Ouvrir la voie aux arts du spectacle

Minh Bằng |

Le gouvernement vient de publier la résolution n° 90/NQ-CP sur le projet de résolution de l'Assemblée nationale réglementant un certain nombre de mécanismes et de politiques révolutionnaires pour le développement de la culture vietnamienne. Ce sont de nouveaux mécanismes et politiques pour ouvrir davantage la voie à la culture, en particulier aux arts du spectacle, conformément à l'esprit de la résolution 80 du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne.

Un matin d'automne, j'étais assis dans un café en face de la cathédrale de Hanoï lorsque j'ai rencontré par hasard l'artiste du peuple Xuan Hinh. Cela faisait très longtemps, j'avais déjà eu quelques interviews avec lui, donc on peut dire que j'étais un peu familier. Contrairement à Xuan Hinh, qui est rusé et perspicace sur scène, lorsqu'il est assis lentement autour d'une tasse de café, il est plus calme. Quand je lui ai demandé, il s'est vanté de son arrivée prochaine en Russie pour se produire, puis s'est penché sur le métier et la vie des artistes.

L'artiste Xuân Hinh a beaucoup confié, mais je me souviens toujours de cette phrase: "Nous, les artistes, sommes connus de beaucoup de gens pour les lumières scintillantes de la scène, mais la vie est encore très difficile. Ceux qui veulent s'engager dans le métier acceptent d'être pauvres ou de travailler à temps partiel. Les jeunes créent maintenant de nombreux canaux sur les réseaux sociaux, ce qui s'appelle aussi avoir des revenus supplémentaires lorsqu'ils sont embauchés par des marques pour faire de la publicité, mais en général, c'est encore difficile. Ce n'est que lorsque la vie des artistes est assurée, qu'ils vivent suffisamment avec les revenus de leur talent, que je pense que le théâtre pourra se développer fortement".

D'après les paroles de l'artiste du peuple Xuân Hinh, je me souviens quand j'étais enfant et que j'avais souvent l'occasion d'aller jouer chez mes camarades de classe dans le quartier résidentiel des artistes de l'ancien Palais de la culture de Hà Tây. Votre père était un batteur de tambour réputé, les maisons environnantes étaient toutes des artistes de chèo, tuồng ou de théâtre parlé. À ce moment-là, j'ai réalisé que la vie des artistes n'était pas très différente de la vie de ma famille, une famille d'ouvriers. Ils devaient aussi faire des métiers supplémentaires comme scier des cure-dents, fabriquer des boîtes ou diviser la cuisine pour élever des porcs et des poulets.

La vie réelle des artistes est vraiment parfois très différente de celle qu'ils ont sur scène. En 2024, le Théâtre dramatique du Vietnam a été choisi comme collectif nommé dans l'émission "Gloire du Vietnam", sur le thème "20 ans à l'origine de la force du Vietnam", le directeur adjoint du Théâtre dramatique du Vietnam - Kiều Minh Hiếu a partagé très sincèrement sur la vie des frères artistes du théâtre. Il a déclaré: "Le rôle des artistes du Théâtre dramatique du Vietnam se manifeste sous de nombreux aspects, de nombreux facteurs. Les artistes du Théâtre dramatique du Vietnam ne font pas seulement bien leur profession, jouent bien les soirées de spectacle. Nous pensons que les artistes doivent avoir un pouvoir de diffusion, doivent contribuer aux activités de la société, doivent accumuler des connaissances". Dans le même temps, l'artiste Kiều Minh Hiếu espère également que les niveaux et les secteurs accorderont plus d'attention à la vie des frères artistes en général: "Ce n'est que lorsque la vie sera assurée que nous, frères artistes,

À partir du milieu de l'année 2025, le directeur adjoint Kiều Minh Hiếu a officiellement remplacé l'artiste du peuple Xuân Bắc au poste de directeur du Théâtre dramatique du Vietnam. Le nouveau poste sera également une nouvelle responsabilité, notamment la tâche d'assurer les revenus des frères.

