La douleur brisée des parents qui ont perdu leurs deux jeunes enfants dans les inondations violentes à Đắk Lắk

Hữu Long |

Đắk Lắk - Au milieu de la zone inondée de Tuy An Đông le chagrin enveloppe la petite maison de 2 jeunes couples. En un instant seulement les inondations ont emporté les 2 jeunes enfants de leurs parents.

Les moments de la vie et de la mort lorsque les inondations ont emporté deux jeunes enfants

Le 24 novembre une délégation de travail du Comité central du Front de la patrie du Vietnam dirigée par M. Nguyễn Thái Học - secrétaire adjoint du Comité du Parti du Front de la patrie des organisations centrales - s'est rendue dans la commune de Tuy An Đông pour rendre visite et encourager les habitants de la zone inondée.

Parmi eux la situation familiale de M. Nguyễn Duy Thanh et de Mme Lê Thị Trà My a ému de nombreuses personnes.

Ils travaillaient comme ouvriers à Hô Chi Minh-Ville et ont laissé leurs deux jeunes enfants - un enfant de 7e année et un enfant de 1ère année - aux soins de leurs grands-parents paternels dans leur village natal de Phú Thịnh.

a
Mme Lê Thị Kim Quang est la seule personne encore calme à avoir partagé l'histoire avec la délégation de travail. Photo : Hữu Long

Dans l'après-midi du 19 novembre les eaux de crue ont soudainement chuté extrêmement rapidement. La famille a été contrainte de se déplacer d'urgence en bateau.

À ce moment-là l'eau montait trop haut les proches transportaient les 2 enfants devant et les grands-parents paternels derrière. Pendant le déplacement le bateau s'est malheureusement renversé tuant les 2 jeunes enfants dans l'eau boueuse' a raconté Mme Lê Thị Kim Quang grand-mère en sanglotant.

Deux jours plus tard dans l'après-midi du 21 novembre les corps des deux enfants ont été retrouvés à environ 500 m de la maison allongés à environ 1 m l'un de l'autre dans la poussière de bambou au bord de l'eau.

Après avoir reçu l'information les forces de l'ordre de la commune ont déployé toutes leurs forces pour rechercher les 2 enfants. Finalement l'emplacement des enfants est situé juste à côté de la zone de déménagement de la famille' a raconté Mme Lê Thị Thu Hà - Mme Đặng Thị Hồng Nga - secrétaire du comité du parti de la commune de Tuy An Đông.

Mẹ của hai cháu nhỏ mấy ngày nay ngã quỵ trước nổi đau quá lớn. Ảnh: Hữu Long
La mère de deux jeunes enfants est tombée au gâchis ces derniers jours face à une douleur trop grande. Photo : Hữu Long

En apprenant la mauvaise nouvelle le couple Thanh est immédiatement rentré de Hô-Chi-Minh-Ville. Dans la maison remplie de pleurs Mme Trà My a recouvert une petite couverture et s'est allongée sur la table de l'autel de son enfant les yeux gonflés de pleurs pendant plusieurs jours.

Chaque fois que quelqu'un lui demandait des nouvelles elle ne disait rien d'autre qu'elle fondait en larmes. Ses parents - âgés - devaient s'efforcer de s'occuper de l'encens et de la fumée pour les enfants.

Dehors Mme Đặng Thị Hồng Nga est toujours émue par le moment où elle n'a pas pu sauver ses deux jeunes enfants à temps.

L'eau monte trop vite même si l'on utilise un canot le déplacement est extrêmement difficile' a confié Mme Nga.

Ensuite les forces de l'ordre se sont efforcées de rechercher mais le grand courant d'eau a duré près de 48 heures.

Jusqu'à présent beaucoup de gens regrettent car ils n'ont pas pu sauver leurs deux petits-enfants...' a partagé Mme Nga.

La solidarité opportune entre une perte trop importante

En écoutant l'histoire de la famille M. Nguyễn Thái Học a exprimé son émotion et partagé la douleur et la perte trop importantes que le couple Thanh et Mme My subissent.

« J'ai aussi deux enfants donc je comprends l'attachement et l'amour infini de mes parents. Cette douleur est trop grande pour la famille de M. et Mme Học » a déclaré M. Học tout en encourageant sa famille à surmonter rapidement la perte à préserver sa santé et à stabiliser sa vie.

Ông Nguyễn Thái Học thắp nhang trước bàn thờ 2 cháu nhỏ không may thiệt mạng trong dòng nước lũ. Ảnh: Hữu Long
M. Nguyễn Thái Học allume de l'encens devant l'autel de 2 jeunes enfants malheureusement tués dans les eaux de crue. Photo : Hữu Long

Dans cette famille déchirante personne n'a pu retenir ses larmes lorsque la délégation de travail est venue partager.

Mme Đặng Thị Hồng Nga - secrétaire du comité du parti de la commune de Tuy An Đông a déclaré que la présence des cadres centraux en ce moment n'a pas seulement une valeur matérielle mais est plus importante encore une source de motivation spirituelle pour que la famille se relève après un événement trop important.

Avec les voisins les autorités locales soutiennent et s'occupent des funérailles des deux jeunes enfants tout en aidant la famille à stabiliser son lieu de résidence et à poursuivre sa vie.

De nombreux habitants du village ont exprimé qu'ils n'avaient jamais ressenti une douleur de perte aussi grande depuis de nombreuses années.

Phóng viên Thông Tấn xã chuyển tiền hỗ trợ của các mạnh thường quân đến gia đình. Ảnh: Hữu Long
Le journaliste Thông Tấn de la commune transfère l'argent de l'aide des bienfaiteurs à la famille. Photo : Hữu Long

Les inondations de cette année sont considérées comme l'une des vagues les plus difficiles de la région entraînant de nombreuses localités dans une situation de division avec des centaines de foyers gravement touchés.

