La reglementation sur le dialogue entre les autorites locales au niveau communal et le peuple

Nam Dương |

Un lecteur a envoye un e-mail a duckhanhxxx@gmail.com et a demande : Comment le dialogue entre les autorites locales au niveau communal et le peuple est-il reglemente?

Le bureau de conseil juridique du journal Lao Dong repond :

L'article 43 de la loi sur l'organisation des autorites locales de 2025 stipule le dialogue entre les autorites locales au niveau communal et le peuple comme suit :

1. Au moins une fois par an ou lorsqu'au moins 10 % du nombre total d'electeurs du niveau communal le demande ou si necessaire le gouvernement local du niveau communal organise une conference de dialogue avec le peuple par voie directe en ligne ou via les reseaux sociaux operant legalement conformement aux dispositions de la loi pour echanger sur la situation operationnelle du gouvernement local et les questions relatives aux droits et obligations des citoyens locaux. En cas d'organisation formelle si la taille de l'unite administrative du niveau communal est trop importante

2. Le Comite populaire communal est responsable de la coordination avec le Comite du Front de la patrie vietnamienne du meme niveau pour organiser la conference de dialogue prevue au paragraphe 1 de cet article en cooperant avec le representant permanent du Conseil populaire du meme niveau pour presider la conference de dialogue ; inviter les representants du comite du parti du meme niveau a participer a la conference de dialogue et doit informer le public au plus tard 07 jours avant le jour de la conference.

3. Le contenu et les resultats de la conference de dialogue avec le peuple doivent etre annonces au peuple par le Comite populaire par le biais des medias affiches au siege du gouvernement local au niveau communal et envoyes au chef du village au chef du groupe de quartier dans la localite au plus tard 10 jours a compter de la date de l'organisation de la conference.

Ainsi le dialogue entre les autorites locales au niveau communal et le peuple est stipule ci-dessus.

Conseil juridique

Appelez la ligne d'assistance juridique : 0979310518 ; 0961360559 pour recevoir des reponses rapides et opportunes ou envoyez-nous un e-mail : tuvanphapluat@laodong.com.vn pour obtenir des reponses.

Nam Dương
Nouvelles connexes

La jeunesse de Lam Dong encourage les habitants a s'habituer au gouvernement numerique

|

Lam Dong - Dans les communes eloignees les membres du syndicat et les jeunes soutiennent activement les citoyens dans l'acces aux services publics en ligne.

La jeunesse de Hong Chau Ward, Hung Yen soutient le fonctionnement de deux niveaux de gouvernement

|

Hung Yen - Les membres de l'Union de la jeunesse du quartier de Hong Chau soutiennent les habitants du Centre PVHCC contribuant a l'exploitation efficace du modele de gouvernement local a deux niveaux.

Le soutien aux citoyens pour effectuer les procedures administratives lors des premiers jours d'exploitation du gouvernement a deux niveaux

|

Ho Chi Minh-Ville - De nombreuses activites sont mises en œuvre dans la localite pour aider les citoyens a effectuer les procedures administratives au cours des premiers jours d'exploitation du gouvernement a deux niveaux.

La police du quartier de Hung Yen assure les activites des autorites locales a 2 niveaux

|

Hung Yen - La police du quartier met activement en œuvre de nombreuses solutions synchronisees pour assurer un bon service a la population dans les nouvelles unites administratives.

La jeunesse de Lam Dong encourage les habitants a s'habituer au gouvernement numerique

LAM HỒNG |

Lam Dong - Dans les communes eloignees les membres du syndicat et les jeunes soutiennent activement les citoyens dans l'acces aux services publics en ligne.

La jeunesse de Hong Chau Ward, Hung Yen soutient le fonctionnement de deux niveaux de gouvernement

Mai Hương |

Hung Yen - Les membres de l'Union de la jeunesse du quartier de Hong Chau soutiennent les habitants du Centre PVHCC contribuant a l'exploitation efficace du modele de gouvernement local a deux niveaux.

Le soutien aux citoyens pour effectuer les procedures administratives lors des premiers jours d'exploitation du gouvernement a deux niveaux

Thanh Chân |

Ho Chi Minh-Ville - De nombreuses activites sont mises en œuvre dans la localite pour aider les citoyens a effectuer les procedures administratives au cours des premiers jours d'exploitation du gouvernement a deux niveaux.

La police du quartier de Hung Yen assure les activites des autorites locales a 2 niveaux

Hà Vi |

Hung Yen - La police du quartier met activement en œuvre de nombreuses solutions synchronisees pour assurer un bon service a la population dans les nouvelles unites administratives.

Hội thảo khoa học về hiệu quả chính quyền địa phương tại Huế

PHÚC ĐẠT |

HUẾ - Các chuyên gia hội tụ về Huế hiến kế nâng cao tổ chức và hoạt động của chính quyền địa phương trong giai đoạn mới.