Les citoyens de 12 pays beneficient d'une exemption de visa de 45 jours pour entrer au Vietnam en voyage a partir du 15 août

HƯƠNG NHA |

Le Vietnam exemptera de visa les citoyens de 12 pays pendant 45 jours afin de stimuler le developpement du tourisme a l'expiration du 14 août 2028.

Le gouvernement a publie la resolution n° 229/NQ-CP sur l'exoneration des visas conformement au programme de relance du developpement touristique pour les citoyens de 12 pays.

La resolution precise qu'il est exonere de visa les citoyens des pays : Royaume de Belgique Republique de Bulgarie Republique de Croatie Republique de Republique tcheque Republique du Luxembourg Republique de Pays-Bas Republique de Roumanie Republique de Slovaquie Republique de Slovenie et Union suisse pour une duree de sejour temporaire de 45 jours a compter de la date d'entree a des fins touristiques sans distinction de type de passeport sur la base de la satisfaction des conditions d'entree conformement a la loi vietnamienne.

La politique d'exemption de visa pour l'entree au Vietnam pour les citoyens des pays susmentionnes est mise en œuvre du 15 août 2025 a la fin du 14 août 2028 conformement au programme de relance du developpement touristique.

La resolution n° 11/NQ-CP du 15 janvier 2025 du gouvernement sur l'exoneration des visas conformement au programme de relance du developpement touristique en 2025 pour les citoyens des pays : Republique de Pologne Republique tcheque et Union suisse prendra fin a compter du 15 août 2025.

Le gouvernement a egalement promulgue le decret n° 221/2025/ND-CP reglementant l'exemption de visa a duree determinee pour les etrangers appartenant a des categories particulieres qui ont besoin d'avantages au service du developpement socio-economique.

Selon le decret n° 221/2025/ND-CP les personnes exonerees de visa sont les etrangers relevant des cas suivants :

Le secretaire general du Comite executif central du Parti communiste vietnamien le president de la Republique le president de l'Assemblee nationale le Premier ministre le secretaire permanent du Comite central du Parti communiste vietnamien le vice-president de la Republique le vice-president de l'Assemblee nationale le vice-president du gouvernement le president du Comite central du Front de la patrie du Vietnam le president du Tribunal populaire supreme le directeur du Tribunal populaire supreme le procureur general du Tribunal populaire supreme

Etudiants experts scientifiques et professeurs d'universites et d'instituts de recherche ; maîtres de conferences ; personnel industriel et technologique numerique de haute qualite ;

Investisseurs dirigeants de groupes et de grandes entreprises dans le monde ; Personnes travaillant dans les domaines de la culture de l'art du sport et du tourisme ayant une influence positive sur le public ;

Ambassadeurs honoraires du Vietnam a l'etranger ; Invites d'instituts de recherche d'universites d'universites et d'entreprises grandes. Sur la base des propositions des ministeres des agences superieures et des agences relevant du gouvernement le gouvernement decide de la liste des instituts de recherche d'universites d'universites et d'entreprises grandes invites etrangers ;

Les autres cas de preferences d'exemption de visa a des fins exterieures ou au service du developpement socio-economique sont decides par le ministre de la Securite publique sur la base des demandes des agences et organisations.

Les personnes susmentionnees sont autorisees a utiliser des cartes d'exoneration de visa speciales pour entrer au Vietnam plusieurs fois pendant la periode d'exoneration de visa. La duree de l'exoneration de visa ne depasse pas 5 ans et est inferieure a la duree restante du passeport d'au moins 30 jours.

HƯƠNG NHA
Nouvelles connexes

Cessez officiellement les visas pour les investisseurs et les dirigeants de grandes entreprises dans le monde

|

Les investisseurs les dirigeants de groupes et les chefs d'entreprise de grandes entreprises dans le monde sont parmi les sujets exemptes de visa au Vietnam.

La ville de Hue est prete a deplacer des dizaines de milliers de personnes pour faire face a la tempete n° 10

|

HUE - Hue a elabore un scenario pour deplacer des dizaines de milliers de foyers et a appele des milliers de bateaux de peche a se rendre sur le rivage pour faire face a la tempete n° 10 Bualoi.

Horrible avec la situation des motos, glissant sur le pont Nhat Tan

|

Hanoï - Un jeune homme conduisant une moto est entre dans la voie de la voiture sur le pont Nhat Tan puis est tombe et a glisse sur le pont.

S'il est pret a renover le pont sur une route de milliers de milliards de VND inacheve depuis de nombreuses annees a Hanoï

|

Hanoï - Pont L3 traversant la riviere Lu - un element important du projet de route peripherique de 2 5 tronçons Dam Hong - Route nationale 1A qui sera renove a partir d'octobre 2025.

La mise en œuvre de la politique de construction de la route peripherique 4 de Ho Chi Minh-Ville d'une valeur de 121 413 milliards de VND

|

Le gouvernement a decide de mettre en œuvre le projet d'investissement pour la construction de la route peripherique 4 Ho Chi Minh-Ville et de confier des taches aux ministeres aux secteurs et aux localites.

Cessez officiellement les visas pour les investisseurs et les dirigeants de grandes entreprises dans le monde

PHẠM ĐÔNG |

Les investisseurs les dirigeants de groupes et les chefs d'entreprise de grandes entreprises dans le monde sont parmi les sujets exemptes de visa au Vietnam.

Bộ Công an đề xuất miễn thị thực với người nước ngoài thuộc diện đặc biệt

Quang Việt |

Bộ Công an đề xuất bổ sung người nước ngoài thuộc diện đối tượng "đặc biệt" cần ưu đãi được miễn thị thực có thời hạn phục vụ phát triển kinh tế - xã hội.

Công dân 12 nước được miễn thị thực nhập cảnh Việt Nam

PHẠM ĐÔNG |

Chính phủ đã miễn thị thực nhập cảnh Việt Nam cho công dân 12 nước với thời hạn tạm trú 45 ngày kể từ ngày nhập cảnh, không phân biệt loại hộ chiếu.