Selon le Korea Times le film 'Omniscient Reader' (Toan tri doc gia) connaît des recettes de billetterie elevees dans un contexte de recettes au box-office assez sombres en Coree du Sud.
Cependant l'œuvre a egalement reçu des reactions mitigees de la part des spectateurs qui sont des fans de longue date du roman original a succes avec plus de 240 millions de vues et qui a ete adapte en bande dessinee sur le web (webtoon).
De nombreux lecteurs qui aiment le roman original soulignent les erreurs dans l'intrigue et les personnages lorsque l'œuvre est adaptee sur grand ecran. Ils expriment leur deception face a la'simplete' de la construction du monde dans le film et de la description des personnages pour s'adapter a la version adaptee de 2 heures.
Le film raconte l'histoire de Kim Dok Ja (Ahn Hyo Seop) le seul lecteur d'un long roman en ligne. Le jour ou le roman se termine apres plus d'une decennie Dok Ja decouvre que le monde fictif du roman devient soudainement realite.
Dok Ja ainsi que le personnage principal du roman Yoo Joong Hyuk (Lee Min Ho) et ses compagnons Yoo Sang Ah (Chae Soo Bin) Lee Hyun Sung (Shin Seung Ho) Jung Hee Won (Nana) Lee Ji Hye (Jisoo) Lee Gil Young (Kwon Eun Seong) doivent trouver un moyen de survivre dans un monde en train de s'effondrer.
Un point particulier controverse est la façon dont le personnage principal Kim Dok Ja est depeint. Dans le roman en ligne il est decrit comme une personne calme et strategique. Cependant ce film adapte met principalement l'accent sur l'aspect emotionnel de Dok Ja ce qui conduit a une sensation de distraction dans l'intrigue.
De meme Yoo Joong Hyuk qui est un personnage belliqueux est depeint avec plus de gentillesse dans le film. Certains spectateurs ont loue le jeu d'acteur de Lee Min Ho pour avoir exprime une image plus humaine. Au contraire de nombreux spectateurs estiment que le film n'a pas pleinement depeint la nature multidimensionnelle des personnages.

Malgre les changements lors de la transposition et les controverses des spectateurs le duo d'auteurs du roman original connu sous le nom de singNsong a publiquement soutenu le film.
Les auteurs appellent cela une 'reinterpretation significative' de leur œuvre preferee mondiale declarant le visionnage de films comme un'sentiment mysterieux' bien qu'il y ait quelques differences par rapport a l'idee initiale.
Il semble que le film se concentre sur la transmission d'un message en 2 heures au lieu d'englober tous les themes du roman original. Je pense que c'est un effort significatif' a declare singNsong.
L'auteur a egalement souligne la difference dans la façon dont les creatures sont decrites dans le film : 'Les creatures qui apparaissent dans le film sont quelque peu differentes de ce que j'imaginais. Je crois qu'il y a eu beaucoup de reflexions dans le processus de realisation du live-action.
Si les personnages de l'histoire originale sont plus proches de la 'horreur' les personnages des films en ligne se sentent plus'mysterieux'. Je pense que les personnages a l'ecran seront plus apprecies par le public'.
Parmi les personnages varies recrees l'auteur du roman original s'est dit impressionne par le changement de personnalite du personnage de Lee Gil Young interprete par le jeune acteur de 10 ans Kwon Eun Seong.
Le Conseil du cinema coreen a compile que jusqu'a la fin du 25 juillet 3 jours apres sa sortie 'Omniscient Reader' avait enregistre 282 006 billets vendus et etait en tete du box-office coreen actuel.
Selon News1 outre les controverses des fans du roman original de nombreux nouveaux spectateurs ont exprime leur interet pour le film.
Ils se sentent nouveaux en voyant le monde fantastique difficile a trouver dans les films coreens avec une serie de films mysterieux comme s'ils participaient a un jeu video.
News1 note egalement que le fait que les fans du roman original ne soient pas satisfaits du film adapte est inevitable. Mais auparavant la societe de production de 'Omniscient Reader' - Realize Pictures - avait eu l'œuvre 'Thu thach than chet' (2 parties) qui a connu un succes retentissant au box-office malgre la controverse sur le contenu du film adapte.