Le Vietnam réagit à la déclaration "importation de femmes vietnamiennes" du président du district en Corée du Sud

Thanh Hà |

Les mots tels que l'expression "importation de femmes vietnamiennes" sont des comportements qui doivent être considérés sérieusement, conformément à leur nature et corrigés dans un esprit d'ouverture.

Selon l'agence de presse vietnamienne (TTXVN), l'ambassade du Vietnam en Corée du Sud a envoyé le 6 février une lettre officielle exprimant son opinion sur la déclaration méprisant les femmes vietnamiennes du président du district de Jindo, province de Jeolla du Sud.

Le président du district de Jindo, Kim Hee Soo, lors d'une table ronde officielle du gouvernement, a déclaré qu'il était nécessaire de mettre en œuvre des mesures spéciales sur la question démographique telles que "l'importation de jeunes filles du Sri Lanka ou du Vietnam pour les marier à des jeunes ruraux".

Cette déclaration, publiée dans les médias coréens au cours des deux derniers jours, a provoqué une vague d'indignation dans l'opinion publique coréenne et la communauté vietnamienne, critiquant cette déclaration comme montrant un grave manque de sensibilisation aux droits de l'homme, multiculturel et sexiste.

Dans la lettre officielle adressée au gouverneur de la province de Jeolla du Sud et au district de Jindo, l'ambassade du Vietnam a clairement indiqué que le gouvernement et le peuple vietnamiens ont construit et construisent depuis plus de 30 ans des relations d'amitié, de coopération et d'égalité entre les deux pays, les deux nations, et que le partenariat stratégique global Vietnam-Corée du Sud a également obtenu d'énormes résultats.

La communauté vietnamienne en Corée du Sud a apporté et apporte des contributions extrêmement importantes à ce processus. Ce sont des résultats que personne ne peut nier.

La note diplomatique de l'ambassade du Vietnam souligne: Le respect de la dignité et de l'honneur des citoyens, en particulier des femmes, est une valeur, un bien et un credo communs des deux nations vietnamienne et coréenne.

Le gouvernement et le peuple vietnamiens reconnaissent et apprécient hautement les efforts du gouvernement et du peuple coréens pour protéger, promouvoir et valoriser la dignité des femmes en général et des femmes vietnamiennes en particulier.

La province de Jeolla du Sud a une longue tradition de tolérance, de respect et d'esprit ouvert. La communauté vietnamienne en Corée du Sud en général, et à Jeolla du Sud en particulier, considère cette province comme une bonne destination pour construire sa vie et réaliser ses rêves.

Dans ce processus, le respect et la promotion de la dignité et de l'honneur des femmes doivent une fois de plus être placés au premier plan. Par conséquent, les mots insultants, les déclarations non conformes aux normes, l'utilisation de mots inappropriés de la part de qui que ce soit, par exemple l'expression "importation de femmes vietnamiennes", sont des comportements qui doivent être considérés sérieusement, conformément à leur nature et corrigés dans un esprit d'ouverture.

L'ambassade du Vietnam estime qu'en reconnaissant ses erreurs et en corrigeant par des actions concrètes, la réalité contribuera à renforcer la confiance, à se comporter sainement et à renforcer davantage le partenariat stratégique global Vietnam-Corée du Sud à l'avenir.

Le journal Joongang Ilbo du matin du 6 février a rapporté que le président du district de Jindo, Kim Hee Soo, s'était excusé d'avoir utilisé le mot "importation" pour décrire les femmes d'un pays particulier lorsqu'il a évoqué la question du déclin démographique.

M. Kim Hee Soo a expliqué que la déclaration visait uniquement à souligner les problèmes structurels liés au grave déclin démographique et à la diminution du taux de mariage et de naissance dans les zones rurales.

Il a affirmé qu'il ne visait pas à rabaisser ou à mépriser un pays ou un individu spécifique et s'est "excusé auprès de toute personne susceptible d'être offensée par ces déclarations".

Thanh Hà
Nouvelles connexes

Le Vietnam et le Cambodge s'efforcent de porter le chiffre d'affaires commercial à 20 milliards de dollars

|

Le Vietnam et le Cambodge ont convenu de s'efforcer d'augmenter rapidement le chiffre d'affaires du commerce bilatéral à 20 milliards de dollars dans les temps à venir.

Le Vietnam promeut les relations de coopération avec l'Indonésie et les Philippines à un nouveau niveau

|

Dans l'après-midi du 6 février, au Palais présidentiel, le président de la République Lương Cường a reçu les ambassadeurs d'Indonésie et des Philippines à l'occasion de la présentation de leurs lettres de créance acceptant leurs fonctions au Vietnam.

La coopération financière et bancaire Vietnam - Laos enregistre de fortes et révolutionnaires évolutions

|

La coopération financière et bancaire Vietnam - Laos a enregistré des changements importants et révolutionnaires, notamment les paiements en monnaie locale et via QR code.

Le Vietnam réagit à la déclaration "importation de femmes vietnamiennes" du président du district en Corée du Sud

|

Les mots tels que l'expression "importation de femmes vietnamiennes" sont des comportements qui doivent être considérés sérieusement, conformément à leur nature et corrigés dans un esprit d'ouverture.

Résolution du XIVe Congrès national du Parti

|

Le journal Lao Dong présente respectueusement le texte intégral de la résolution du XIVe Congrès national du Parti.

Un général russe assassiné à Moscou

|

L'attaque contre le lieutenant-général russe - chef adjoint du département général du renseignement de la défense - a choqué, obligeant Moscou à enquêter d'urgence.

Le site 2 de l'hôpital Bạch Mai, Việt Đức, achève l'infrastructure

|

Les établissements 2 des hôpitaux Bach Mai et Viet Duc ont achevé les éléments d'infrastructure de base, le système de protection contre l'incendie est déterminé à achever la réception en mars 2026.

L'air froid intense provoquant le froid le plus intense de l'hiver est sur le point d'affluer vers le sud

|

La masse d'air froid la plus intense depuis le début de la saison devrait avoir un impact prolongé dans l'est des États-Unis.

Le Vietnam et le Cambodge s'efforcent de porter le chiffre d'affaires commercial à 20 milliards de dollars

Thanh Hà |

Le Vietnam et le Cambodge ont convenu de s'efforcer d'augmenter rapidement le chiffre d'affaires du commerce bilatéral à 20 milliards de dollars dans les temps à venir.

Le Vietnam promeut les relations de coopération avec l'Indonésie et les Philippines à un nouveau niveau

Thanh Hà |

Dans l'après-midi du 6 février, au Palais présidentiel, le président de la République Lương Cường a reçu les ambassadeurs d'Indonésie et des Philippines à l'occasion de la présentation de leurs lettres de créance acceptant leurs fonctions au Vietnam.

La coopération financière et bancaire Vietnam - Laos enregistre de fortes et révolutionnaires évolutions

Thanh Hà |

La coopération financière et bancaire Vietnam - Laos a enregistré des changements importants et révolutionnaires, notamment les paiements en monnaie locale et via QR code.