Vở ballet “Hồ Thiên Nga“. Ảnh: Hải Nguyễn
Le ballet "Lac des Cygnes". Photo: Hải Nguyễn

**

Parmi les 500 députés de l'Assemblée nationale qui viennent d'être élus à l'Assemblée nationale de la XVIe législature, il y a 2 artistes. Il s'agit de l'artiste du peuple Trịnh Thúy Mùi et de l'artiste Thanh Quý. L'artiste du peuple Trịnh Thúy Mùi - vice-présidente de l'Union des associations littéraires et artistiques du Vietnam, présidente de l'Association des artistes de théâtre du Vietnam.

Partageant après avoir été élue, l'artiste du peuple Trịnh Thúy Mùi a exprimé son honneur et son bonheur de recevoir la confiance des électeurs de la province de Đồng Tháp. Elle a affirmé qu'elle ferait de son mieux pour remplir la responsabilité d'un député à l'Assemblée nationale, à la hauteur des attentes des électeurs ainsi que des artistes de tout le pays. Elle a affirmé qu'avec de nombreuses années de travail dans le domaine de la culture et des connaissances approfondies en droit, l'artiste féminine a souligné qu'elle participerait activement à l'élaboration des politiques, en particulier les questions directement liées à la vie matérielle et spirituelle des gens.

Quant à l'artiste Thanh Quý - directrice adjointe du théâtre de musique folklorique Quan họ de Bắc Ninh - représentante typique de l'art traditionnel, elle a déclaré qu'elle se concentrerait sur la préservation et le développement des clubs de Quan họ locaux, tout en se souciant des questions de sécurité sociale telles que l'emploi, la santé, l'environnement et la vie culturelle et spirituelle des gens.

Le fait que de nombreux artistes et écrivains soient élus députés à l'Assemblée nationale de la XVIe législature devrait apporter une voix multidimensionnelle du domaine de la culture et de l'art, contribuant à élaborer des politiques proches de la réalité, visant le développement durable du pays.

En fait, le point de vue d'investir dans le développement culturel, d'investir dans les forces artistiques est devenu le point de vue et l'objectif de nombreuses politiques récentes.

En août de l'année dernière, à l'occasion du 80e anniversaire du succès de la Révolution d'août et de la fête nationale de la République socialiste du Vietnam, le secrétaire général Tô Lâm a participé à une conférence de rencontre avec 80 délégués d'intellectuels, de scientifiques et d'artistes de tout le pays. Lors de la conférence, le secrétaire général a affirmé: Dans l'histoire de la révolution vietnamienne, l'équipe d'intellectuels, de scientifiques et d'artistes a toujours été une force pionnière dans l'illumination de l'esprit populaire, la construction de la théorie révolutionnaire et l'application de la science et de la technologie à la pratique. Les intellectuels, scientifiques et artistes typiques ont diffusé des idées patriotiques, progressistes et révolutionnaires, un esprit scientifique, créant une prémisse importante pour le mouvement de lutte pour l'indépendance nationale.

Notre Parti et notre État reconnaissent et mettent toujours en avant le rôle des intellectuels et des artistes, considérant toujours les intellectuels, les scientifiques et les artistes comme la source de la pérennité du pays, l'énergie vitale nationale" - a souligné le secrétaire général - "Par conséquent, plus que jamais, le rôle des scientifiques, des intellectuels et des artistes, ceux qui allument la flamme de la connaissance et de la créativité, devient encore plus essentiel. Les camarades ne sont pas seulement des "ingénieurs de l'âme", des "architectes du futur", des personnes qui expriment le "potentiel du peuple vietnamien", mais aussi des personnes qui gardent le feu, diffusent les valeurs vietnamiennes, l'esprit vietnamien, l'identité vietnamienne dans un monde plein de concurrence et de mouvement".

Affirmant que le Parti et l'État se soucient toujours et créent des conditions pour que le corps des intellectuels, des scientifiques et des artistes développe leurs talents, leur créativité et contribue au pays, le secrétaire général estime que le corps des intellectuels, des scientifiques et des artistes vietnamiens continuera d'être une force pionnière, une flamme ouvrant la voie à notre nation pour progresser fortement, fermement et avec confiance dans l'avenir.

