Le ministère des Sciences et Technologies compte 25 unités selon la nouvelle structure organisationnelle

VÂN TRƯỜNG |

Le décret n° 225/2026/ND-CP du gouvernement réglemente les fonctions, les tâches, les pouvoirs et la structure organisationnelle du ministère des Sciences et Technologies.

Le gouvernement vient de publier le décret n° 225/2026/NĐ-CP réglementant les fonctions, les tâches, les pouvoirs et la structure organisationnelle du ministère des Sciences et Technologies (KHCN).

Le décret stipule clairement que le ministère des S&T est l'organe du gouvernement, exerçant la fonction de gestion de l'État des activités de recherche scientifique, de développement technologique, d'innovation, de développement de haute technologie, de technologie stratégique, de développement du potentiel S&T; la propriété intellectuelle; les normes et réglementations techniques, la métrologie, la qualité des produits et des marchandises; l'énergie atomique, la sécurité radiologique et nucléaire; la poste; les télécommunications; les fréquences radioélectriques; l'industrie des technologies numériques; l'application des technologies de l'information; l'intelligence artificielle; les transactions électroniques; la transformation numérique nationale; la gestion de l'État des services publics relevant des secteurs et domaines de gestion du ministère conformément à la loi.

La structure organisationnelle du ministère des Sciences et Technologies comprend:

1. Affaire postale.

2. Département de l'évaluation et de l'expertise technologique.

3. Département des sciences, des techniques et de la technologie.

4. Département des sciences sociales et naturelles.

5. Département de l'économie numérique et de la société numérique.

6. Département de la coopération internationale.

7. Département de la planification - Finances.

8. Département juridique.

9. Département de l'organisation du personnel.

10. Bureau du ministère.

11. Comité national des normes, de la métrologie et de la qualité.

12. Département de la sécurité radiologique et nucléaire.

13. Direction des postes centrales.

14. Direction nationale de la transformation numérique.

15. Département de la technologie numérique et de l'intelligence artificielle.

16. Département de l'innovation.

17. Département de l'entrepreneuriat et des entreprises technologiques.

18. Direction de la propriété intellectuelle.

19. Bureau des fréquences radio.

20. Département de l'information, des statistiques et de l'évaluation scientifique.

21. Département des télécommunications.

22. Académie de stratégie des sciences et technologies.

23. Journal VnExpress.

24. Revue S&T du Vietnam.

25. Centre de transformation numérique.

Les unités stipulées aux paragraphes 1 à 21 de cet article sont les organisations administratives qui aident le ministre à exercer ses fonctions de gestion de l'État; les unités stipulées aux paragraphes 22 à 25 de cet article sont les unités de service public servant les fonctions de gestion de l'État du ministère.

Le Département de la sécurité radiologique et nucléaire est le Département de type 1. Le Département de la sécurité radiologique et nucléaire et le Comité national des normes, de la métrologie et de la qualité utilisent le sceau en forme d'emblème national.

Le ministre des Sciences et Technologies soumet au Premier ministre la promulgation d'une liste des autres unités de service public relevant du ministère.

Le ministre des Sciences et Technologies réglemente les fonctions, les tâches, les pouvoirs et la structure organisationnelle des unités relevant du ministère conformément à sa compétence.

L'Académie stratégique des sciences et technologies, le Journal vietnamien des sciences et technologies; le Département des sciences sociales, humaines et naturelles, le Département de l'économie et de la société numériques, le Département de l'information et des statistiques, le Département de l'industrie des technologies de l'information, le Département de la sécurité radiologique et nucléaire, le Centre des technologies de l'information continuent d'exercer leurs fonctions et pouvoirs conformément aux dispositions de la loi jusqu'à ce que le ministre des Sciences et Technologies promulgue une décision réglementant les fonctions, les tâches, les pouvoirs et la structure organisationnelle de l'Académie stratégique des sciences et technologies, du Journal vietnamien des sciences et technologies, du Département des sciences sociales et naturelles, du Département de l'économie numérique et de la société numérique, du Département de l'information, des statistiques et de l'évaluation scientifiques, du Département de la technologie numérique et de l'intelligence artificielle, du Département de la sécurité

Ce décret entre en vigueur le 1er juillet 2026 et remplace le décret n° 55/2025/ND-CP du 2 mars 2025 du gouvernement réglementant les fonctions, les tâches, les pouvoirs et la structure organisationnelle du ministère des Sciences et Technologies.

VÂN TRƯỜNG
Nouvelles connexes

Rapport au Premier ministre de la liste des tâches de développement de la science et de la technologie en retard chaque mois

|

Le ministère de la Sécurité publique est chargé de rendre compte périodiquement au Premier ministre de la liste des tâches de développement de la science, de la technologie et de l'innovation lente.

Le Premier ministre demande au ministère des Sciences et Technologies de mener à bien 16 tâches en retard

|

Le Premier ministre Lê Minh Hưng a demandé au ministère des Sciences et Technologies d'achever rapidement 16 tâches en retard; d'achever immédiatement en avril 2026.

M. Vũ Hải Quân devient ministre des Sciences et Technologies

|

M. Vũ Hải Quân a été approuvé par l'Assemblée nationale pour être nommé ministre des Sciences et Technologies pour le mandat 2026-2031.

Mise à jour du cours de l'or à la clôture du 26 juin: Reprise après de nombreuses séances de baisse

|

Mise à jour du prix de l'or à la clôture du 26 juin: Les lingots d'or SJC et les bagues en or nationaux se redressent simultanément.

Le ministère des Sciences et Technologies compte 25 unités selon la nouvelle structure organisationnelle

|

Le décret n° 225/2026/ND-CP du gouvernement réglemente les fonctions, les tâches, les pouvoirs et la structure organisationnelle du ministère des Sciences et Technologies.

Prédiction du match de football Égypte vs Iran à la Coupe du Monde 2026

|

Prédiction du match de football Égypte vs Iran dans le groupe G de la Coupe du Monde 2026.

Liste des collectifs et des individus qui devraient être honorés dans le programme Gloire du Vietnam 2026

|

Dans l'après-midi du 25 juin 2026, le Conseil de sélection du programme Vinh quang Việt Nam 2026 s'est réuni pour examiner les personnalités nommées par les comités, ministères, secteurs centraux et les fédérations du travail des provinces, des villes, des syndicats industriels centraux et équivalents. Voici le projet de sélection des collectifs et des individus suivants à examiner et à honorer dans le programme Vinh quang Việt Nam 2026.

Rapport au Premier ministre de la liste des tâches de développement de la science et de la technologie en retard chaque mois

PHẠM ĐÔNG |

Le ministère de la Sécurité publique est chargé de rendre compte périodiquement au Premier ministre de la liste des tâches de développement de la science, de la technologie et de l'innovation lente.

Le Premier ministre demande au ministère des Sciences et Technologies de mener à bien 16 tâches en retard

PHẠM ĐÔNG |

Le Premier ministre Lê Minh Hưng a demandé au ministère des Sciences et Technologies d'achever rapidement 16 tâches en retard; d'achever immédiatement en avril 2026.

M. Vũ Hải Quân devient ministre des Sciences et Technologies

PHẠM ĐÔNG |

M. Vũ Hải Quân a été approuvé par l'Assemblée nationale pour être nommé ministre des Sciences et Technologies pour le mandat 2026-2031.