Accélérer le traitement des établissements de crédit faibles et de la propriété croisée

CAO NGUYÊN |

Le vice-Premier ministre Nguyen Van Thang a souligné la tâche de promouvoir le traitement des établissements de crédit faibles et de la propriété croisée.

S'efforcer d'atteindre une croissance du PIB de 10% ou plus en 2026

Dans l'après-midi du 9 avril, l'Assemblée nationale a entendu la présentation du gouvernement sur le projet de plan quinquennal 2026-2030.

Autorisé par le Premier ministre, le vice-Premier ministre Nguyễn Văn Thắng a déclaré qu'au cours des 5 années 2021-2025, sous la direction du Parti, de l'Assemblée nationale et du gouvernement, notre pays a obtenu des réalisations importantes et remarquables.

Parmi ceux-ci, 22/26 objectifs principaux pour la période 2021-2025 ont été atteints et dépassés, en 2024 et 2025, les 15/15 objectifs ont été entièrement atteints. En 2025, la taille du PIB a atteint 514,4 milliards de dollars US, soit 1,48 fois plus qu'en 2020; le PIB par habitant a atteint 5 026 dollars US, soit 1,4 fois plus qu'en 2020; la sécurité sociale est assurée.

Concernant le plan de développement socio-économique (SE) quinquennal prévu pour 2026-2030, le vice-Premier ministre a estimé que, pour concrétiser les objectifs et la vision du développement jusqu'en 2030 et 2045, en surmontant le piège du revenu intermédiaire, le gouvernement définit l'objectif d'un développement rapide et durable du pays. S'efforcer d'atteindre une croissance du PIB de 10% ou plus en moyenne sur 5 ans en 2026-2030.

Dans le même temps, le PIB par habitant d'ici 2030 atteindra 8 500 USD, soit 1,7 fois plus qu'en 2025; maintenir un environnement pacifique et stable; améliorer tous les aspects de la vie de la population.

Le gouvernement a également soumis à l'Assemblée nationale 5 points de vue directeurs et de gestion, 59 objectifs principaux, 11 groupes de solutions clés pour la période 2026-2030 et 92 tâches à réaliser immédiatement en 2026.

Parmi celles-ci, il est nécessaire de se concentrer sur un certain nombre de tâches telles que l'amélioration du système institutionnel de développement synchrone, moderne et compétitif afin de créer une percée en matière de croissance, d'établir un nouveau modèle de croissance; de transformer fortement la méthode de gestion de l'État du "contrôle préalable" au "contrôle a posteriori".

Améliorer l'efficacité de l'organisation de l'application de la loi. Perfectionner les normes, réglementations et quotas économiques et techniques; éliminer fondamentalement les obstacles et les goulets d'étranglement, perfectionner les institutions et les lois pour développer l'économie numérique et investir dans les affaires.

Transformer le modèle de croissance; promouvoir la restructuration des secteurs et des domaines; développer les secteurs d'entreprise, les nouveaux modèles économiques.

Accélérer le traitement des établissements de crédit faibles

Promouvoir la croissance liée au maintien de la stabilité macroéconomique, au contrôle de l'inflation, à la garantie des grands équilibres, à la lutte contre la crise économique; débloquer et diversifier les chaînes d'approvisionnement et les canaux de capitaux.

Développer le marché des capitaux en un canal de mobilisation de capitaux à long terme pour l'économie. Moderniser le système des établissements de crédit, promouvoir le traitement des établissements de crédit faibles, de la propriété croisée, améliorer la qualité et l'efficacité du crédit, maintenir la stabilité et la sécurité du système" - a souligné le vice-Premier ministre.

Phó Thủ tướng Chính phủ Nguyễn Văn Thắng. Ảnh: Quochoi.vn
Vice-Premier ministre Nguyễn Văn Thắng. Photo: Quochoi. vn

Développer un système d'infrastructures synchrone et moderne; promouvoir l'urbanisation et le développement urbain, la liaison régionale. Le vice-Premier ministre a déclaré que d'ici 2030, plus de 5 000 km d'autoroutes seront mises en service. Développer des infrastructures énergétiques pour répondre aux exigences d'une forte croissance économique liée à la garantie de la sécurité énergétique.

Gérer le développement social durable; assurer le progrès, l'équité sociale, prendre soin de la vie des gens. Parmi ceux-ci, construire un système de sécurité sociale à plusieurs niveaux, moderne, adaptable et flexible. Développer un marché du travail flexible, synchrone, moderne et intégré. Encourager l'enrichissement légitime, développer fortement la classe moyenne.