Le 7 janvier 2026, au nom du Bureau politique, le secrétaire général Tô Lâm a signé et promulgué la résolution n° 80-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne, considérée comme une étape concrète pour concrétiser les directives du secrétaire général ainsi que l'orientation à long terme pour la culture vietnamienne.

La résolution 80 énonce un point de vue directeur très clair: "Le développement culturel est la cause de tout le peuple dirigée par le Parti, gérée par l'État, le peuple est le sujet créatif et bénéficiaire, l'équipe d'intellectuels, d'artistes, de cadres culturels, d'entrepreneurs joue un rôle important, tout en mettant en avant le caractère pionnier et exemplaire de l'équipe de cadres et de membres du Parti. La cause du développement culturel a à la fois une signification stratégique et à long terme, et est également une exigence urgente, qui doit être menée de manière proactive, active, créative, persistante, régulière et adaptée aux conditions réelles et objectives.

Investir dans la culture, c'est investir dans le développement durable du pays, pour l'avenir de la nation. Innover fondamentalement et globalement la pensée sur la mobilisation de toutes les ressources pour développer la culture, dans laquelle les ressources de l'État jouent un rôle de premier plan, les ressources sociales, le secteur privé sont un moteur important; les institutions jouent un rôle clé, en particulier les mécanismes et les politiques révolutionnaires pour mobiliser et utiliser efficacement les ressources d'investissement pour la culture, attirer et valoriser les talents. Développer la science, la technologie, l'innovation, la transformation numérique pour créer un nouvel espace, un nouvel élan pour le développement culturel.

En particulier, la résolution 80 définit une orientation pour l'investissement dans les forces artistiques: "Avoir des politiques de traitement dignes des artisans (folkloriques), des artistes; créer des conditions pour promouvoir et soutenir les artistes à participer et à remporter de grands prix lors de concours et d'expositions artistiques prestigieux et prestigieux dans le monde. Avoir un mécanisme efficace pour ramener au pays les œuvres d'art de haut niveau, le patrimoine culturel du Vietnam qui répondent aux critères des trésors nationaux, des antiquités rares et précieuses qui sont à l'étranger. Avoir un mécanisme pour commander la création et la diffusion d'œuvres culturelles, littéraires et artistiques de grande valeur idéologique, de contenu et artistique, à la hauteur de la culture vietnamienne dans la nouvelle ère".

Il s'agit d'une directive très fondamentale pour améliorer la vie des artistes vietnamiens. Dès la première session de la XVIe législature de l'Assemblée nationale, la question de l'achèvement urgent de la politique de développement culturel a été soulevée. Le projet de résolution concrétisant la résolution 80 sur le développement culturel a été soumis à l'avis de la Commission de la culture et des affaires sociales de l'Assemblée nationale.

Selon le rapport du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme: Le ministère a procédé à un examen et à une étude pour élaborer des réglementations spécifiques sur les points de vue, les objectifs, les tâches et les solutions identifiés dans la résolution n° 80; et a simultanément créé un groupe de rédaction, un comité de rédaction, un groupe de rédaction et organisé la collecte des avis des ministères et des secteurs concernés, en publiant le dossier du projet de résolution sur le portail d'information électronique du ministère pour recueillir des avis à grande échelle.

Sur la base des avis, le ministère a reçu et finalisé le projet, et a également reçu les avis d'évaluation du ministère de la Justice pour compléter le dossier à soumettre au gouvernement. Après 2 consultations auprès des membres du gouvernement, le dossier du projet de résolution a continué d'être finalisé. Sur la base de la résolution n° 90/NQ-CP du 5 avril 2026, le ministre du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, autorisé par le Premier ministre, a signé la soumission n° 162/TTr-CP du 5 avril 2026 soumettant au Parlement le projet de résolution.

Vở ballet đương đại “Dó”. Ảnh: VNOB
Ballet contemporain "Dó". Photo: VNOB

Parmi ceux-ci, il convient de noter les mécanismes et politiques liés à l'attraction et aux incitations à l'investissement dans le domaine de la culture; la mobilisation des ressources pour le développement culturel; les politiques de traitement et de développement des talents culturels et sportifs; le mécanisme de contrat de dépenses pour les activités de création culturelle utilisant le budget de l'État.

