Le vice-Premier ministre Hồ Đức Phớc vient de signer la lettre officielle n° 228/CĐ-TTg du 25 novembre 2525 du Premier ministre concernant la résolution des politiques et le paiement des régimes d'assurance aux personnes et aux entreprises touchées par les fortes pluies et inondations dans la région centrale.
Paiement dans les délais, police d'assurance complète
Le communiqué de presse vise à continuer à mettre en œuvre de manière synchrone et efficace la résolution des politiques et le paiement des régimes d'assurance pour les personnes et les entreprises touchées par les fortes pluies et inondations dans la région centrale contribuant à aider les personnes et les entreprises à stabiliser rapidement la situation et à promouvoir la reprise de la production et des affaires après les inondations.
Dans la lettre officielle le Premier ministre a demandé au ministère des Finances de présider de coopérer avec les ministères et localités concernés de demander et d'encourager les entreprises d'assurance à trouver rapidement et de manière décisive un plan pour résoudre rapidement et définitivement le paiement et l'indemnisation des clients participant à l'assurance qui sont des citoyens et des entreprises touchés par les inondations.
Le Premier ministre a demandé de résoudre le problème avec les procédures les plus rapides et les plus pratiques en assurant une réponse rapide complète et conforme aux dispositions légales sur le commerce de l'assurance et aux dispositions légales connexes.
Ordonner à l'Assurance sociale du Vietnam de verser rapidement et pleinement les régimes d'assurance sociale d'assurance chômage et d'assurance maladie avec des procédures rapides et pratiques garantissant le respect des dispositions légales sur l'assurance sociale d'assurance chômage et d'assurance maladie.
Traiter rapidement les autorités compétentes ou proposer aux autorités compétentes des plans et des solutions pour soutenir la réparation des conséquences des tempêtes et des inondations des localités conformément aux dispositions de la loi.
Réglez les examens médicaux et les prestations de traitement de l'assurance maladie avec des procédures rapides
Le ministère de la Santé en fonction des fonctions et des tâches qui lui sont confiées présider coopérer avec le ministère des Finances et les localités concernées pour diriger la résolution des droits concernant les examens médicaux et les traitements médicaux de l'assurance maladie pour les participants à l'assurance maladie touchés par les inondations avec des procédures rapides et pratiques garantissant l'approvisionnement rapide complet et conforme aux dispositions légales relatives à l'assurance maladie et aux dispositions légales connexes.
Le ministère de l'Intérieur en fonction des fonctions et des tâches qui lui sont confiées présider coopérer avec le ministère des Finances et les localités concernées pour diriger la résolution des droits en matière d'assurance chômage pour les participants à l'assurance chômage touchés par les inondations avec des procédures rapides et pratiques garantissant un traitement rapide complet et conforme aux dispositions légales sur l'emploi et aux dispositions légales connexes.
Les présidents des comités populaires des provinces et des villes : Hà Tĩnh Quảng Trị Huế Đà Nẵng Quảng Ngãi Gia Lai Đắk Lắk Khánh Hòa Lâm Đồng coopèrent activement et étroitement avec le ministère des Finances le ministère de la Santé et le ministère de l'Intérieur pour garantir les droits et intérêts légitimes et légaux des citoyens et des entreprises.