Selon le nouveau modele d'organisation de l'appareil l'assurance sociale vietnamienne est organisee et fonctionne a 3 niveaux : au niveau central au niveau provincial et au niveau local.
Afin d'assurer l'application correcte des reglementations et de la pratique de la mise en œuvre des taches BHXH Viet Nam a change le nom de BHXH regional en BHXH provinces et villes relevant du gouvernement central ; pendant la periode d'attente pour que les autorites competentes organisent et reorganisent la BHXH de base (a partir de maintenant jusqu'avant le 30 septembre 2025) a change le nom de BHXH des districts des districts et des villes en BHXH de base afin d'assurer le caractere systematique et de mieux servir les citoyens et
C'est le contenu de la directive de l'assurance sociale vietnamienne aux chefs des unites concernees et aux directeurs de l'assurance sociale regionale dans la lettre officielle n° 1521/BHXH-TCCB sur la mise en œuvre de la decision n° 2286/QD-BTC du 30 juin 2025 du ministre des Finances modifiant et completant certains articles de la decision n° 391/QD-BTC du 26 fevrier 2025 reglementant les fonctions les taches les pouvoirs et la structure organisationnelle de l'assurance sociale vietnamienne (modifiee et
Apres le changement de nom 34 BHXH provinciales et villes ont ete creees dans tout le pays
Apres la mise en œuvre du changement de nom de l'assurance sociale regionale 34 BHXH provinciales et villes relevant directement du gouvernement central (BHXH provinciale). Le siege de l'assurance sociale provinciale est situe au Centre politique et administratif de l'unite administrative provinciale.
Afin que l'appareil fonctionne conformement au nouveau nom dans la lettre officielle n° 1521/BHXH-TCCB l'assurance sociale du Vietnam demande a l'assurance sociale des regions de mettre en œuvre immediatement les procedures de changement de sceau et d'annoncer le changement de nom en BHXH provinces et villes relevant du gouvernement central (BHXH cap province).
Prendre l'initiative de garantir au mieux les conditions d'infrastructures d'equipements et de technologies de l'information de modifier les certificats d'identite les titulaires de comptes et les chefs comptables selon la nouvelle legislation pour servir les activites de l'unite avant et apres la modification de nom afin d'assurer un fonctionnement fluide stable et sans interruption au service de la population et des entreprises.
La BHXH du district du district de la ville devient BHXH de base
L'assurance sociale de base releve de l'assurance sociale provinciale elle est geree dans un certain nombre de communes de quartiers et de zones speciales et n'a pas d'organisation fonctionnelle a l'interieur. En attendant que les autorites competentes organisent et reorganisent l'assurance sociale de base (a partir d'aujourd'hui jusqu'avant le 30 septembre 2025) il est necessaire de modifier le nom de l'assurance sociale des districts des districts des villes relevant du gouvernement central (appelee collectivement BHXH des districts) en BHXH inter-
En consequence l'assurance sociale vietnamienne demande a l'assurance sociale provinciale de deployer de maniere proactive les procedures de changement de sceau et de notification de changement de nom pour l'assurance sociale de base apres que l'assurance sociale vietnamienne ait publie un document officiel sur le changement de nom conformement a la reglementation.
En meme temps proposer un plan d'organisation de l'assurance sociale de base a l'assurance sociale provinciale en assurant une structure et un champ de gestion harmonieux en fonction des caracteristiques regionales (villages rurales urbains cotiers insulaires exoneration des montagnes des zones montagneuses des zones frontalieres des zones de plaine des zones de minorites ethniques) et des criteres de superficie naturelle ; de taille de population ; de taille de gestion des participants et beneficiaires des politiques d'assurance sociale d'assurance maladie d'assurance maladie
Au niveau central afin que l'appareil organisationnel et les activites du niveau central au niveau local fonctionnent de maniere fluide et continue sans interrompre le travail de service aux participants et de perception des politiques l'assurance sociale vietnamienne demande aux unites relevant de l'Etat de revoir et de conseiller sur la promulgation des procedures professionnelles la repartition des pouvoirs de gestion ; la repartition des pouvoirs d'application des technologies de l'information liees a la transformation numerique en assurant l'organisation et les activites de l'assurance sociale vietnamienne a 3 niveaux (