Il s'agit d'une étape importante visant à perfectionner le cadre politique, à créer une base pour promouvoir le développement de la culture et du peuple vietnamiens, en répondant aux exigences d'un développement rapide et durable dans la nouvelle phase.

L'article 8 du projet de résolution mentionne la politique de traitement préférentiel et de développement des talents culturels et sportifs, le projet contient un certain nombre de contenus tels que:

L'État investit et développe le système d'établissements de formation culturelle, artistique, physique et sportive dans une direction synchrone et moderne, liée au développement de la culture et de l'industrie culturelle; donne la priorité à l'investissement dans les installations matérielles, les équipements de formation, les spectacles, les entraînements et la recherche pour les établissements de formation clés, les centres de formation de talents - innovation dans le sens d'atteindre les normes régionales et internationales.

L'État a une politique prioritaire de développement de ressources humaines de haute qualité dans les domaines de la culture, de l'art, de l'éducation physique et des sports par le biais d'une formation avancée et d'une formation approfondie dans le pays et à l'étranger.

Autoriser l'application d'un mécanisme flexible pour attirer des experts, des artistes, des entraîneurs nationaux, des Vietnamiens à l'étranger et des experts internationaux à participer aux activités de formation, de perfectionnement et de transmission du métier; appliquer un mécanisme d'accord sur les salaires, les revenus et les conditions de travail adaptés à la nature spécifique des activités de formation, de spectacle et de compétition dans les domaines de la culture, de l'art et du sport; avoir une politique spécifique en matière de salaires, de revenus, de formation, de perfectionnement et d'utilisation pour les enseignants, les conférenciers enseignant des matières spécialisées spécifiques et l'équipe de docteurs, de professeurs associés, de professeurs, de scientifiques de premier plan. Appliquer un mécanisme de recrutement à l'appareil d'État sans concours pour les athlètes de haut niveau, les artistes talentueux qui ont remporté de nombreuses médailles et prix régionaux et internationaux.

Les artistes travaillant professionnellement dans les unités de service public d'art de la scène, les unités d'art de la scène relevant des forces armées bénéficient d'allocations préférentielles professionnelles, de régimes de formation et de spectacles selon un calendrier jusqu'à ce qu'il y ait de nouvelles réglementations sur les salaires: Niveau de 70% calculé sur le salaire pour les artistes travaillant dans les domaines de l'art de la scène traditionnelle, du cirque, des marionnettes, de l'opéra, de la comédie musicale, de la ballet, de la symphonie, les fonctionnaires spécialisés dans les arts du spectacle travaillant dans les zones frontalières, insulaires, les régions minoritaires ethniques et montagneuses, les régions connaissant des conditions socio-économiques particulièrement difficiles; Minimum 40% pour les fonctionnaires spécialisés dans les arts du spectacle qui ne relèvent pas des types spécifiés au point a de ce paragraphe; Bénéficier du régime de formation et de spectacle basé sur le rôle, le niveau de participation aux activités dans l'œuvre, le

C'est une bonne nouvelle pour un grand nombre d'artistes, en particulier les artistes du domaine des arts du spectacle. Selon la stratégie de développement des industries culturelles vietnamiennes jusqu'en 2030, vision jusqu'en 2045, les arts du spectacle sont l'une des 10 industries culturelles clés prioritaires pour le développement.

La stratégie précise également que l'objectif d'ici 2030 est que les industries culturelles atteignent un taux de croissance moyen d'environ 10% par an et contribuent à 7% du PIB du pays; la main-d'œuvre dans les industries culturelles augmente en moyenne de 10% par an, représentant 6% de la main-d'œuvre totale de l'économie; le taux de croissance du nombre d'établissements économiques opérant dans les industries culturelles atteint en moyenne 10% par an; s'efforcer d'atteindre un taux de croissance moyen de la valeur des exportations des industries culturelles de 7% par an.

S'efforcer de faire en sorte que la plupart des centres industriels culturels, des espaces créatifs, des zones industrielles culturelles, des centres, des complexes, des zones complexes d'espaces créatifs soient planifiés de manière synchrone, investis de manière moderne, exploitant les valeurs uniques et distinctives, liées à la construction de marques de produits locaux et nationaux.

