Chers camarades dirigeants, anciens dirigeants du Parti, de l'État, du Front de la patrie du Vietnam; dirigeants des comités du Parti à tous les niveaux, dirigeants des départements et ministères centraux et locaux,
Chers camarades cadres, membres du Parti, compatriotes de tout le pays participant à la Conférence dans les points de connexion et par le biais des systèmes de télévision et de radiodiffusion à travers le pays.
Aujourd'hui, le Bureau politique et le Secrétariat organisent une conférence nationale pour imprégner et mettre en œuvre deux résolutions particulièrement importantes: la résolution n° 79 sur le développement de l'économie d'État et la résolution n° 80 sur le développement de la culture vietnamienne.
Outre les résolutions promulguées précédemment, les deux nouvelles résolutions sont un ajout de grandes décisions du Parti, formées sur la base d'un bilan approfondi de la pratique et du développement de la pensée théorique dans le contexte où le pays entre dans une nouvelle phase de développement, afin de résoudre simultanément deux exigences fondamentales: renforcer la "force intérieure matérielle" et consolider la "force intérieure spirituelle". Affirmant la détermination de construire une économie indépendante, autonome, dynamique et efficace liée à une intégration internationale profonde et à la construction d'une culture vietnamienne avancée, riche en identité nationale.
Avec cette signification, je propose à tous les camarades de se concentrer sur l'étude approfondie du contenu des résolutions, du contenu des directives des camarades du Bureau politique prononcées lors de la conférence, d'approfondir les questions essentielles, les nouveaux points, les exigences posées dans l'organisation de la mise en œuvre, afin d'unifier fortement la conscience et l'action.
Ce n'est que lorsque l'ensemble du Parti, du peuple et de l'armée aura pleinement conscience et sera déterminé à mettre en œuvre que les résolutions entreront réellement dans la vie, créeront un changement clair et contribueront à la réalisation de l'objectif de développement rapide et durable du pays dans la nouvelle phase.
Partant des exigences relatives aux tâches et aux solutions définies dans les deux résolutions, je voudrais souligner quelques points supplémentaires:
I. L'économie d'État doit réellement dominer les "points culminants stratégiques de commandement" de l'économie, jouer un rôle de premier plan et devenir un "point d'appui national" dans la nouvelle ère.
Ces dernières années, l'économie d'État et l'économie privée ont formé deux piliers importants de l'économie de marché à orientation socialiste. Le secteur économique privé se développe de plus en plus dynamiquement, contribuant grandement à la croissance, de nombreuses entreprises privées ont progressivement participé plus profondément à la chaîne de valeur régionale et mondiale. Parallèlement, l'économie d'État joue un rôle de premier plan, assurant les grands équilibres, la stabilité, la régulation macroéconomique et la mise en œuvre des tâches stratégiques à moyen et long terme directement liées à la sécurité énergétique, à la sécurité financière, monétaire, à la sécurité des télécommunications, aux infrastructures essentielles et aux secteurs clés de l'économie. En d'autres termes, l'économie d'État doit occuper les "points culminants stratégiques de commandement" de l'économie.
Cependant, pour réellement conquérir les "points culminants stratégiques" de l'économie, le secteur économique d'État doit être fortement restructuré, en se concentrant sur les secteurs et domaines clés, les zones clés, qui sont stratégiques et ont un fort impact. Le rôle de premier plan doit être prouvé par la capacité de leadership, par l'efficacité, par la contribution substantielle à la stabilité macroéconomique, à la sécurité économique et au développement à moyen et long terme.
Les domaines que l'État doit maîtriser pour assurer la souveraineté et la stabilité doivent être maîtrisés avec certitude, refinés et forts. Les domaines dans lesquels l'État ne devrait jouer qu'un rôle de premier plan, créer une base et ouvrir la voie doivent être conçus avec un mécanisme permettant au secteur privé de participer, de concurrencer et de se développer ensemble. Les domaines dans lesquels l'État n'a pas besoin de travailler ou qui ne fonctionnent pas efficacement doivent être réorganisés de manière résolue selon les principes du marché, de la transparence, de la lutte contre les "intérêts de groupe", de la lutte contre les "arrière-cours", de la lutte contre la "manipulation", de la lutte contre la "profit illicite" des politiques.
