Le 28 novembre le membre du Bureau politique et secrétaire permanent du Secrétariat Trần Cẩm Tú a signé la conclusion 221 du Bureau politique et du Secrétariat sur la situation et les résultats des activités de l'appareil du système politique et des autorités locales à 2 niveaux.
Lors de la session du 28 novembre 25 après avoir écouté le rapport du Comité central d'organisation sur la situation et les résultats des activités de l'appareil du système politique et des autorités locales à 2 niveaux en novembre 2025 (rapport n° 565-BC/BTCTW du 27 novembre 2525) le Bureau politique et le Secrétariat ont conclu comme suit :
Fondamentalement conforme au rapport du Comité central d'organisation sur la situation et les résultats des activités de l'appareil du système politique et des autorités locales à 2 niveaux en novembre 2025.
Le Bureau politique et le Secrétariat ont reconnu et félicité les comités du Parti à tous les niveaux les organisations du Parti le Comité du Parti du gouvernement le Comité du Parti de l'Assemblée nationale le Comité central d'organisation des ministères et des secteurs les comités provincial et municipal du Parti les comités des communes les quartiers et les zones spéciales... qui ont continué à s'efforcer de surmonter les difficultés à guider à traiter et à supprimer les problèmes qui se sont posés contribuant à assurer que l'appareil du système politique et
Demander aux comités du parti à tous les niveaux aux organisations du parti aux agences aux unités et aux localités de mettre en œuvre sérieusement et efficacement les conclusions et les directives du Comité central du Parti du Bureau politique et du Secrétariat sur la construction la perfection de l'organisation de l'appareil du système politique et l'exploitation du gouvernement local à 2 niveaux.
Demander aux secrétaires du Comité provincial du Parti au Comité municipal du Parti aux ministres et aux chefs d'agences supérieures de diriger et de diriger directement les tâches et le contenu des travaux des ministères des secteurs et des localités qui leur sont confiés ; renforcer les déplacements de base pour comprendre la situation inspecter et superviser en temps opportun pour résoudre les difficultés et les obstacles rencontrés en particulier le traitement des sièges sociaux et des biens publics en veillant à ce que les travaux soient mis en œuvre dans les délais et répondent aux
Charger le Comité du Parti et le gouvernement de diriger et de diriger les ministères et les secteurs de continuer à coopérer avec le ministère de la Justice et les agences concernées pour examiner d'urgence l'ensemble du système de documents juridiques normatifs selon chaque secteur et chaque domaine afin de modifier et de compléter rapidement les institutions les politiques et les lois en assurant leur cohérence avec la pratique et de remédier radicalement à la situation de chevauchement et de contradictions qui ne sont pas conformes au modèle de gouvernement local
Parmi ceux-ci la priorité est donnée aux domaines suivants : Finances - budget ; Terres et urbanisme ; réforme administrative et transformation numérique ; développement scientifique et technologique ; organisation du personnel et des régimes et politiques ; éducation formation et santé ; en accordant une attention particulière à la modernisation des infrastructures numériques à l'amélioration des capacités des cadres communaux et à l'organisation raisonnable de l'équipe conformément aux nouvelles exigences des tâches.
Le Bureau politique et le Secrétariat ont demandé au Comité du Parti du gouvernement de diriger les comités du Parti à tous les niveaux et les organisations du Parti au niveau central conformément aux fonctions et tâches assignées de diriger d'urgence de résoudre et de traiter les recommandations spécifiques des agences unités et localités (avec des désignations spécifiques dans l'annexe jointe) à achever d'ici 2025. Pour les contenus qui ne peuvent pas être résolus immédiatement il doit y avoir un plan de répartition une feuille de
Demander aux comités du parti à tous les niveaux aux agences aux unités et aux localités de promouvoir l'examen et la réorganisation de l'organisation de l'appareil interne d'achever d'urgence la réorganisation des unités de service public conformément aux exigences et au calendrier. Les comités provincial et municipaux en coordination avec le ministère de la Santé le ministère de l'Éducation et de la Formation et le ministère de l'Intérieur d'organiser d'urgence les établissements d'enseignement publics au niveau communal (école
La conclusion 221 précise également qu'il est confié au Comité central d'organisation de continuer à présider et à coopérer avec le ministère de l'Intérieur pour évaluer attentivement la situation et les résultats des activités de l'appareil du système politique et du gouvernement local à deux niveaux en particulier l'organisation de la mise en œuvre des politiques et orientations sur l'organisation de l'appareil du personnel la répartition des pouvoirs la classification des unités administratives... et de rendre compte au Bureau politique et au Secrétariat pour instructions.