Giao nộp vũ khí, trách nhiệm không của riêng ai
Ngày 1.2, lãnh đạo UBND xã Cát Tiên 3 (Lâm Đồng) cho biết, địa phương vừa tổ chức tuyên truyền, vận động người dân giao nộp vũ khí, vật liệu nổ và các loại bẫy thú rừng.

The weapon recovery work is chaired by Cat Tien 3 Commune Police, in coordination with Bu Sa Forest Protection Station, widely deployed to local people.
Through this, functional forces have recovered many dangerous exhibits, contributing to ensuring security and order and protecting forests in the area.
Theo Công an xã Cát Tiên 3, trong đợt vận động, người dân đã tự nguyện giao nộp 4 khẩu súng tự chế, gồm 2 súng cồn và 2 súng kíp có khả năng gây sát thương cao.

Cùng với đó, qua công tác tuần tra bảo vệ rừng, lực lượng chức năng đã phát hiện, tháo gỡ 87 bẫy thú rừng các loại, được đặt rải rác tại các khu vực rừng giáp ranh Vườn Quốc gia Cát Tiên.
From the recovered weapons and animal traps, it shows that the situation of using homemade weapons and setting wild animal traps still poses many potential risks, not only encroaching on forest resources but also directly threatening the safety of people when going into the forest.
According to the forest rangers, many types of traps are rudimentary in structure but have high tightening force, which can cause serious injuries to both humans and animals.
Lieutenant Colonel Hoang Trung Kien - Head of Cat Tien 3 Commune Police - said that in the past time, the unit has proactively coordinated with the forest ranger force to strengthen the grasp of the situation, review key areas; and at the same time promote propaganda to help people understand the legal regulations on the management and use of weapons, explosives and wildlife protection.

The recovery of a large quantity of homemade weapons and animal traps in this phase is the result of direct mobilization at the grassroots level, combined with legal propaganda with a commitment not to handle cases of voluntary handover," Lieutenant Colonel Kien said.
According to Cat Tien 3 Commune Police, in the coming time, the unit will continue to maintain propaganda and mobilization work in parallel with inspection and strictly handle violations, in order to limit the recurrence of illegal weapon possession and setting traps for wild animals, contributing to maintaining security and order and protecting forest resources.
Exchanging gifts for weapons and support tools
Recently, Bao Lam 5 Commune Police (Lam Dong) organized the "Exchanging gifts for weapons and support tools" model, creating consensus and positive response among the people.

Through the program, people voluntarily handed over 5 homemade guns, air guns and many support tools and items that could be dangerous.
This activity contributes to limiting the risk of accidents and violations of laws related to weapons, while raising people's awareness of law compliance.
In addition, Bao Lam 5 Commune Police strengthened direct propaganda in residential areas, integrating and disseminating legal regulations on the management and use of weapons, explosives and supporting tools, helping people understand the harmful effects and legal responsibilities when illegally storing and using them.

Trung tá Nguyễn Sỹ Tý – Trưởng Công an xã Bảo Lâm 5 – cho biết, Mô hình “Đổi quà lấy vũ khí” đang được người dân hưởng ứng tích cực và sẽ tiếp tục được duy trì, nhân rộng nhằm giữ vững an ninh trật tự, phục vụ phát triển kinh tế – xã hội tại địa phương.