Cette information a été mentionnée par la porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, lors de la conférence de presse régulière de l'après-midi du 14 mai.
La porte-parole Phạm Thu Hằng a souligné: Le système juridique vietnamien relatif aux droits de propriété intellectuelle (PI) a été continuellement perfectionné et synchronisé, et de la loi sur la PI de 2005 aux amendements et ajouts à la loi, en particulier à la loi modifiée de 2025, le cadre juridique est devenu de plus en plus complet, moderne et adapté à la pratique du développement national ainsi qu'aux engagements des accords de libre-échange de nouvelle génération auxquels le Vietnam participe.
Les efforts du Vietnam pour améliorer l'environnement de l'innovation et la protection, l'exercice des droits de propriété intellectuelle ont été reconnus par l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) avec un classement en 2025 atteignant 44/139 pays et économies en termes d'indice mondial de l'innovation, appartenant au groupe des pays ayant des résultats positifs au sein de l'ASEAN dans ce domaine.
Outre l'amélioration du cadre juridique, le gouvernement a également publié de nombreux documents directifs et de gestion visant à renforcer l'application des droits de propriété intellectuelle et à lutter contre la contrebande, la fraude commerciale, les produits contrefaits et les marchandises portant atteinte aux droits de propriété intellectuelle, notamment la directive n° 02 du 30 janvier 2026 du Premier ministre sur le renforcement de l'application des droits de propriété intellectuelle, qui comprend le projet de lutte contre la contrefaçon et la protection des consommateurs dans le commerce électronique en 2025, ainsi qu'une série de directives et de télégrammes directifs de pointe en 2025.
En particulier, le 5 mai 2026, le Premier ministre a publié le télégramme officiel n° 38 se concentrant sur la direction de la mise en œuvre résolue de solutions pour lutter, prévenir et traiter les actes de violation des droits de propriété intellectuelle afin de s'efforcer de créer un changement fort et d'améliorer l'efficacité réelle dans ce domaine.
Cela reflète la politique cohérente du Vietnam de renforcer la garantie et l'exercice des droits de propriété intellectuelle, liée à l'exigence d'un développement complet et de la construction d'un environnement d'investissement et d'affaires sain et sûr et de la mise en œuvre efficace des engagements internationaux", a déclaré Mme Hang.
Selon le porte-parole, au cours de la période écoulée, les agences fonctionnelles vietnamiennes ont coopéré étroitement avec les entreprises opérant dans le domaine de la technologie, les entreprises fournissant des plateformes et des services transfrontaliers afin de détecter et de traiter de nombreux cas liés à la PI.
En 2025, les forces fonctionnelles vietnamiennes ont traité des milliers d'affaires liées à la violation des droits de propriété intellectuelle, en particulier les forces de gestion du marché ont traité 3 306 affaires de violation des droits de propriété intellectuelle sur le marché traditionnel et 599 affaires sur le commerce électronique et les réseaux sociaux, et plus de 1 200 sites Web fournissant le partage de contenu présentant des signes de violation des droits d'auteur et des droits voisins ont été bloqués. Le nombre d'affaires pénales, de poursuites et de jugements concernant la propriété intellectuelle a augmenté par rapport à l'année précédente. Les autorités douanières ont également détecté et traité de nombreuses affaires de marchandises contrefaites et de marchandises violant les droits de propriété intellectuelle de grande valeur.
Partageant des recommandations avec la communauté des entreprises, y compris les entreprises exportatrices, Mme Pham Thu Hang a souligné qu'il s'agissait d'une responsabilité commune de construire un environnement commercial sain et transparent, d'améliorer le prestige des entreprises vietnamiennes et l'image du Vietnam dans la coopération économique et dans la coopération commerciale internationale.
Le Vietnam demande à la partie américaine d'avoir une évaluation objective et équilibrée des efforts et des résultats du Vietnam dans le domaine de la protection et de l'application des droits de propriété intellectuelle. Et en même temps, nous sommes également prêts à partager des informations et à clarifier les politiques et réglementations du Vietnam avec les partenaires internationaux, y compris les États-Unis, afin de traiter de manière appropriée les différences et de contribuer ainsi à construire un environnement d'investissement et d'affaires transparent et sain au Vietnam ainsi qu'à promouvoir la coopération internationale dans le domaine de la propriété intellectuelle", a déclaré le porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères.