Ngày 1.2, tại Trụ sở Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính, Trưởng Ban Chỉ đạo Quốc gia triển khai Nghị quyết số 79-NQ/TW của Bộ Chính trị về phát triển kinh tế nhà nước chủ trì Phiên họp thứ nhất của Ban Chỉ đạo.
Also attending were Deputy Prime Ministers, Deputy Heads of the Steering Committee: Ho Duc Phoc, Nguyen Chi Dung; ministers, leaders of ministries, branches, members of the Steering Committee; leaders of state-owned economic groups; experts, scientists.
Phát biểu khai mạc, Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính cho biết, Chính phủ đã trình Bộ Chính trị xem xét, ban hành 9 nghị quyết chuyên đề liên quan các vấn đề quan trọng của đất nước và vừa trình Bộ Chính trị dự thảo Nghị quyết về kinh tế có vốn đầu tư nước ngoài. Đây là cơ sở quan trọng, cùng với Nghị quyết Đại hội lần thứ XIV của Đảng để nước ta thực hiện tầm nhìn tới năm 2030 và năm 2045, thực hiện 2 mục tiêu 100 năm.
The resolutions of the Politburo and the Resolution of the 14th Party Congress have identified guidelines and policies; identified goals, tasks, and solutions that are practical, feasible and effective for national development; with thinking and vision in the direction of looking far, looking wide, thinking deeply, doing big," the Prime Minister affirmed.
On January 6, 2026, the Politburo issued Resolution No. 79-NQ/TW on state economic development. The Prime Minister has established a National Steering Committee to implement Resolution No. 79-NQ/TW of the Politburo.
Tại Phiên họp lần thứ nhất này, Thủ tướng Chính phủ yêu cầu Ban Chỉ đạo tập trung thảo luận, đóng góp ý kiến vào: Dự thảo Nghị quyết của Chính phủ ban hành Kế hoạch hành động của Chính phủ thực hiện Nghị quyết số 79-NQ/TW; Dự thảo Nghị quyết của Quốc hội về một số cơ chế, chính sách đặc biệt phát triển kinh tế nhà nước; Dự thảo Quy chế hoạt động của Ban Chỉ đạo, đảm bảo tính thực chất, thiết thực, hiệu quả, tránh hình thức.
Thủ tướng Chính phủ lưu ý, các thành viên Ban Chỉ đạo thảo luận, đảm bảo các tài liệu thể hiện được “quyết tâm cao, nỗ lực lớn, hành động quyết liệt, làm việc nào ra việc đó, làm việc nào dứt việc đó; phân công rõ người, rõ việc, rõ thời gian, rõ kết quả, rõ thẩm quyền, rõ trách nhiệm”; bám sát các quan điểm, chủ trương, đường lối, chính sách của Đảng để thể chế hoá, nhất là tháo gỡ những điểm nghẽn, nút thắt nhằm khai thác hiệu quả các nguồn lực của Nhà nước, tạo chuyển biến rõ nét về hiệu quả hoạt động của kinh tế nhà nước.
“Đường lối đã đúng, triển khai phải nhanh, làm đến cùng, lấy hiệu quả làm thước đo, trên tinh thần hành động của Đại hội XIV của Đảng”, Thủ tướng chỉ rõ.
Resolution No. 79-NQ/TW on state economic development was issued in the context that the whole country is making efforts and determined to innovate and reform in many fields; towards the goal of becoming a developing country with modern industry and high average income by 2030; and a developed and high-income country by 2045.
Nghị quyết xác định mục tiêu cụ thể đến năm 2030 có 50 doanh nghiệp nhà nước vào nhóm 500 doanh nghiệp lớn nhất Đông Nam Á; có từ 1 - 3 doanh nghiệp vào nhóm 500 doanh nghiệp lớn nhất thế giới; 100% doanh nghiệp thực hiện quản trị doanh nghiệp hiện đại trên nền tảng số; 100% tập đoàn kinh tế, tổng công ty nhà nước áp dụng nguyên tắc quản trị của OECD.
The Resolution sets the goal of building a number of strong economic groups and state-owned enterprises with large scale and modern technology; with regional and international competitiveness; playing a pioneering and leading role, especially in key and strategic areas of the economy.
Đối với tổ chức tín dụng nhà nước, có ít nhất 3 ngân hàng thương mại nhà nước thuộc nhóm 100 ngân hàng lớn nhất khu vực Châu Á về tổng tài sản; 4 ngân hàng thương mại nhà nước đi đầu, tiên phong về công nghệ, năng lực quản trị, chủ lực, chủ đạo về quy mô, thị phần, khả năng điều tiết thị trường.