Dans l'après-midi du 28 avril, au Palais présidentiel, le secrétaire général et président de la République Tô Lâm a présidé la cérémonie de remise des décisions de nomination de 5 ambassadeurs extraordinaires et plénipotentiaires de la République socialiste du Vietnam à l'étranger.
Lors de la cérémonie, le vice-président du bureau du président Nguyen Hoang Anh a annoncé la décision du président de nommer 5 ambassadeurs extraordinaires et plénipotentiaires de la République socialiste du Vietnam à l'étranger.
Conformément à la décision du Président de la République, M. Trinh Minh Manh - Chef du Département de la formation universitaire et postuniversitaire, Académie diplomatique, ministère des Affaires étrangères a été nommé Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de la République socialiste du Vietnam en Inde, cumulant les fonctions de la République démocratique du Népal et du Royaume du Bhoutan; Mme Nguyen Huong Tra - Directrice par intérim, Institut d'études stratégiques diplomatiques, Académie diplomatique, ministère des Affaires étrangères a été nommée Ambassadrice extraordinaire et plénipotentiaire de la République socialiste du Vietnam au Royaume de Belgique, cumulant les fonctions de la Grande-Duchée du Luxembourg et Représentante permanente du Vietnam auprès de l'Union européenne; M. Doan Khanh Tam - Directeur adjoint du Centre d'information et de documentation, Académie diplomatique, ministère des Affaires étrangères a été nommé Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de la République socialiste du

Lors de la remise des décisions de nomination et d'attribution des tâches, au nom des dirigeants du Parti et de l'État, le secrétaire général et président de la République Tô Lâm a souligné que les ambassadeurs qui reçoivent des tâches dans des zones ayant une position très importante sur les plans politique, économique, sécuritaire et extérieur, doivent donc être encore plus conscients de leur responsabilité, promouvoir leur courage, leur intelligence et leur sens des responsabilités, contribuant à approfondir, rendre substantielles, stables, durables et efficaces les relations du Vietnam avec d'autres pays.
Le secrétaire général et président de la République a demandé de placer la diplomatie économique, la science et la technologie et le service au développement au centre; de former des ressources humaines pour servir le développement de la science et de la technologie et l'expansion du marché.
Les agences de représentation doivent devenir des "stations radar" pour détecter les opportunités, être un pont avec les centres économiques, financiers, scientifiques et technologiques, et aussi un point d'appui pour les entreprises, les localités et la communauté vietnamienne à l'étranger.
Les ambassadeurs doivent élaborer rapidement des plans d'action spécifiques pour chaque localité, en identifiant clairement les points forts, les besoins, les opportunités de coopération, les ressources et les résultats qui doivent passer de "l'activité aux produits"; de "l'état d'esprit relationnel à la création de valeurs de développement".
Le secrétaire général et président de la République a demandé aux ambassadeurs, après avoir pris leurs fonctions, de concrétiser rapidement les exigences dans le programme d'action de leur agence, de définir clairement l'objectif, le calendrier, la responsabilité et l'efficacité, afin de ne pas retarder la mise en œuvre des tâches.