Dans une petite maison située rue Tran Quy Khoan, quartier Huong An, ville de Hué, Mme Truong Thi Hiep (née en 1978) passe presque tout son temps à s'occuper de son fils, Vo Van Quy (né en 2007).
En regardant son fils qui a 19 ans mais qui a toujours souvent des crises d'épilepsie, une mauvaise santé et doit être lié aux médicaments toute l'année, cette mère n'a pas caché sa tristesse.
La famille de Mme Hiep a deux enfants. Le fils aîné est Vo Van Binh (né en 2006). En raison de difficultés financières, Binh a dû abandonner l'école à partir de la 9e année. Bien que ses parents l'aient encouragé à plusieurs reprises à continuer à aller à l'école, il a quand même choisi de mettre de côté ses études pour aider sa famille. Après avoir terminé son service militaire, Binh cherche un emploi pour aider ses parents.
Le plus grand événement familial a commencé lorsque Võ Văn Quý est né. Selon Mme Hiệp, après la naissance, Quý a dû rester en couveuse pendant plusieurs jours. À l'âge de 20 jours, il a soudainement eu une forte fièvre et les médecins ont diagnostiqué une encéphalite japonaise.
Les jours suivants ont été une longue période où la famille a continuellement emmené son enfant aux urgences. Après avoir été hospitalisé et être rentré chez lui pendant quelques jours, il a de nouveau souffert et pleuré jour et nuit...
Inquiète pour son enfant, Mme Hiep a continué à emmener son petit-fils à l'hôpital central de Hue pour y être soigné. Pendant les premières années de sa vie, l'hôpital est presque devenu un lieu de résidence familier pour la mère et l'enfant.
Quand je vois mon enfant pleurer jour et nuit sans savoir où il a mal, je ne peux que le serrer dans mes bras et pleurer avec moi. Parfois, j'ai l'impression de ne plus pouvoir tenir le coup", a dit Mme Hiep en sanglotant.
Lorsque Quy a grandi, sa famille l'a emmené en rééducation fonctionnelle dans l'espoir qu'il puisse mieux se développer. Mais après une courte période, il a eu une forte fièvre continue et des crises d'épilepsie sont apparues. Depuis lors, l'épilepsie le hante depuis de nombreuses années. De plus, sa faible résistance fait que Quy souffre fréquemment de maladies respiratoires, en particulier de pneumonie.
Pour contrôler la maladie, Quy doit prendre des médicaments tous les jours. Certains médicaments sont pris en charge par l'assurance, mais de nombreux autres traitements spécifiques doivent être achetés par la famille elle-même à l'extérieur. Les coûts des médicaments qui durent chaque année deviennent un fardeau important pour la famille.
En raison de la maladie de son enfant, Mme Hiep ne peut pas aller travailler de manière stable. Toutes les activités de Quy nécessitent des soins réguliers, elle doit donc rester à la maison pour surveiller son enfant.
La principale source de revenus de la famille dépend de M. Võ Văn Ngưng (né en 1978) - le mari de Mme Hiệp, qui travaille comme aide-maçon avec un revenu précaire.
Des revenus instables alors que les coûts de traitement sont longs ont contraint la famille à emprunter à plusieurs reprises à des proches, des voisins et des banques pour subvenir à leurs besoins.
Malgré les difficultés qui s'accumulaient, M. et Mme Hiep n'ont jamais pensé à abandonner.
Je souhaite seulement que mon enfant soit moins malade et ait une meilleure santé. En tant que parents, voir mon enfant souffrir chaque jour et ne pas pouvoir supporter la maladie à sa place est très douloureux. Tant qu'il essaie, nous essaierons de tenir...", a partagé Mme Hiep.
S'adressant au journaliste du journal Lao Dong, M. Le Mau, chef du village de Khu Vay 2, quartier de Huong An, ville de Hue, a déclaré que la situation de la famille de Mme Hiep est difficile dans la localité. Pendant de nombreuses années, son mari et elle ont travaillé pour gagner leur vie et s'occuper de leur enfant atteint d'une maladie grave.
La famille a travaillé très dur, s'est efforcée pendant de nombreuses années. Nous espérons que les bienfaiteurs se soucieront et partageront pour que la famille ait plus de conditions pour prendre soin de la santé de Quy", a déclaré M. Le Mau.
Toute aide pour la situation de vie de LD26150, veuillez l'envoyer au Fonds social et caritatif Tấm lòng Vàng - 51 Hàng Bồ, district de Hoàn Kiếm, Hanoï. Numéro de compte (STK) 113000000758 chez Vietinbank, succursale de Hoàn Kiếm, Hanoï; STK: 0021000303088 - chez Vietcombank, succursale de Hanoï; STK: 12410001122556 - chez BIDV, succursale de Hoàn Kiếm.