D'ici 2045, s'efforcer de développer durablement les industries culturelles vietnamiennes, dont le chiffre d'affaires contribue à 9% du PIB du pays, la main-d'œuvre représentant 8% de la main-d'œuvre totale de l'économie. La taille des produits industriels culturels numériques représente plus de 80% des produits industriels culturels, la croissance de la valeur des exportations des industries culturelles atteint 9% par an et devient un pays développé dans les industries culturelles et les industries du divertissement dans la région asiatique, affirmant la position du Vietnam sur la carte mondiale des industries culturelles.

La voie s'est ouverte à la culture, en particulier à l'art du spectacle. C'est le moment "en or" d'investir dans les personnes, en particulier les artistes de spectacle, pour que la culture devienne véritablement une économie de pointe, tout en maintenant son rôle de torche éclairant le chemin de la nation.

Minh Bằng
Nouvelles connexes

Le directeur du Centre de conservation des arts parle de la retraite des artistes

|

L'artiste du peuple Thanh Ngoan, directeur du Centre de conservation des arts du spectacle traditionnels vietnamiens, estime que les revenus des artistes doivent être améliorés pour assurer leur subsistance.

Orientation stratégique pour l'art du spectacle

|

L'imprégnation et la mise en œuvre de la résolution du XIVe Congrès du Parti ne sont pas seulement une tâche macroéconomique, mais posent des exigences spécifiques et directes à chaque institution culturelle, à chaque unité artistique.

Nuit artistique diffusant la fierte apres le succes du XIVe Congres du Parti

|

Ninh Binh - Dans la soiree du 23 janvier, des milliers de personnes et de touristes se sont immerges dans un programme artistique pour celebrer le succes du XIVe Congres du Parti.

Les dossiers à préparer pour bénéficier d'une bourse d'études politiques

|

Le gouvernement vient de publier le décret n° 66/2026/ND-CP détaillant certains articles de la loi sur l'éducation. Il mentionne notamment la réglementation sur les bourses d'études politiques.

Grand incendie dans une zone d'exposition de bois à Hà Tĩnh, de la fumée s'élève

|

Hà Tĩnh - Le midi du 12 avril, un grand incendie s'est déclaré dans la zone d'exposition de la société Hào Quang Wood Processing and Trading Co., Ltd., située dans le quartier de Thành Sen.

Proposition que le niveau communal fournisse les informations qu'il possède et les informations qu'il crée

|

Le député Nguyễn Thái Học a proposé que les autorités communales aient l'obligation de fournir des informations qu'elles ont et qu'elles créent.

Fin 2028, les habitants pourront prendre le train à grande vitesse de Hanoï à Quang Ninh en 23 minutes

|

Le 12 avril, le projet de ligne ferroviaire à grande vitesse Hanoï - Quảng Ninh a été officiellement lancé.

7e conférence du Présidium du Comité central du Front de la patrie du Vietnam, Xe mandat

|

Le matin du 12 avril, le Comité central du Front de la patrie du Vietnam a organisé la 7e conférence du Présidium du Comité central du Front de la patrie du Vietnam, Xe mandat, pour discuter et donner des avis sur un certain nombre de contenus de travail.

Le directeur du Centre de conservation des arts parle de la retraite des artistes

Ý Yên |

L'artiste du peuple Thanh Ngoan, directeur du Centre de conservation des arts du spectacle traditionnels vietnamiens, estime que les revenus des artistes doivent être améliorés pour assurer leur subsistance.

Orientation stratégique pour l'art du spectacle

Ngọc Trang - Yến Nhi thực hiện |

L'imprégnation et la mise en œuvre de la résolution du XIVe Congrès du Parti ne sont pas seulement une tâche macroéconomique, mais posent des exigences spécifiques et directes à chaque institution culturelle, à chaque unité artistique.

Nuit artistique diffusant la fierte apres le succes du XIVe Congres du Parti

NGUYỄN TRƯỜNG |

Ninh Binh - Dans la soiree du 23 janvier, des milliers de personnes et de touristes se sont immerges dans un programme artistique pour celebrer le succes du XIVe Congres du Parti.