Le Premier ministre demande a l'Australie de soutenir le projet d'affectation de l'anglais comme deuxieme langue

Khánh Minh |

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demande a l'Australie de soutenir le Vietnam dans la mise en œuvre du projet national 'transformer l'anglais en deuxieme langue dans les ecoles'.

Le ministere des Affaires etrangeres a indique que dans l'apres-midi du 2 juillet le membre du Bureau politique et Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu l'ambassadrice d'Australie au Vietnam Gillian Bird a l'occasion du debut de son mandat.

Le Premier ministre a salue le developpement solide et global des relations Vietnam-Australie apres plus de 50 ans d'etablissement de relations diplomatiques avec l'etablissement par les deux pays d'un partenariat strategique global en 2024 le niveau de relations le plus eleve du Vietnam avec un pays.

Le Premier ministre a demande a l'ambassadeur de cooperer avec les ministeres et secteurs des deux pays pour mettre en œuvre efficacement les accords entre les deux pays ; renforcer les relations politiques et la cooperation sincere entre les deux pays ; promouvoir la cooperation economique commerciale et d'investissement et s'efforcer d'atteindre un chiffre d'affaires commercial bilateral de 20 milliards de dollars.

Le Premier ministre a souligne que le Vietnam et l'Australie sont deux economies complementaires en termes de marches de main-d'œuvre et de ressources qui ont un grand potentiel de cooperation et doivent continuer a etre exploitees.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remercie l'Australie d'avoir toujours accompagne et soutenu le Vietnam ces derniers temps en particulier en soutenant la formation en anglais ainsi que la formation dans divers domaines pour les cadres vietnamiens ; a propose de soutenir le Vietnam dans la mise en œuvre du projet national 'transformer l'anglais en deuxieme langue dans les ecoles'.

Thu tuong Chinh phu cam on. Anh: VGP
Le Premier ministre remercie l'Australie d'avoir toujours accompagne et soutenu le Vietnam. Photo : VGP

Le Premier ministre a egalement demande a l'Australie de continuer a accorder des bourses d'etudes et de creer des conditions favorables aux etudiants vietnamiens pour etudier en Australie ; les deux parties continuent de promouvoir la cooperation en matiere de formation en faisant de l'universite RMIT un projet de cooperation educative typique entre les deux pays.

A cette occasion le Premier ministre a egalement demande a l'Australie de creer des conditions permettant a la communaute vietnamienne en Australie de vivre et de travailler facilement de promouvoir les valeurs culturelles traditionnelles du Vietnam et de servir de pont aux relations amicales entre les deux pays.

Pour sa part l'ambassadrice Gillian Bird a salue la determination du gouvernement vietnamien a mettre en œuvre des avancees institutionnelles et juridiques ; affirmant que l'Australie en general et l'ambassadrice en particulier ont toujours soutenu fermement et souhaite accompagner la reforme du Vietnam dans les temps a venir.

Le ambassadeur Gillian Bird a exprime son souhait de contribuer au renforcement des relations d'amitie et de confiance politique entre les deux pays en s'engageant a continuer a cooperer etroitement avec les ministeres et secteurs vietnamiens pour promouvoir la cooperation bilaterale dans tous les domaines en particulier l'economie le commerce l'investissement l'education et la formation le tourisme et les echanges populaires ; les nouveaux domaines tels que l'innovation la creativite les mineraux essentiels et la reponse au changement climatique ;

L'ambassadeur a salue la communaute vietnamienne en Australie avec plus de 350 000 personnes qui a toujours ete une communaute forte jouant un role important contribuant au developpement socio-economique de l'Australie souhaitant que les deux pays renforcent davantage les echanges entre les peuples creant ainsi une base solide pour le developpement du partenariat strategique global entre le Vietnam et l'Australie.

Khánh Minh
Nouvelles connexes

La ville de Hue est prete a deplacer des dizaines de milliers de personnes pour faire face a la tempete n° 10

|

HUE - Hue a elabore un scenario pour deplacer des dizaines de milliers de foyers et a appele des milliers de bateaux de peche a se rendre sur le rivage pour faire face a la tempete n° 10 Bualoi.

Horrible avec la situation des motos, glissant sur le pont Nhat Tan

|

Hanoï - Un jeune homme conduisant une moto est entre dans la voie de la voiture sur le pont Nhat Tan puis est tombe et a glisse sur le pont.

S'il est pret a renover le pont sur une route de milliers de milliards de VND inacheve depuis de nombreuses annees a Hanoï

|

Hanoï - Pont L3 traversant la riviere Lu - un element important du projet de route peripherique de 2 5 tronçons Dam Hong - Route nationale 1A qui sera renove a partir d'octobre 2025.

La mise en œuvre de la politique de construction de la route peripherique 4 de Ho Chi Minh-Ville d'une valeur de 121 413 milliards de VND

|

Le gouvernement a decide de mettre en œuvre le projet d'investissement pour la construction de la route peripherique 4 Ho Chi Minh-Ville et de confier des taches aux ministeres aux secteurs et aux localites.

Thủ tướng đề nghị doanh nghiệp Nhật Bản nghiên cứu tham gia dự án đường sắt cao tốc

Khánh Minh |

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính đề nghị các doanh nghiệp Nhật Bản hỗ trợ vốn và nghiên cứu tham gia dự án đường sắt cao tốc của Việt Nam.

Thủ tướng Phạm Minh Chính kêu gọi doanh nghiệp Anh cùng Việt Nam thực hiện 6 đột phá

Thanh Hà |

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính kêu gọi Vương quốc Anh, doanh nghiệp Anh thực hiện 6 đột phá cùng Việt Nam.

Thủ tướng đề nghị Thượng Hải mở rộng cửa cho hàng hóa và doanh nghiệp Việt Nam

Thanh Hà |

Thủ tướng Phạm Minh Chính mong muốn Thượng Hải (Trung Quốc) mở cửa hơn nữa cho hàng hóa thế mạnh của Việt Nam.