Des voleurs de sable détournent la rivière Gianh

NHÓM PHÓNG VIÊN |

Lorsque la nuit tombe, des navires de grande puissance apparaissent silencieusement sur la rivière Gianh, dans la section traversant les communes de Tuyen Hoa et Tan Gianh, province de Quang Tri. Pas de lumières, pas d'appels, seulement le bruit des moteurs et des énormes tuyaux d'aspiration jetés dans le lit de la rivière, déversant silencieusement les ressources.

Impuissant face à la situation Les voleurs de sable sévissent sévissent

Pendant la journée, la douce rivière Gianh traverse les bancs de sable le long des villages de Xuân Sơn (commune de Tuyên Hóa), Trường Long (commune de Tân Gianh). Mais la nuit, lorsque les maisons des deux rives ont éteint leurs lumières, les dragues à sable commencent à se déployer en rang pour fonctionner jusqu'à l'aube.

M. Tran Van An (nom changé), un habitant du village de Xuan Son, a déclaré que sa famille avait loué 1 hectare de terre riveraine pour cultiver des légumes. Au cours des 10 dernières années, l'alluvion s'est assaillie, rendant la terre fertile et apportant des revenus stables. Cependant, depuis environ 5 ans, les berges et les cours d'eau ont été continuellement creusées.

« Vers minuit, le bruit des moteurs retentit. J'ai dû prendre une lampe de poche et aller au bord de la rivière, crier, jeter des pierres pour qu'ils retirent les tuyaux d'aspiration. Mais ils ont retiré d'un endroit et sont retournés à un autre », a déclaré M. An.

Les rangées de bambous plantées il y a plus de dix ans pour retenir la terre sont maintenant arrachées en morceaux. À une distance de plus de 5 m du bord de l'eau, la rivière s'est maintenant enfoncée profondément dans le jardin.

À environ 300 m de là, M. Pham Van Tuan (nom changé) est également dans une situation similaire. Chaque nuit, en entendant le rugissement des navires, cela signifie que le lendemain matin, une autre partie de terre arable est tombée dans la rivière. Il a appelé à plusieurs reprises les dirigeants de la commune pour se plaindre, mais la situation continue.

Hiện trường trên hai chiếc tàu khai thác cát trái phép trên sông Gianh.  Ảnh: PV
Scène sur deux navires extrayant illégalement du sable sur la rivière Gianh. Photo: PV

Des rangées d'extraction de sable au milieu de la nuit

Fin décembre 2025, la ligne d'assistance téléphonique du journal Lao Dong a reçu des informations sur l'exploitation illégale de sable sur la rivière Gianh, un groupe de journalistes est intervenu pour enquêter.

Dans la nuit du 15 et à l'aube du 16 janvier 2026, dans la section de la rivière en face du marché de Lèn Rồng, deux grands navires sans allumer les lumières se sont tranquillement approchés du rivage d'environ 5 m. Un tuyau d'aspiration de plus de 20 cm de diamètre a été déversé, et seulement plus de 10 minutes plus tard, la cale du navire était pleine. Chaque navire contenait de 20 m3 à plus de 30 m3 de sable. Lorsque le navire est parti, des parcelles de terre le long du rivage se sont effondrées car elles étaient creusées en "dents de grenouille" en dessous.

Après avoir pompé, le navire s'est dirigé vers le pont Văn Hóa, puis le journaliste a enregistré des navires accostant au site de rassemblement de Sơn Hà (village de Tân Thị, commune de Tân Gianh) ou de Tùng Cát (village de Xuân Hạ, commune de Tuyên Hóa). Ces sites sont entourés de tôle haute, à l'intérieur duquel se trouve un système de tuyaux de poussée de sable reliant directement le navire au site. Dès que le navire a accosté, le processus de pompage de sable s'est déroulé dans l'obscurité, avec seulement des lampes de poche allumées de temps en temps pendant quelques secondes pour vérifier le compartiment. Le processus s'est répété plusieurs fois dans la nuit. Dans la soirée du 17 janvier, dans la zone proche du port d'exportation de clinker Văn Hóa, un autre navire a continué à pomper du sable au milieu de la rivière Gianh. Ensuite, le navire s'est arrêté au site de Tùng Cát, où se trouvent un bâtiment d'exploitation de 2 étages

Pendant la journée, les navires sont amarrés au quai, tandis que les camions lourds se suivent dans la zone de prélèvement de sable. Le 18 janvier, à la zone de Tùng Cát, 3 canalisations d'aspiration, 2 navires amarrés au rivage et de nombreux camions à plateau transportant du sable le long de la route nationale 12A, via la route nationale 1 pour la consommation ont été enregistrés.

Ayant reçu des informations sur les navires d'extraction de sable opérant sur la rivière Gianh, le département de la police économique de la police provinciale de Quang Tri s'est coordonné avec des journalistes pour surveiller pendant de nombreuses nuits. Les sujets ont un réseau de surveillance à la fois sur le rivage et sous la rivière, de sorte qu'il suffit d'un "coup" pour arrêter leurs activités.

À l'aube du 5 février, alors que deux navires draguaient du sable dans la section traversant le village de Truong Long, les forces de l'ordre se sont soudainement approchées, ont tiré des coups de feu en l'air et les ont maîtrisés sur place.Un navire a été arrêté, l'autre s'est enfui mais a ensuite également été maîtrisé.
Il y avait au total 5 personnes à bord des deux navires.Le compartiment de stockage contenait encore du sable et de l'eau.Les suspects ont avoué avoir été embauchés par M. Nguyen Khanh Tung, propriétaire du site de stockage de Tung Cat, pour exploiter à un endroit non autorisé.Sur le site, les forces de l'ordre ont enregistré plus de 900 m3 de sable stocké, demandant la présentation de documents prouvant l'origine légale.

