Le ministere de la Construction demande au Departement des routes du Vietnam de demander aux unites concernees de mettre en œuvre de maniere proactive les travaux de reparation des consequences des inondations et des pluies en assurant la securite des personnes et des vehicules circulant sur les routes nationales et les autoroutes.
Continuer a se concentrer sur l'inspection et l'examen des zones a risque d'inondation de glissements de terrain et de crues soudaines afin d'avoir des plans de traitement et de deviation de la circulation a distance.
Deployer des forces de garde et de guidage de la circulation aux endroits ou l'eau est profondement inondee et coule abondamment en particulier a travers les tunnels les deversoirs les quais les ponts les rampes ; deployer des personnes pour surveiller et installer des barreaux de protection des barrieres et des signalisations aux endroits ou l'eau est profondement inondee dans les deversoirs les deversoirs souterrains les tronçons de route coupes les glissements de terrain... resolument
Pour les endroits ou des glissements de terrain importants provoquent des embouteillages il est necessaire de demander aux unites de gestion et d'entretien des routes de cooperer avec les localites pour mettre en œuvre immediatement un plan de deviation a distance afin de remedier rapidement aux incidents et de mobiliser au maximum les machines les equipements et la main-d'œuvre existant dans la region afin d'assurer la libre circulation dans les plus brefs delais.
Il faut noter qu'il faut assurer la securite des forces et des vehicules participant a la reparation des incidents de pluie et d'inondation sur les routes.
Etre proactif pret a soutenir et a cooperer avec le Departement de la construction des localites dont les routes nationales sont congestionnees pour y remedier d'urgence en assurant la circulation dans les delais les plus rapides en particulier sur les principaux axes routiers et les routes au service des operations de sauvetage et de secours.
Le ministere de la Construction a egalement demande au Departement des chemins de fer du Vietnam et a la Societe generale des chemins de fer du Vietnam d'ordonner aux unites de gestion et d'entretien des chemins de fer de continuer a mettre en œuvre strictement le regime de patrouille et de degagement des ouvrages essentiels et des zones cles telles que : ponts et routes faibles facilement inondees ; zones ou des crues soudaines se produisent souvent les sections de routes les cols sont souvent jonches
Ordonner aux unites de concentrer les moyens les materiaux les equipements et la main-d'œuvre pour surmonter les consequences des inondations et assurer la fluidite du trafic dans les plus brefs delais.
Le Departement vietnamien des transports maritimes et des voies navigables et la Societe generale vietnamienne pour la securite maritime doivent ordonner aux unites de gestion et d'entretien des voies navigables d'examiner et de recenser d'urgence les phao tieu et les signaux perdus ou derives causes par la tempete n° 10 ; de reactiver rapidement le systeme de phao tieu et de signaux immediatement apres les inondations.
Ordonner aux unites affiliees aux unites de gestion et d'entretien des voies regulieres de controler d'examiner et d'exiger que les vehicules nautiques ne soient pas amarres dans les zones proches des ouvrages traversant la riviere ; surveiller et saisir regulierement la situation si des vehicules derivent il faut informer rapidement les autorites competentes pour qu'elles prennent des mesures.
L'Administration de l'aviation civile du Vietnam ordonne aux compagnies aeriennes aux compagnies aeriennes et aux compagnies aeriennes de surveiller de pres l'evolution meteorologique dans la zone touchee par les tempetes et les inondations afin d'ajuster ou de modifier le calendrier des vols de maniere appropriee afin d'assurer une securite absolue des operations aeriennes.
Ordonner aux unites de renforcer le travail d'inspection des aeroports des gares des systemes de communication et des operations de commandement aerien afin de detecter et de traiter rapidement et de remedier aux incidents.
Le Departement de l'economie et de la gestion de l'investissement et de la construction a ordonne aux comites de gestion de projet aux maîtres d'ouvrage aux entrepreneurs de construction et aux unites concernees d'assurer la securite de la construction et la prevention des glissements de terrain pendant la saison des pluies et des inondations ; en meme temps il a mis en œuvre le travail de reponse aux pluies et aux inondations en preparation des conditions pour remedier rapidement aux incidents de construction et en coordination pour assurer la fluidite du trafic sur les
Le Departement de la construction des localites de la zone touchee par les catastrophes naturelles coopere etroitement avec les niveaux et les secteurs locaux les zones de gestion des routes et les unites de gestion et d'entretien des routes les chemins de fer et les voies navigables charges de la gestion ; coopere avec les secteurs des routes des chemins de fer des transports maritimes et des voies navigables dans la gestion du transport