Óc Eo - à la recherche de l'origine d'un lieu

Lâm Điền |

Au pied de la montagne Ba Thê, le nom Óc Eo repose silencieusement au milieu du ciel et de la terre du Sud, emportant avec lui les couches de sédiments du temps. Alors que le patrimoine s'apprête à sortir dans le monde, la question de l'origine de ce nom de lieu résonne à nouveau avec un son du passé lointain résonnant comme un défi.

Un lieu, de nombreuses interprétations

À partir de 1944, lorsque l'archéologue français - Louis Malleret, directeur de l'École française d'Extrême-Orient (EFEO) - a utilisé le nom local d'Oc Eo pour nommer le site archéologique associé au royaume de Funan (vers le 1er-7e siècle), ce nom est sorti de l'espace des villages, devenant un concept scientifique. De là, la "culture d'Oc Eo" n'est pas seulement le nom d'un site, mais aussi un symbole de tout un système urbain ancien, de canaux, de ports et de réseaux commerciaux qui reliaient autrefois le delta du Mékong à l'océan Indien et à la mer de l'Est.

Après plus de 80 ans de recherche, les archéologues ont atteint un consensus élevé sur l'âge, la portée de la distribution et les caractéristiques matérielles de la culture Óc Eo. Cependant, l'origine de ce nom de lieu reste un espace ouvert dans la recherche qui n'a pas de solution unifiée. L'histoire du nom Óc Eo continue donc d'être racontée de différentes manières, parfois en parallèle, parfois en dialogue, voire en débats de type "neuf personnes, dix idées" et ne semble jamais avoir de fin.

Một góc núi Ba Thê. Ảnh: Lâm Điền
Un coin de la montagne Ba Thê. Photo: Lâm Điền

5 explications, 5 approches

Ces opinions débattues peuvent être classées en 5 groupes de contenu. La compréhension la plus courante considère Óc Eo simplement comme un lieu indigène enregistré pendant le processus de campagne. Selon cette approche, Louis Malleret a respecté le nom populaire lorsqu'il a nommé le site, formant ainsi le terme scientifique "Culture d'Óc Eo". L'avantage de cette compréhension est la simplicité, la conformité avec la pratique internationale et a été largement reconnu dans les documents scientifiques et administratifs. Cependant, elle laisse encore ouverte la question: que signifie ce nom au départ?

D'un autre point de vue, le peuple explique Oc Eo comme "l'étang d'eau avec de nombreux escargots" - une appellation suggestive, suggestive, reflétant les caractéristiques des marais, des rivières et des canaux entrelacés de la région basse au bord de la montagne Ba The. Cette interprétation est familière, facile à retenir, portant le souffle de la vie des habitants. Cependant, en raison du manque de base linguistique, elle porte principalement des valeurs culturelles folkloriques plutôt qu'une solution scientifique rigoureuse.

Certains chercheurs s'approchent du point de vue symbolique - religieux, affirmant qu'Oc Eo pourrait être lié à l'espace de culte des déesses ou à la "vallée des déesses". Cette hypothèse correspond en partie à la densité élevée des temples, des statues et des objets religieux découverts dans le site historique. Cependant, comme de nombreuses autres hypothèses symboliques, elle manque d'une base magnétique spécifique pour devenir la conclusion finale.

Pendant ce temps, le milieu universitaire international utilise souvent Óc Eo comme un terme scientifique qui a été "désigné", utilisé pour désigner toute une culture archéologique. C'est une compréhension pratique et claire, mais par essence, ce n'est qu'une convention, qui ne vise pas à retrouver l'origine originale du nom de lieu.

Plus remarquable encore est l'hypothèse selon laquelle Oc Eo est le résultat du processus de vietnamisation d'un ancien lieu khmer, souvent reconstitué sous le nom d'O Keo, signifiant « ruisseau de jade » ou « verre ». Dans le contexte historique du delta du Mékong - où les Khmers sont des habitants indigènes de longue date - il est tout à fait fondé que les lieux soient transcrits au cours du processus de cohabitation. Cette explication est harmonieuse entre l'histoire, la langue et l'espace culturel... Cependant, jusqu'à présent, aucune stèle ou ancien livre n'a été trouvé pour confirmer directement le lien entre O Keo et la région d'Oc Eo - Ba The, ce qui fait que cette hypothèse reste à un niveau crédible, et ne peut pas être considérée comme une conclusion finale.

Đầu Phật Linh Sơn Bắc, 1 trong 10 hiện vật thuộc nền văn hóa Óc Eo đang được Ban quản lý Di tích văn hóa Óc Eo quản lý, được công nhận là Bảo vật Quốc gia. Ảnh: Lâm Điền
La tête de Bouddha Linh Sơn Bắc, l'un des 10 objets de la culture Óc Eo actuellement gérés par le Comité de gestion des vestiges culturels d'Óc Eo, est reconnue comme trésor national. Photo: Lâm Điền
Nhẫn Nandin Giồng Cát, mặt nhẫn là hình tượng bò đúc khối trong tư thế nằm xếp chân, là 1 trong 10 hiện vật văn hóa Óc Eo được công nhận là Bảo vật Quốc gia. Ảnh: Lâm Điền
L'anneau Nandin Giồng Cát, la face de l'anneau est une image de bœuf moulé dans une position allongée avec les jambes pliées, est l'un des 10 objets culturels d'Oc Eo reconnus comme trésor national. Photo: Lâm Điền

Pas de fin.