Après que le journal Lao Dong ait travaillé avec les autorités des deux communes de Tuyen Hoa et Tan Gianh, les localités ont mis en place une équipe intersectorielle d'inspection. Lors de la patrouille, un autre cas de conduite d'un navire en bois contenant environ 9 m3 de sable sans papiers légaux a été découvert. Les autorités locales ont reconnu que la situation de l'extraction illégale de sable était complexe, en particulier dans la zone limitrophe. Les communes ont déclaré qu'elles renforceraient les patrouilles, l'examen des zones de rassemblement et le renforcement des organisations communautaires pour la surveillance.

Pour les habitants riverains, ce qu'ils attendent, ce n'est pas seulement de traiter quelques navires, mais de mettre fin à la situation de "vidange" qui dure depuis de nombreuses années. Pour que les berges ne soient plus érodées, que les agriculteurs n'aient pas à veiller toute la nuit avec des lampes de poche pour surveiller et que le fleuve Gianh retrouve sa paix d'origine.

NHÓM PHÓNG VIÊN
Nouvelles connexes

Le journal Lao Dong maintient son rôle de canal d'information important de l'organisation syndicale

|

Le président de la Confédération générale du travail du Vietnam a demandé au journal Lao Dong de continuer à promouvoir les avantages de la presse multiplateforme, de maintenir son rôle de canal d'information important de l'organisation syndicale.

Gia Lai découvre 2 corps et une voiture sous le canal Văn Phong

|

Gia Lai - La police enquête sur la cause de l'incident de 2 corps et d'une voiture sous le canal Văn Phong, dans la commune de Bình An.

L'Europe pourrait reporter son accord commercial avec les États-Unis en raison du "chaos tarifaire"

|

L'Union européenne (UE) envisage de suspendre l'approbation de l'accord commercial avec les États-Unis face au choc tarifaire de M. Trump.

Une entreprise de Đồng Nai sort à la porte pour offrir des cadeaux et accueillir les ouvriers de retour au travail après le Têt

|

Đồng Nai - La société Pou Chen Vietnam Co., Ltd. s'est rendue à la porte pour offrir des gâteaux et du lait afin d'accueillir les ouvriers de retour au travail après les vacances du Têt.

Le marché boursier entre dans un nouveau cycle de croissance

|

La probabilité d'une phase de hausse du marché boursier après le Têt est considérée comme relativement positive, mais il est difficile d'espérer une forte vague de diffusion à la manière des billets bon marché comme lors des périodes précédentes, lorsque le niveau des taux d'intérêt est devenu plus élevé, les coûts de capital ne sont plus bas et les flux de trésorerie sont devenus plus sélectifs.

Le terminal d'arrivée de l'aéroport de Tân Sơn Nhất bondé de passagers le 7e jour du Têt

|

Le nombre de passagers affluant à Hô Chi Minh-Ville a grimpé en flèche le 7e jour du Têt. L'aéroport de Tân Sơn Nhất est occupé à servir plus de 171 000 passagers.

M. Poutine: Le développement du trio nucléaire russe est une priorité absolue

|

M. Poutine a souligné que le développement du trio nucléaire contribue à "garantir la sécurité de la Russie".

Khó xử lý cát tặc trên sông Gianh, hay chưa quyết liệt?

NHÓM PHÓNG VIÊN |

Khi tàu của cát tặc trên sông Gianh bị bắt quả tang, chủ một bãi tập kết thừa nhận đã thuê người dân dùng tàu hút cát trái phép. Trong lúc đó, chính quyền hai xã Tân Gianh và Tuyên Hóa (tỉnh Quảng Trị) đưa ra nhiều lý do, cho rằng khó xử lý cát tặc.

Nhưng sau đó, với những thông tin do Báo Lao Động cung cấp, rằng người dân đã phản ánh đến lãnh đạo xã, nhưng xã chưa xử lý quyết liệt, thì 2 địa phương lập tức vào cuộc, và bắt giữ ngay tàu khai thác cát trái phép.

Tiếng súng nổ trên sông Gianh, cát tặc dần lộ diện

NHÓM PHÓNG VIÊN |

Tàu hút cát cứ dàn hàng khai thác trái phép đêm này sang đêm khác, nhưng khi lên phương án đánh án thì sông Gianh lại… êm đềm. Không bỏ cuộc, nhóm phóng viên Báo Lao Động đã kiên trì cùng lực lượng Phòng Cảnh sát Kinh tế Công an tỉnh Quảng Trị ăn bờ ngủ bụi, quyết tâm đưa nhóm cát tặc ra ánh sáng để trả lại sự yên bình cho sông Gianh.

Đưa cát tặc trên sông Gianh ra ánh sáng

NHÓM PHÓNG VIÊN |

Đêm xuống, những chiếc tàu công suất lớn như bóng ma lù lù xuất hiện trên sông Gianh (tỉnh Quảng Trị) chậm rãi thả vòi xuống đáy sông hút cát. Có địa điểm, 4 chiếc dàn hàng, mỗi chiếc tàu rút ruột khoảng 20m3 đến hơn 30m3. Khi cát tặc rời đi, từng mảng đất màu đổ ụp bởi bên dưới là hàm ếch. Chứng kiến sinh kế ngày một mất đi, người dân lao ra bờ sông tìm cách ngăn cản, nhưng dần bất lực. Rồi họ tìm đến Báo Lao Động, và nhóm phóng viên lên đường với quyết tâm đưa cát tặc trên sông Gianh ra ánh sáng.