Les habitants de Đà Nẵng vivent au pied de la montagne Sọ craignent les glissements de terrain à chaque saison des pluies et des tempêtes

Thanh Huyền |

Đà Nẵng - Les rochers de la montagne Sọ (quartier de Hòa Khánh) sont profondément creusés avec un risque élevé de glissements de terrain les habitants s'inquiètent car il n'y a pas de solution de sécurité à long terme.

Depuis de nombreuses années les ménages vivant dans la zone de la montagne Sọ (quartier de Hòa Khánh ville de Đà Nẵng) vivent toujours dans un état d'insécurité chaque fois que la saison des pluies et des tempêtes arrive.

Khu vực núi Sọ đất đá trượt xuống, để lộ nền đất đỏ và lớp đất đá vụn phía dưới. Ảnh: Thanh Huyền
La zone de la montagne Sọ la terre et les pierres glissent vers le bas laissant apparaître un sol rouge et une couche de terre et de pierres sales en dessous. Photo : Thanh Huyền

Selon les enregistrements de nombreuses zones de la montagne Sọ ont montré des signes de glissement de terrain. Un grand morceau de terre et de roches s'est échappé dévoilant un sol rouge et une couche de terre et de roches entassées en dessous. De grands rochers sont éparpillés le long du glissement de terrain s'étendant du flanc de la montagne au pied de la montagne.

Nhiều vị trí đất sạt xuống, rể cây trơ trọi. Ảnh: Thanh Huyền
De nombreux endroits de terre se sont effondrés les arbres sont brisés. Photo : Thanh Huyền

De nombreux endroits de glissements de terrain ne sont plus qu'à quelques mètres de la zone résidentielle. Certaines maisons et ouvrages situés juste au pied de la montagne Sọ sont confrontés au risque d'insécurité en cas de fortes pluies prolongées.

Đất đá tại núi Sọ bị khoét sâu, nguy cơ cao tái diễn sạt lở. Ảnh: Thanh Huyền
La terre et les rochers de la montagne Sọ sont profondément creusés avec un risque élevé de réapparition de glissements de terrain. Photo : Thanh Huyền

Selon les habitants locaux la situation de glissements de terrain dure depuis de nombreuses années chaque forte pluie de terre et de roches s'écrase sur la route entravant la circulation et la sécurité. Certains ménages ont déclaré qu'il y avait eu de nombreux glissements de terrain juste devant leur maison. Après les glissements de terrain les forces de l'ordre ont emmené des camions pour les nettoyer.

Nhiều hộ dân sống dưới chân núi Sọ thấp thỏm lo âu mỗi mùa mưa bão. Ảnh: Thanh Huyền
De nombreux ménages vivant au pied de la montagne Sọ sont inquiets chaque saison des pluies et des tempêtes. Photo : Thanh Huyền

Cependant le phénomène de glissements de terrain continue de se reproduire en particulier lorsque de fortes pluies prolongées rendent de nombreux ménages vivant au pied des montagnes toujours inquiets.

Plus de 60 ans vivant au pied de la montagne Sọ Mme Nguyễn Thị Vững (village d'An Ngãi Tây quartier de Hòa Khánh ville de Đà Nẵng) est trop habituée à la situation où chaque fois qu'une tempête arrive toute la famille doit ramasser ses affaires et les déplacer vers un abri sûr.

Theo người dân địa phương, tình trạng sạt lở đã diễn ra từ nhiều năm nay, đặc biệt là vào mùa mưa. Ảnh: Thanh Huyền
Selon les habitants locaux la situation des glissements de terrain dure depuis de nombreuses années en particulier pendant la saison des pluies. Photo : Thanh Huyền

Bien qu'elle ait été évacuée à plusieurs reprises l'inquiétude la hante encore chaque nuit car les glissements de terrain juste derrière la maison existent toujours et peuvent envahir sa maison de niveau 4 à tout moment.

Sous de fortes pluies l'eau des montagnes coule entraînant de la terre et des pierres le soir en dormant en entendant la forte pluie j'ai peur que la terre et les pierres ne s'effondrent. La famille compte 4 personnes 3 adultes et 1 jeune enfant chaque fois que j'entends l'annonce du temps de tempête je dois ranger mes affaires et emporter mes papiers importants immédiatement je n'ose pas rester à la maison' a déclaré Mme Vững.

Hộ dân sống ở thôn An Ngãi Tây, phường Hòa Khánh, TP Đà Nẵng luôn nơm nớp lo sợ đất đá sạt xuống. Ảnh: Thanh Huyền
Les ménages vivant dans le village d'An Ngãi Tây quartier de Hòa Khánh ville de Đà Nẵng ont toujours peur que les rochers ne s'effondrent. Photo : Thanh Huyền

Quant à Mme Nguyễn Thị Mai Vân (village d'An Ngãi Tây quartier de Hòa Khánh ville de Đà Nẵng) depuis près de 50 ans elle vit toujours seule et inquiète au pied de la montagne chaque fois qu'elle entend la tempête.