Peut-être que l'accumulation au fil du temps de nombreuses couches de sens différentes a rendu le nom Óc Eo riche mais aussi plein de défis. Chaque explication porte en elle une partie de vérité, mais aucun moyen n'est assez puissant pour clore l'histoire.

Selon de nombreux experts en linguistique, il est possible que dans un avenir proche, la signification originelle du nom de lieu Óc Eo ne puisse toujours pas être entièrement déchiffrée. Cependant, cela ne signifie pas qu'il faut se précipiter pour combler le vide par des interprétations mécaniques.

Au contraire, la prudence scientifique ne réduit pas la valeur d'Oc Eo, mais contribue également à affirmer la profondeur historique et la complexité culturelle d'un espace civilisé ancien qui a joué un rôle important dans le réseau d'échanges régionaux et internationaux.

Dans un sens plus large, accepter les "moments de silence" de la connaissance est aussi l'expression de l'esprit scientifique. Et dans le voyage pour faire sortir Óc Eo - Ba Thê dans l'espace du patrimoine culturel mondial, cette attitude prudente et respectueuse de la vérité historique est peut-être aussi une manière civilisée de traiter son propre passé.

Lâm Điền
Nouvelles connexes

An Giang lance la construction d'un systeme de toitures pour preserver les fissures archeologiques du site historique d'Oc Eo - Ba The

|

An Giang - La province organise solennellement la ceremonie de lancement de 3 systemes de toitures preservees dans les fosses archeologiques du site historique d'Oc Eo-Ba Tha.

Le secrétaire du Comité provincial du Parti de Lào Cai occupe le poste de vice-ministre permanent du ministère de l'Agriculture et de l'Environnement

|

Le Premier ministre a reçu et nommé M. Trinh Viet Hung - secrétaire du Comité provincial du Parti de Lao Cai - au poste de vice-ministre permanent du ministère de l'Agriculture et de l'Environnement.

Identité des 2 mères et enfants décédés dans l'accident de bateau à Hué

|

HUÉ - L'identité des 2 victimes du chavirage d'un bateau à Hué a été établie comme étant la mère et l'enfant.

Prix de l'or aujourd'hui 28 février: Les bagues en or et les lingots d'or montent en flèche

|

Prix de l'or aujourd'hui 28 février: L'or mondial monte en flèche. L'or domestique augmente massivement de 2,9 à 3,3 millions de VND/tael.

Nghệ An cherche à résoudre le régime pour 234 enseignants et employés contractuels

|

Nghệ An - Le Département de l'éducation et de la formation se coordonne pour conseiller le Comité populaire provincial afin d'allouer des objectifs et des fonds à 234 enseignants et employés contractuels en difficulté.

Comprendre correctement les impôts: Les ménages commerciaux doivent "prendre à cœur" 5 points importants lors du passage à la déclaration

|

Les ménages commerciaux sont tenus de se souvenir des 5 points suivants lorsqu'ils passent de l'impôt forfaitaire à la déclaration en 2026.

An Giang lance la construction d'un systeme de toitures pour preserver les fissures archeologiques du site historique d'Oc Eo - Ba The

Thanh Mai |

An Giang - La province organise solennellement la ceremonie de lancement de 3 systemes de toitures preservees dans les fosses archeologiques du site historique d'Oc Eo-Ba Tha.

Bảo vật Óc Eo - Phù Nam: Tượng thần Brahma Giồng Xoài

Kim Sơn |

Tượng thần Brahma Giồng Xoài là một hiện vật khảo cổ học đặc biệt, phản ánh sự giao thoa văn hóa giữa văn hóa Ấn Độ và khu vực Đông Nam Á, đặc biệt là vùng Nam Bộ Việt Nam trong thời kỳ văn hóa Óc Eo.

Bảo vật Óc Eo - Phù Nam: Tượng Phật Lợi Mỹ

Bài và ảnh Kim Sơn |

Tượng Phật Lợi Mỹ là một trong những báu vật quý giá nhất của nền văn hóa Óc Eo, được công nhận là Bảo vật Quốc gia theo Quyết định số 1426/QĐ-TTg ngày 1/10/2012 bởi Thủ tướng Chính phủ. Với niên đại từ thế kỷ 4 - 6, pho tượng không chỉ mang giá trị lịch sử mà còn là minh chứng tiêu biểu cho sự giao thoa văn hóa và nghệ thuật điêu khắc Phật giáo Đông Nam Á thời kỳ đầu Công nguyên.