Gérer et utiliser efficacement les ressources, protéger l'environnement, s'adapter proactivement au changement climatique. Traiter fondamentalement la pollution atmosphérique, les inondations et les embouteillages dans certaines grandes villes telles que Hanoï et Hô Chi Minh-Ville.

Consolider et renforcer la défense et la sécurité nationales; innover dans la gouvernance de la mise en œuvre, déterminer une croissance "à deux chiffres" comme tâche politique centrale, qui doit être concrétisée dans les programmes et plans de travail annuels.

Selon le vice-Premier ministre, rien qu'en 2026, les tâches prioritaires se concentrent sur l'amélioration des institutions et des lois; la réduction d'au moins 50% des coûts et du temps de conformité aux procédures administratives par rapport à 2024.

CAO NGUYÊN
Nouvelles connexes

Le gouvernement demande de continuer à rationaliser l'appareil organisationnel des agences de l'État

|

Le gouvernement demande aux ministères, aux agences au niveau ministériel et aux comités populaires provinciaux et municipaux de continuer à examiner et à rationaliser les organisations au sein des agences et organisations.

L'Assemblée nationale discute du plan de développement socio-économique quinquennal 2026-2030

|

Aujourd'hui (9 avril), l'Assemblée nationale discutera du plan de développement socio-économique quinquennal 2026-2030; du plan financier national quinquennal pour la période 2026-2030.

M. Nguyễn Văn Thắng occupe le poste de vice-Premier ministre

|

M. Nguyễn Văn Thắng - ministre des Finances pour le mandat 2021-2026 a été approuvé par l'Assemblée nationale pour être nommé vice-Premier ministre du gouvernement pour le mandat 2026-2031.

La Banque d'État continue de demander aux établissements de crédit de rendre publics les taux d'intérêt des prêts

|

Le vice-gouverneur Phạm Thanh Hà a déclaré que la Banque d'État continuerait à demander aux établissements de crédit de rendre publics les taux d'intérêt des prêts.

Susciter l'esprit de responsabilité civique, encourager les électeurs à participer activement aux élections

|

Le vice-ministre permanent de la Culture, des Sports et du Tourisme a demandé de renforcer l'encouragement des électeurs à participer activement aux élections, en assurant un taux élevé de participation électorale.

Ce que Hô Chi Minh-Ville fera après l'exonération des billets de bus pour tous

|

Hô-Chi-Minh-Ville exempte les billets de bus pour tous, en améliorant la qualité des services, en optimisant les itinéraires et en appliquant la technologie pour attirer les gens, en réduisant les voitures personnelles.

Innover les méthodes de direction, préparer soigneusement le XIVe Congrès syndical

|

Hanoï - Au premier trimestre 2026, le Comité du Parti de la Confédération générale du travail du Vietnam a examiné, donné son avis et décidé de nombreux contenus importants.

Les banques commerciales conviennent de réduire les taux d'intérêt

|

Les banques commerciales ont convenu de réduire les taux d'intérêt après une réunion avec la Banque d'État, afin de soutenir les entreprises et les particuliers.

Le gouvernement demande de continuer à rationaliser l'appareil organisationnel des agences de l'État

PHẠM ĐÔNG |

Le gouvernement demande aux ministères, aux agences au niveau ministériel et aux comités populaires provinciaux et municipaux de continuer à examiner et à rationaliser les organisations au sein des agences et organisations.

L'Assemblée nationale discute du plan de développement socio-économique quinquennal 2026-2030

CAO NGUYÊN |

Aujourd'hui (9 avril), l'Assemblée nationale discutera du plan de développement socio-économique quinquennal 2026-2030; du plan financier national quinquennal pour la période 2026-2030.

M. Nguyễn Văn Thắng occupe le poste de vice-Premier ministre

PHẠM ĐÔNG |

M. Nguyễn Văn Thắng - ministre des Finances pour le mandat 2021-2026 a été approuvé par l'Assemblée nationale pour être nommé vice-Premier ministre du gouvernement pour le mandat 2026-2031.

La Banque d'État continue de demander aux établissements de crédit de rendre publics les taux d'intérêt des prêts

PHẠM ĐÔNG |

Le vice-gouverneur Phạm Thanh Hà a déclaré que la Banque d'État continuerait à demander aux établissements de crédit de rendre publics les taux d'intérêt des prêts.

Susciter l'esprit de responsabilité civique, encourager les électeurs à participer activement aux élections

ANH HUY |

Le vice-ministre permanent de la Culture, des Sports et du Tourisme a demandé de renforcer l'encouragement des électeurs à participer activement aux élections, en assurant un taux élevé de participation électorale.