
En réponse au journal Lao Dong, Mme Vu Thuy Trang - Directrice adjointe du cabinet d'avocats YouMe Co., Ltd. a déclaré que les sujets de l'article 2 de la loi sur l'assurance sociale de 2024 suivants bénéficieront d'une allocation unique à la retraite lorsqu'ils rempliront les conditions conformément aux dispositions du paragraphe 1 de l'article 68, paragraphe 1 de l'article 100 de la loi sur l'assurance sociale de 2024, notamment:
(1) Les travailleurs qui sont des citoyens vietnamiens et qui sont éligibles à l'assurance sociale obligatoire comprennent:
Les personnes travaillant sous contrat de travail à durée indéterminée, contrat de travail à durée déterminée d'une durée d'au moins 1 mois,... ;
Cadres, fonctionnaires, employés;
Les ouvriers et employés de la défense nationale, les ouvriers de la police, les autres personnes travaillant dans l'organisation de cryptographie;
Officiers, militaires professionnels de l'armée populaire; officiers, sous-officiers professionnels, officiers, sous-officiers techniques spécialisés de la police populaire; personnes travaillant dans le domaine de la cryptographie rémunérées comme les militaires;
Les sous-officiers, les soldats de l'armée populaire; les sous-officiers, les soldats du service militaire de la police populaire; les étudiants militaires, policiers et en cryptographie en cours bénéficient des frais de subsistance;
Milice permanente;
Les travailleurs partant travailler à l'étranger en vertu de contrats prévus par la loi sur les travailleurs vietnamiens partant travailler à l'étranger en vertu de contrats, sauf si les traités internationaux auxquels la République socialiste du Vietnam est partie ont d'autres dispositions;
Les conjoints qui ne perçoivent pas de salaire du budget de l'État et qui sont envoyés en mission de mandat avec des membres de la représentation de la République socialiste du Vietnam à l'étranger bénéficient de frais de subsistance;
Les chefs d'entreprise, les contrôleurs, les représentants de la part du capital de l'État, les représentants de la part du capital de l'entreprise conformément à la loi;... ;
Personnes exerçant des activités non professionnelles au niveau communal, dans les villages et les groupes de résidents;
Les personnes visées au point a de ce paragraphe travaillent à temps partiel, ont un salaire mensuel égal ou supérieur au salaire servant de base au paiement minimum de l'assurance sociale obligatoire;
Les chefs d'entreprise des ménages commerciaux enregistrés participent conformément aux réglementations du gouvernement;
Les chefs d'entreprise, les contrôleurs, les représentants de la part du capital de l'État, les représentants de la part du capital de l'entreprise conformément à la loi; les membres du conseil d'administration, les directeurs généraux, les directeurs, les membres du conseil de surveillance ou les contrôleurs et autres titres de direction élus des coopératives, des unions de coopératives conformément à la loi sur les coopératives ne perçoivent pas de salaire.
(2) Les travailleurs qui sont des citoyens étrangers travaillant au Vietnam sont éligibles à l'assurance sociale obligatoire lorsqu'ils travaillent sous contrat de travail à durée déterminée d'une durée de 12 mois ou plus avec l'employeur au Vietnam, sauf dans les cas suivants:
Se déplacer au sein de l'entreprise conformément aux dispositions de la loi sur les travailleurs étrangers travaillant au Vietnam;
Au moment de la conclusion du contrat de travail, ils ont atteint l'âge de la retraite conformément aux dispositions du paragraphe 2 de l'article 169 du Code du travail de 2019;
Les traités internationaux auxquels la République socialiste du Vietnam est partie ont d'autres dispositions.
(3) Les personnes participant à l'assurance sociale volontaire:
Les citoyens vietnamiens âgés de 15 ans et plus ne sont pas éligibles à l'assurance sociale obligatoire et ne sont pas des personnes percevant une pension de retraite, une allocation d'assurance sociale ou une allocation mensuelle;
Les personnes travaillant sous contrat de travail à durée indéterminée, contrat de travail à durée déterminée d'une durée d'au moins 1 mois, y compris dans le cas où le travailleur et l'employeur conviennent d'un autre nom mais dont le contenu indique un emploi rémunéré, un salaire,... ;
Les cadres, fonctionnaires et employés suspendent temporairement l'exécution des contrats de travail et des contrats de travail, sauf si les deux parties conviennent de cotiser à l'assurance sociale obligatoire pendant cette période.