L'économie d'État doit apporter des contributions révolutionnaires à la capacité d'autonomie nationale, assurer le maintien de la stabilité et intervenir rapidement en cas d'apparition de risques systémiques. Par conséquent, dans la nouvelle phase, l'économie d'État doit être réellement concrétisée en 05 grands "points d'appui" suivants:
Premièrement: le point d'appui de la sécurité et de la souveraineté économiques. L'économie d'État doit détenir et maîtriser les "vaisseaux sanguins" et "l'épine dorsale" du pays, de l'énergie, des infrastructures stratégiques, de la finance et du crédit, de la logistique clé, des données et des plateformes numériques essentielles,... Détenir non pas pour le monopole, mais pour assurer la souveraineté, éviter la dépendance, être proactif face aux changements et protéger les intérêts nationaux dans toutes les situations, et avoir un impact sur l'ensemble de l'économie.
Deuxièmement: le point d'appui de la régulation, de la stabilité et de la résilience. En particulier, à une époque de nombreux chocs entrelacés tels que la rupture de la chaîne d'approvisionnement, les fluctuations des taux d'intérêt et des taux de change, les guerres commerciales, les catastrophes naturelles et les épidémies, l'économie d'État doit jouer un rôle dans le maintien de la stabilité des marchés essentiels, en assurant la fourniture de services publics essentiels, en maintenant les investissements de base et la capacité de réserve pour faire face rapidement aux risques systémiques.
Troisièmement: un point d'appui pour le secteur privé. Une économie d'État forte n'est pas destinée à dominer, mais à devenir un "tremplin", un "ouverture de voie" et un "soutien" pour que les entreprises privées participent plus profondément à la chaîne de valeur et développent les industries de soutien, augmentant ainsi le taux de localisation, formant ainsi des clusters de liens sectoriels avec des "chauffards" suffisamment compétitifs pour la région et le monde. Si l'économie d'État joue bien son rôle de leader, le secteur privé aura un point d'appui pour grandir durablement et la force globale de l'économie augmentera de manière significative.
Point d'appui pour la conduite de l'innovation et de la technologie de base. Si l'économie d'État n'est forte que par le capital, forte en actifs mais faible en technologie, en gestion et en ressources humaines, elle ne peut pas jouer un rôle dominant à l'ère nouvelle. Le rôle dominant d'aujourd'hui ne se mesure pas seulement à l'échelle, mais doit être mesuré par la capacité de maîtriser la technologie, la normalisation selon les normes internationales, l'exploitation des données comme une ressource stratégique, la garantie de la cybersécurité et la gestion moderne des risques.
point d'appui sur les normes de gouvernance et l'intégrité de la fonction publique dans l'économie. Les entreprises publiques doivent être un lieu de discipline, de transparence et de responsabilité la plus élevée. Les entreprises publiques doivent être un lieu de normes de gouvernance nationales, créant une équipe de cadres de direction compétitifs et dévoués. Il est impossible de laisser exister la situation de "groupes d'intérêts", de "terrains secrets", d'investissements périodiques, de pertes prolongées mais sans responsabilité claire.
Les cinq "points d'appui" ci-dessus doivent être transformés en programmes d'action spécifiques, ciblés, mesurés, à terme, avec des mécanismes de contrôle et des sanctions claires. Sinon, le rôle dominant de l'économie d'État ne s'arrêtera qu'aux slogans, tandis que le pays devra payer le prix du gaspillage des ressources, de la réduction de la compétitivité et de l'érosion de la confiance sociale.
II. "La culture doit éclairer le chemin de la nation" est une culture orientée vers l'homme, est le fondement spirituel, la force endogène, la cristallisation de l'intelligence vietnamienne et est le moteur du développement national, de l'indépendance, de l'autonomie et de l'autosuffisance.
Dans l'histoire de la nation, la force du Vietnam n'est pas seulement créée par les ressources ou l'échelle, mais avant tout par le courage, l'esprit, la volonté et le système de valeurs forgés au cours de milliers d'années de construction et de défense du pays.