« Moi et les habitants vivant au pied de la montagne Sọ espérons toujours qu'il y aura bientôt un plan de déplacement ou des mesures pour assurer une sécurité absolue et à long terme. Les familles avec des personnes âgées et des enfants si quelque chose arrive ils ne peuvent pas courir à temps » a déclaré Mme Vân avec tristesse.

Một số hộ dân cho biết đã có nhiều lần đất đá tràn xuống ngay trước nhà, sau các đợt sạt lở, lực lượng chức năng đưa xe múc đến thu dọn. Ảnh: Thanh Huyền
Certains ménages ont déclaré avoir déversé à plusieurs reprises de la terre et des pierres juste devant leur maison. Après les glissements de terrain les forces de l'ordre ont amené des camions de remorquage pour les nettoyer. Photo : Thanh Huyền

Face à la situation ci-dessus les dirigeants du Comité populaire du quartier de Hòa Khánh ont informé que la localité avait bien compris la situation des glissements de terrain dans la zone de la montagne Sọ et avait proposé à la ville un plan de déplacement et d'installation de réinstallation pour les ménages vivant dans les zones dangereuses afin d'assurer la sécurité.

De nombreuses zones de la montagne Sọ ont montré des signes de glissement de terrain. Vidéo : Thanh Huyền

Thanh Huyền
Nouvelles connexes

Da Nang annonce le nouveau chef de l'Inspection et directeur du Département de l'Intérieur

|

Đà Nẵng - Mme Trần Thị Kim Hoa occupe le poste de directrice du département de l'Intérieur et de présidente de la zone économique spéciale de Hoàng Sa à Đà Nẵng.

Da Nang attire fortement les capitaux étrangers en possédant des centaines de terrains propres

|

Đà Nẵng - Actuellement environ 408 terrains propres sont disponibles dans toute la ville pour servir l'appel à l'investissement.

Les habitants gardent la forêt et le village au cœur de la ville de Đà Nẵng

|

La forêt de la colline Trung Sơn dans le quartier de Liên Chiểu à Đà Nẵng est comparée à une île verte au milieu de la ville où les habitants préservent depuis des générations chaque pouce de terre forestière.

2 grands objectifs de Miss Le Nguyen Bao Ngoc à Miss Monde 2026

|

Le Nguyen Bao Ngoc s'est fixé deux objectifs pour Miss Monde 2026 : de grandes réalisations et un parcours significatif.

Hanoï va bientôt construire 8 réservoirs climatisés acheter des pompes supplémentaires et des pompes pour résoudre les inondations

|

Pour remédier aux inondations Hanoï construira de nombreux réservoirs climatisés et en même temps rénovera améliorera et construira de nouveaux éléments d'ouvrages de drainage.

La nouvelle évolution de l'affaire de 4 ans de retard de salaire des cadres à l'hôpital des transports de Yên Bái

|

Lào Cai - Le Département de la santé vient d'organiser une réunion avec les cadres et les employés de l'hôpital des transports de Yên Bái pour résoudre le problème de l'emploi.

La centrale hydroélectrique de Sông Ba Hạ réalise des bénéfices de centaines de milliards de dongs par an

|

La centrale hydroélectrique de Sông Ba Hạ a enregistré des bénéfices réguliers de centaines de milliards de dongs chaque année et le tableau financier a enregistré de nombreux points positifs.

La Thaïlande s'excuse pour l'incident de non-proclamation nationale lors du match Vietnam U22 contre Laos U22

|

Un incident rare s'est produit lors du match d'ouverture du match de football masculin des SEA Games 33 de l'équipe vietnamienne U22 contre l'équipe laotienne U22 lorsque les joueurs des 2 équipes ont dû 'chanter à contrecœur' le hymne national.

Da Nang annonce le nouveau chef de l'Inspection et directeur du Département de l'Intérieur

Hoàng Bin |

Đà Nẵng - Mme Trần Thị Kim Hoa occupe le poste de directrice du département de l'Intérieur et de présidente de la zone économique spéciale de Hoàng Sa à Đà Nẵng.

Da Nang attire fortement les capitaux étrangers en possédant des centaines de terrains propres

Thu Giang |

Đà Nẵng - Actuellement environ 408 terrains propres sont disponibles dans toute la ville pour servir l'appel à l'investissement.

Les habitants gardent la forêt et le village au cœur de la ville de Đà Nẵng

Thanh Huyền - Nhã Phương |

La forêt de la colline Trung Sơn dans le quartier de Liên Chiểu à Đà Nẵng est comparée à une île verte au milieu de la ville où les habitants préservent depuis des générations chaque pouce de terre forestière.