Ces jours-ci les habitants de la commune de Sơn Hòa (Đắk Lắk) nettoient d'urgence leurs maisons après les inondations historiques qui viennent de se répandre et essaient de reconstruire leur vie à partir des décombres.
Au milieu du bruit du chổi balayant la boue jaunie les habitants du village de Ngân Điền se souviennent encore de deux hommes courageux qui ont utilisé un petit bateau pour se précipiter dans les inondations sauvant des centaines de personnes. Il s'agit de M. Hồ Chí Liện et M. Đỗ Ngọc Tăng.
M. Định Xuân Sơn a raconté que dans la soirée du 19 novembre l'eau de l'amont s'est déversée en masse submergeant toute la route menant au village.
Vers 18 heures M. Liện a remorqué un petit bateau dans chaque maison transportant des personnes vers des endroits plus élevés. Rien que chez moi il a emmené près de 20 personnes au 2e étage pour se réfugier temporairement. Tout ce hameau a échappé à l'accident grâce à M. Liện' a déclaré M. Sơn.
Mme Thái Thị Tự - l'une des personnes sauvées - n'est toujours pas remise de son choc : 'L'eau a atteint près de 2 mètres je pensais que je n'aurais pas survécu. Lorsque j'ai entendu les cris de préparation à partir je l'ai emmené dans une zone plus élevée et j'ai réalisé que c'était M. Liện'.

Parlant de cette nuit-là M. Liện a partagé : 'En voyant le courant d'eau emporter tout je savais que le toit allait être coulé. Il y avait des familles assises à genoux sur le toit dans le froid glacial. Je ne me souviens pas combien de personnes j'ai transportées je ne savais que faire de 21 heures à 3 heures du matin avant d'oser rentrer. Ce que j'ai le plus peur c'est que s'ils arrivent en retard ils n'auront plus de chance de
Au même moment le couple Đỗ Ngọc Tăng s'est également précipité dans l'inondation. En apprenant la nouvelle de l'inondation dans le village voisin le couple s'est immédiatement mis à bord d'un bateau pour sauver des personnes.
M. Tăng a raconté : 'L'eau monte au-dessus du toit le débit est rapide les ordures couvrent la route. Les secouristes sont présents mais ne peuvent pas s'approcher. Je suis obligé de monter à bord d'un bateau pour sortir chaque personne de la zone dangereuse. À la section sans inondation ma femme attendait avec impatience pour continuer à transporter en moto. Nous travaillons de 18h à 21h sans interruption'.
Le lendemain matin même s'étant épuisé M. Tăng est retourné au village de Ngân Điền avec un petit bateau. 'En entendant les appels à l'aide on sauve on ne pense qu'à autre chose' a-t-il dit.
M. Lý Văn Dăn - témoin a déclaré : 'Le 20 novembre tout le village a été complètement isolé. M. Tăng a transporté de nombreuses personnes vers des lieux sûrs chaque voyage de 3 à 4 personnes'.
M. Nguyễn Duy Tình vice-président du Comité populaire de la commune de Sơn Hòa a déclaré que la localité se concentrait sur la réparation des conséquences après les inondations.
La commune recensera et proposera des récompenses aux organisations et aux individus qui ont aidé les gens dans les catastrophes naturelles en particulier l'esprit courageux de M. Hồ Chí Liện M. Đỗ Ngọc Tăng et de nombreux habitants qui ont oublié de sauver des vies lors des récentes inondations.
Cessez les bras vers les compatriotes touchés par les tempêtes et les inondations
Les tempêtes et les inondations successives causées par les tempêtes ont fait de nombreux morts disparus et blessés ; de nombreuses maisons et installations de production et commerciales ont été arrachées et gravement endommagées. Les habitants de toutes les provinces du Centre et des montagnes du Nord luttent jour et nuit contre les inondations et les graves pertes humaines et matérielles...
Un morceau quand on a faim un paquet quand on est rassasié' avec l'esprit de fraternité et d'amour mutuel qui est depuis des générations une belle image du peuple vietnamien le Fonds social caritatif Tấm lòng Vàng appelle les bienfaiteurs nationaux et étrangers à unir leurs forces pour partager avec les compatriotes touchés par les tempêtes et les inondations pour avoir de quoi manger de quoi s'habiller des abris des élèves pour aller à l'école....
Le Fonds social caritatif Tấm lòng Vàng remercie sincèrement les sentiments précieux des agences des entreprises et des bienfaiteurs nationaux et étrangers.
Toute aide veuillez l'envoyer à : Fonds de solidarité sociale Tấm lòng Vàng 51 Hàng Bồ Hoàn Kiếm Hanoï. Téléphone : 024.39232756. Numéro de compte (STK) : 113000000758 à Vietinbank succursale de Hoàn Kiếm Hanoï. Téléphone : 0021000303088 - à Vietcombank - succursale de Hanoï - Téléphone : 12410001122556 - à BIDV - succursale de Hoàn Kiếm. Ou scanner le code QR suivant :