Dans la douleur commune le partage opportun de la communauté de l'organisation du Front et des forces de sauvetage est devenu un point d'appui pour que les habitants des zones inondées surmontent plus facilement les difficultés.

Cessez les bras vers les compatriotes touchés par les tempêtes et les inondations

Les tempêtes et les inondations successives causées par les tempêtes ont fait de nombreux morts disparus et blessés ; de nombreuses maisons et installations de production et commerciales ont été arrachées et gravement endommagées. Les habitants de toutes les provinces du Centre et des montagnes du Nord luttent jour et nuit contre les inondations et les graves pertes humaines et matérielles...

Un morceau quand on a faim un paquet quand on est rassasié' avec l'esprit de fraternité et d'amour mutuel qui est depuis des générations une belle image du peuple vietnamien le Fonds social caritatif Tấm lòng Vàng appelle les bienfaiteurs nationaux et étrangers à unir leurs forces pour partager avec les compatriotes touchés par les tempêtes et les inondations pour avoir de quoi manger de quoi s'habiller des abris des élèves pour aller à l'école....

Le Fonds social caritatif Tấm lòng Vàng remercie sincèrement les sentiments précieux des agences des entreprises et des bienfaiteurs nationaux et étrangers.

Toute aide veuillez l'envoyer à : Fonds de solidarité sociale Tấm lòng Vàng 51 Hàng Bồ Hoàn Kiếm Hanoï. Téléphone : 024.39232756. Numéro de compte (STK) : 113000000758 à Vietinbank succursale de Hoàn Kiếm Hanoï. Téléphone : 0021000303088 - à Vietcombank - succursale de Hanoï - Téléphone : 12410001122556 - à BIDV - succursale de Hoàn Kiếm. Ou scanner le code QR suivant :

Hữu Long
Nouvelles connexes

La Confédération générale du travail du Vietnam soutient 1 milliard de dongs aux membres du syndicat de Đắk Lắk touchés par les tempêtes et les inondations

|

Đắk Lắk - Le vice-président de la Confédération générale du travail du Vietnam - M. Huỳnh Thanh Xuân - remet un soutien aux membres syndicaux qui ont subi de lourds dommages lors des récentes inondations historiques.

Des dizaines de kiosques de marché à Đắk Lắk sont tombés dans l'eau causant des dommages de plusieurs milliards de dongs

|

Đắk Lắk - L'inondation rapide et inattendue a plongé des dizaines de kiosques du marché de Hòa Thịnh dans une mer d'eau causant de lourds dommages aux petits commerçants.

Hô Chi Minh-Ville envoie des centaines de soldats pour soutenir 18 communes et quartiers dans les zones inondées de la province de Đắk Lắk

|

Hô Chi Minh-Ville - La police de Hô Chi Minh-Ville a mobilisé 200 cadres et soldats et de nombreux véhicules spécialisés pour apporter un soutien rapide à la province de Đắk Lắk lors de la récente catastrophe naturelle.

Les infrastructures de transport dans les zones économiques côtières clés du centre du Vietnam sont gravement dégradées

|

Quảng Ngãi - Bien qu'il s'agisse d'une zone économique côtière clé du centre du Vietnam Dung Quất se plaint d'une grave dégradation de la circulation.

Entraîneur de Roland : L'équipe vietnamienne U17 a gagné à juste titre et a un avenir radieux

|

L'entraîneur Cristiano Roland a exprimé sa fierté d'avoir remporté un billet pour la phase finale du Championnat d'Asie U17 2026 avec l'équipe vietnamienne U17.

Des véhicules de fonction continuent d'apparaître dans l'ancien siège de l'équipe QLTT n° 4 à Lạng Sơn

|

Lạng Sơn - Des véhicules de fonction continuent d'apparaître dans l'ancien siège de l'équipe de gestion du marché n° 4 (commune de Hữu Lũng).

Il fait soleil mais Hanoï est toujours étouffée de pollution. Il est très nécessaire d'agir rapidement en matière d'alerte et de prévision

|

Le 30 novembre malgré le soleil de nombreuses zones de Hanoï sont toujours plongées dans une couche de poussière polluante avec des indices AQI rouges et violets - un seuil très nocif pour la santé.

La Confédération générale du travail du Vietnam soutient 1 milliard de dongs aux membres du syndicat de Đắk Lắk touchés par les tempêtes et les inondations

Phương Linh- Hữu Long |

Đắk Lắk - Le vice-président de la Confédération générale du travail du Vietnam - M. Huỳnh Thanh Xuân - remet un soutien aux membres syndicaux qui ont subi de lourds dommages lors des récentes inondations historiques.

Des dizaines de kiosques de marché à Đắk Lắk sont tombés dans l'eau causant des dommages de plusieurs milliards de dongs

THUẬN HÀ |

Đắk Lắk - L'inondation rapide et inattendue a plongé des dizaines de kiosques du marché de Hòa Thịnh dans une mer d'eau causant de lourds dommages aux petits commerçants.

Hô Chi Minh-Ville envoie des centaines de soldats pour soutenir 18 communes et quartiers dans les zones inondées de la province de Đắk Lắk

NHƯ QUỲNH |

Hô Chi Minh-Ville - La police de Hô Chi Minh-Ville a mobilisé 200 cadres et soldats et de nombreux véhicules spécialisés pour apporter un soutien rapide à la province de Đắk Lắk lors de la récente catastrophe naturelle.