cua bao chua' est un film fantastique et romantique qui raconte l'histoire de Yeon Ji Young (YoonA) - une chef qui vient de remporter le titre de championne du concours de cuisine en France et qui se prepare a devenir chef cuisinier dans un restaurant 3 etoiles Michelin.
Mais elle voyage de maniere inattendue a 500 ans dans le passe devenant la chef de file dans le palais du roi dictateur compare au 'roi malefique' Lee Heon (Lee Chae Min).
Le film a connu une croissance forte et rapide passant d'une audience de 4 9 % dans l'episode 1 a une audience de 12 3 % dans l'episode 6.
Sur la plateforme Netflix 'Ngu tru cua bao chua' est la serie televisee coreenne la plus populaire de la semaine se classant dans le Top 2 du classement mondial de Netflix pour l'emission qui ne parle pas anglais juste derriere le film espagnol 'Two Graves'.