De son vivant, le président Hô Chi Minh a dit un jour: "La culture doit éclairer le chemin de la nation". Cette enseignement montre encore aujourd'hui que la culture ne doit pas seulement accompagner le développement, mais que la culture doit se tenir dans une "position de leader", être le fondement qui façonne la qualité humaine et la qualité nationale. Si l'économie détermine la capacité de voyager rapidement, alors "la culture détermine la capacité d'aller loin". Si l'économie crée des richesses matérielles, alors la culture crée du courage, de la discipline, de la confiance et de la force spirituelle pour que le pays surmonte les défis et s'élève.
Le plus grand défi pour la culture d'aujourd'hui n'est pas seulement le manque de ressources, mais aussi le risque d'érosion du système de valeurs, de déviation des normes comportementales, de pragmatisme, de violence verbale, de fausses nouvelles, de fausses informations et d'attaques d'éléments nuisibles dans le cyberespace. Si nous ne revitalisons pas la culture à temps, nous pourrons croître rapidement à court terme, mais nous manquerons d'un point d'appui à long terme. Les gens peuvent s'enrichir, mais les pauvres s'enrichissent en termes de normes, d'estime de soi, de responsabilité civique et d'aspiration à contribuer.
Dans cet esprit, je propose de se concentrer sur la mise en œuvre synchrone des 05 tâches clés suivantes:
Tout d'abord, il faut construire et diffuser le système de valeurs nationales, le système de valeurs culturelles et les normes humaines vietnamiennes de la nouvelle ère. Un pays qui veut aller loin doit avoir une "planche" de valeurs. Ces valeurs doivent cristalliser les traditions et les aspirations modernes, être suffisamment fortes pour guider le comportement social, suffisamment claires pour distinguer le bien du mal; le bien du mal; le vrai du faux et suffisamment durables pour lutter contre l'écart, le hybridisme et la manipulation dans l'environnement numérique. Parmi celles-ci, il faut souligner les qualités fondamentales: patriotisme, bonnes mœurs et coutumes, discipline, intégrité, responsabilité, gentillesse, créativité, aspiration à s'élever. Plus important encore, le système de valeurs ne peut pas être seulement "écrit dans le texte", mais doit être concrétisé en programmes éducatifs, en normes de service public, en critères d'évaluation de la civilisation communautaire et en mesure de la qualité du développement.
Deuxièmement, il faut considérer la construction d'un environnement culturel sain comme une tâche fondamentale. L'environnement culturel doit être véritablement une combinaison de normes de comportement, d'attitudes respectueuses de la loi, respectueuses de la vérité, respectueuses de la dignité humaine, respectueuses du travail et de la contribution. En particulier, à l'ère numérique, l'environnement culturel s'étend au cyberespace, où l'information se propage rapidement, les émotions sont facilement excitées et sont toxiques, peuvent "empoisonner", créer des vagues dans la conscience en cas de manque de résistance. Par conséquent, il est nécessaire d'améliorer la capacité d'"immunité sociale" face aux fausses nouvelles, aux informations toxiques et de construire une culture de débat civilisée, une culture de comportement responsable. Il faut résolument éliminer la violence verbale, l'insulte à la dignité, la propagation de la haine, la division et la dépravation.
Troisièmement, mettre l'accent sur l'éducation et le développement humain, en considérant cela comme l'axe continu de la renaissance culturelle. L'école n'enseigne pas seulement l'écriture, mais doit enseigner à être humain, enseigner la responsabilité civique, enseigner la discipline et la capacité de vivre. La famille n'est pas seulement un lieu pour nourrir matériellement, mais un lieu pour former le caractère, les habitudes et l'estime de soi. La communauté ne doit pas seulement créer un espace de vie, mais doit créer un environnement pour honorer le bien, encourager le travail, encourager l'apprentissage et encourager la contribution. La renaissance culturelle doit commencer par les choses les plus proches: respecter la loi, respecter les autres, être honnête, gentil, responsable et avoir un esprit de service communautaire, « nous pour tous ». Tout le monde doit être responsable envers la société.
