Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha vient de signer la lettre officielle n° 218/CD-TTg du Premier ministre concernant la reparation urgente de l'incident de glissement de terrain sur le col de Khanh Le dans la commune de Nam Khanh Vinh province de Khanh Hoa.
Le depechement indique que en raison de l'influence de fortes pluies un glissement de terrain et de roches s'est produit dans la commune de Nam Khanh Vinh province de Khanh Hoa dans la nuit du 16 novembre 25 blessant gravement un autocar transportant des passagers causant des consequences graves (6 morts et 19 blesses).
Le Premier ministre a adresse ses plus sinceres condoleances et ses condoleances aux familles des victimes en particulier aux familles des personnes decedees.
Selon les previsions de l'agence nationale de previsions hydrometeorologiques d'ici la fin du 18 novembre la region du Centre y compris Khanh Hoa et Lam Dong continuera d'avoir de fortes a tres fortes pluies avec un risque de glissements de terrain et de rochers tres eleves en particulier sur les routes les cols les bords des pentes.
Afin de remedier rapidement aux consequences de l'incident le Premier ministre a demande :
Le president du Comite populaire de la province de Khanh Hoa a mobilise d'urgence les forces et les moyens necessaires pour organiser les operations de sauvetage et de secours dans l'esprit le plus urgent et le plus opportun possible afin de sortir les victimes piegees de la zone de glissement de terrain en veillant a assurer une securite absolue aux forces participant aux operations de sauvetage et de secours.
Cooperer etroitement avec les autorites locales ou reside la victime et les agences et unites concernees pour organiser rapidement des visites des encouragements et un soutien aux familles des personnes decedees afin de determiner leur identite de les remettre d'accueillir et de ramener la victime pour organiser les funerailles conformement aux souhaits de la famille de la victime.
Ordonner aux etablissements medicaux d'organiser des soins d'urgence gratuits pour les blesses afin de stabiliser rapidement leur sante et leur moral pour retourner aupres de leurs familles. Mettre en œuvre rapidement les regimes et politiques de soutien de l'Etat aux victimes conformement a la reglementation.
Ordonner de verifier et de clarifier les causes de l'incident causant de graves dommages susmentionne en particulier le respect des instructions du gouvernement et des agences competentes en matiere d'assurance de la securite routiere lorsqu'il y a des avertissements et des instructions sur la prevention la prevention et la reponse aux inondations afin de traiter severement les violations (le cas echeant) et de tirer des leçons opportunes dans la reponse en evitant la repetition d'incidents similaires.
Le ministere de la Defense nationale et le ministere de la Securite publique ont ordonne aux unites stationnees sur le territoire de mobiliser au maximum les forces et les moyens possibles pour mettre en œuvre les travaux de reparation des consequences de l'incident de glissement de terrain susmentionne conformement a la demande de la localite ; tout en conseillant activement le comite du parti et les autorites locales dans le travail de reponse aux catastrophes naturelles et de sauvetage conformement a la reglementation.
Le ministere de la Sante coopere avec le Comite populaire de la province de Khanh Hoa et les agences et localites concernees pour diriger les etablissements medicaux et mobiliser des forces de medecins afin d'organiser des soins medicaux gratuits pour les blesses afin de creer les meilleures conditions pour que les blesses stabilisent rapidement leur sante et leur moral et reviennent aupres de leur famille.
Le ministere de la Construction coopere avec les localites pour ordonner l'examen et l'inspection des zones a risque de glissements de terrain sur les routes ; ordonner la mise en œuvre des mesures necessaires pour assurer la securite routiere en particulier dans les zones ou des pluies et des inondations se produisent afin de limiter les incidents et les accidents.