Exemption des biens importes pour developper la science et la technologie

PHẠM ĐÔNG |

Le gouvernement promulgue de nouvelles reglementations sur l'exoneration fiscale des marchandises importees pour le developpement de la science et de la technologie de l'innovation et de l'industrie numerique.

Le gouvernement vient de promulguer le decret n° 182/2025/ND-CP modifiant et completant certains articles du decret n° 134/2016/ND-CP reglementant en detail certains articles et mesures de mise en œuvre de la loi sur les taxes a l'exportation et les taxes a l'importation qui a ete modifie et complete conformement au decret n° 18/2021/ND-CP du gouvernement.

Le decret n° 182/2025/ND-CP modifie et complete l'article 24 sur l'exoneration fiscale des marchandises importees pour le developpement de la science et de la technologie de l'innovation et de l'industrie numerique comme suit :

La loi n° 90/2025/QH15 modifiant et completant certains articles de la loi sur l'appel d'offres ; la loi sur l'investissement par partenariat public-prive ; la loi sur les douanes ; la loi sur la taxe sur la valeur ajoutee ; la loi sur les taxes a l'exportation et les taxes a l'importation ; la loi sur l'investissement public ; la loi sur la gestion et l'utilisation des biens publics du 25 juin 2025 (ci-apres denommee loi n° 90/2025)

2. La determination des marchandises importees stipulees aux points a a c et d et la determination du moment du debut de la recherche des organisations et entreprises stipulees aux points c et d du paragraphe 21 de l'article 16 de la loi sur les taxes a l'exportation et les taxes a l'importation ont ete modifiees et completees par la loi n° 90/2025/QH15 conformement aux directives du ministere des Sciences et Technologies.

3. La determination des marchandises importees prevues au point b du paragraphe 21 de l'article 16 de la loi sur les taxes a l'exportation et les taxes a l'importation qui ont ete modifiees et completees par la loi n° 90/2025/QH15 est mise en œuvre conformement aux dispositions du paragraphe 4 de l'article 14 de ce decret.

4. Le delai de debut de la production et de la production experimentale prevu aux points c et d du paragraphe 21 de l'article 16 de la loi sur les taxes a l'exportation et les taxes a l'importation a ete modifie et complete par la loi n° 90/2025/QH15 : le contribuable declare et est responsable de la date pratique de la production et de la production experimentale et informe avant de effectuer les formalites douanieres a l'administration douaniere du lieu de reception du dossier et annonce la liste des exonerations

A l'expiration du delai d'exoneration fiscale de 5 ans prevu au point c du paragraphe 21 de l'article 16 de la loi sur les taxes a l'exportation et sur les taxes a l'importation qui a ete modifiee et completee par la loi n° 90/2025/QH15 le contribuable doit declarer et payer integralement les impots conformement a la reglementation pour la quantite de matieres premieres de fournitures et de composants importes qui ont ete exoneres de taxe mais qui n'ont pas ete entierement

5. Les marchandises importees stipulees aux points b c et d du paragraphe 21 de l'article 16 de la loi sur les taxes a l'exportation et les taxes a l'importation qui ont ete modifiees et completees par la loi n° 90/2025/QH15 doivent etre annoncees dans la liste des marchandises exemptees de taxe prevues a importer.

6. Dossier et procedures d'exoneration fiscale : mise en œuvre conformement aux dispositions de l'article 31 de ce decret. Pour les marchandises importees stipulees au point a du paragraphe 21 de l'article 16 de la loi sur les taxes a l'exportation les taxes a l'importation ont ete modifiees et completees par la loi n° 90/2025/QH15 mises en œuvre conformement aux dispositions de ce paragraphe et autres documents relatifs aux marchandises importees eligibles a l'exoneration fiscale.

Decret modifiant et completant le paragraphe 1 de l'article 30 sur les cas d'annonce de la liste des marchandises exonerees de droits de douane prevues a importer comprenant les marchandises soumises aux exemptions de droits de douane prevues aux points b et c et d du paragraphe 21 de l'article 16 de la loi sur les droits de douane a l'exportation et a l'importation.

Le decret a egalement abroge l'article 19 du decret n° 134/2016/ND-CP du gouvernement du 1er septembre 2016 reglementant en detail un certain nombre d'articles et de mesures de mise en œuvre de la loi sur les taxes a l'exportation et les taxes a l'importation.

Le decret entre en vigueur le 1er juillet 2025.

PHẠM ĐÔNG
Nouvelles connexes

Envisagez d'ajuster l'impot sur l'importation et l'impot sur le revenu des societes

|

Le vice-Premier ministre a souligne l'examen de l'ajustement des taxes a l'importation et des impots sur le revenu des societes en fonction des specificites des entreprises du secteur de l'environnement.

Horrible avec la situation des motos, glissant sur le pont Nhat Tan

|

Hanoï - Un jeune homme conduisant une moto est entre dans la voie de la voiture sur le pont Nhat Tan puis est tombe et a glisse sur le pont.

S'il est pret a renover le pont sur une route de milliers de milliards de VND inacheve depuis de nombreuses annees a Hanoï

|

Hanoï - Pont L3 traversant la riviere Lu - un element important du projet de route peripherique de 2 5 tronçons Dam Hong - Route nationale 1A qui sera renove a partir d'octobre 2025.

La mise en œuvre de la politique de construction de la route peripherique 4 de Ho Chi Minh-Ville d'une valeur de 121 413 milliards de VND

|

Le gouvernement a decide de mettre en œuvre le projet d'investissement pour la construction de la route peripherique 4 Ho Chi Minh-Ville et de confier des taches aux ministeres aux secteurs et aux localites.

Incendie d'un immeuble de 5 etages d'une entreprise dans le centre de Ho Chi Minh-Ville soupçonne d'une panne de courant

|

Ho Chi Minh-Ville - Dans la soiree du 26 septembre la police du quartier de Cau Ong Lanh a eteint l'incendie et enquete sur la cause de l'incident.

Les conducteurs font couler l'eau pour reparer les freins endommages avant d'avoir cause l'accident au marche aux bananes de Tan Long

|

Quang Tri - Decouvrant un systeme de freinage en panne le conducteur a verse de l'eau pour le reparer puis a continue a circuler provoquant un grave accident qui a fait 3 morts au marche aux bananes de Tan Long.

Envisagez d'ajuster l'impot sur l'importation et l'impot sur le revenu des societes

PHẠM ĐÔNG |

Le vice-Premier ministre a souligne l'examen de l'ajustement des taxes a l'importation et des impots sur le revenu des societes en fonction des specificites des entreprises du secteur de l'environnement.

Chính thức kéo dài thời hạn miễn thuế sử dụng đất nông nghiệp đến hết 2030

PHẠM ĐÔNG |

Quốc hội đồng ý kéo dài thời hạn miễn thuế sử dụng đất nông nghiệp đến hết năm 2030, trong đó không mở rộng, thu hẹp đối tượng được hưởng chính sách.

Đàm phán với Mỹ tích cực, nỗ lực để mức thuế 46% không xảy ra

PHẠM ĐÔNG |

Phó Thủ tướng Thường trực cho biết triển vọng đàm phán thuế với Mỹ tích cực và Chính phủ nỗ lực để mức thuế 46% sẽ không xảy ra.