Quatrièmement, développer l'industrie culturelle pour que la culture soit à la fois une base spirituelle, une ressource économique et une force douce de la nation. Une culture forte ne se mesure pas seulement à la profondeur de la tradition, mais aussi à la capacité créative et à la capacité de produire des produits culturels de haute qualité, ayant une portée et un marché. Il faut promouvoir le développement des industries culturelles dans une direction moderne et professionnelle, promouvoir l'application de la science et de la technologie, la transformation numérique pour créer une dynamique de percée pour le développement culturel. Dans le même temps, protéger les droits d'auteur, construire un écosystème d'innovation, attirer des ressources humaines de haute qualité. En faisant cela, la culture ne se contentera pas de "préserver son identité", mais aussi de "créer de nouvelles valeurs", en apportant une contribution pratique à la croissance et à l'image nationale.
Cinquièmement, construire une culture dans le système politique et considérer cela comme la racine de la confiance sociale. La culture au sein du Parti, dans l'appareil public, doit être une culture exemplaire, joindre le geste à la parole, valoriser l'honneur, valoriser la discipline et servir le peuple avec dévouement. Chaque cadre et membre du Parti doit être un noyau qui diffuse une culture d'intégrité, des normes de comportement, de sérieux dans l'exécution des tâches, sans esquive, sans rejet, sans indifférence. Il est impossible de construire une culture sociale alors que la culture de la fonction publique est encore formelle, bureaucratique et irresponsable. Il est encore plus impossible de parler de discipline sociale lorsque la discipline appliquée dans certains endroits est encore laxiste et formelle. La confiance du peuple est créée avant tout par l'attitude de service, par la discipline de l'action et par l'exemplarité du corps des cadres.
Par conséquent, je propose que chaque comité du parti et organisation du parti définisse clairement sa situation culturelle afin de se concentrer sur la résolution. Éviter de faire de manière dispersée, éviter la forme, éviter de "faire pour la forme, faire pour la fin". En particulier, il faut considérer l'exemplarité comme la méthode de direction la plus convaincante dans la construction de la culture. L'exemplarité n'est pas de dire pour le bien, mais de faire pour le bien. L'exemplarité n'est pas une mobilisation générale, mais une discipline personnelle, une discipline organisationnelle, une discipline d'application. Là où les cadres sont exemplaires, là la discipline est forte. Là où la discipline est forte, là la confiance sociale est consolidée. À ce moment-là, toutes les tâches de développement ont une base pour percer et progresser.
Chers camarades, chers tous les citoyens!
Les deux résolutions adoptées aujourd'hui ne sont pas seulement deux groupes de tâches parallèles, mais une structure de développement unifiée, complémentaire et mutuellement soutenue, dans laquelle: la résolution 79 crée une force intérieure matérielle pour que le pays maintienne la stabilité, maîtrise les grands équilibres et améliore la capacité d'autonomie nationale.La résolution 80 crée une force intérieure spirituelle pour renforcer le courage, la discipline, la confiance et la force endogène de la nation.
Le plus important, comme je l'ai souligné, est l'organisation de la mise en œuvre. La diffusion de la résolution est pour agir, l'action est pour créer un changement, le changement est pour que le peuple le ressente dans la vie quotidienne, dans la réalité. Par conséquent, je propose qu'immédiatement après cette conférence, les comités du Parti à tous les niveaux, les organisations du Parti, les ministères, les secteurs et les localités élaborent d'urgence des programmes d'action, des plans de mise en œuvre spécifiques, répartissent clairement les responsabilités individuelles, en particulier la responsabilité des chefs. Rectifier résolument la situation d'évitement, de rejet, de formalisme.
Je crois qu'avec une forte détermination politique, avec l'implication synchrone de l'ensemble du système politique et de toute la société, avec un esprit d'unité, de discipline et d'aspiration à progresser, nous mettrons rapidement les deux résolutions en pratique, créant un changement clair, contribuant à construire un Vietnam en développement rapide, durable, indépendant, autonome et autosuffisant dans la nouvelle phase.
Encore une fois, je souhaite à l'ensemble de la conférence, à tous les camarades et compatriotes santé, bonheur et succès.
Merci beaucoup.