Le rythme de la cuisine vietnamienne

Trần Việt |

La cuisine vietnamienne a un rythme très particulier et ce rythme est le plus clair lorsque le printemps frappe à la porte. L'arrivée du Têt n'est pas seulement le moment de transition du ciel et de la terre, mais aussi le moment où la cuisine vietnamienne est plus animée que jamais. L'odeur de la fumée de cuisine, le bruit des couteaux et des planches à découper, le rouge du papier du Têt, le rose des fleurs de pêcher, le jaune des fleurs d'abricotier... tout se mélange, créant une image dans laquelle la cuisine joue un rôle central; à la fois le souvenir et l'attente.

Quand on parle du Têt, on ne peut pas ne pas mentionner le bánh chưng, le bánh tét. Le bánh carré ou long et rond, enveloppé à l'intérieur de riz gluant, de haricots verts, de viande grasse - des ingrédients familiers mais lorsqu'ils sont combinés, ils ont le sens de plénitude et de chaleur. La dernière nuit de l'année, toute la famille se rassemble autour d'une marmite de bánh chưng bouillant, les adultes racontent des histoires anciennes, les enfants attendent avec impatience le matin. Le bánh n'est pas seulement pour manger, mais aussi pour se souvenir: Se souvenir du froid du Nord, se souvenir de l'odeur humide des feuilles de dong, se souvenir du sentiment de se réveiller avec ses proches au moment où l'ancienne année passe progressivement.

À côté des bánh chưng, il y a un plateau de nourriture du Têt avec d'innombrables plats emblématiques. Dans le Nord, il y a un bol de soupe de pousses de bambou cuisinées avec des pieds de porc, une assiette de pâté de porc coupé en ronds, de la viande congelée transparente servie avec des cornichons d'oignons verts légèrement aigres. Le Centre est riche en nem chua, tré, porc mariné à la sauce de poisson, des plats salés comme la personnalité des gens ici. Le Sud est animé par les saveurs de la viande braisée au tau, de la soupe de melon amer farcie à la viande, exprimant le désir de « melon amer », une nouvelle année plus légère et plus paisible.

Les cornichons à l'oignon, aux oignons verts et aux légumes marinés sont des "personnages secondaires" indispensables sur la table du Têt. Juste un morceau d'oignons marinés croustillants et légèrement épicés, le repas est devenu beaucoup plus équilibré. Les Vietnamiens utilisent habilement l'acidité pour apaiser le gras, utilisent la simplicité pour soutenir les plats complexes. Cette sophistication fait que la cuisine du Têt n'est pas du tout ennuyeuse, même si elle dure plusieurs jours.

Cependant, la cuisine vietnamienne ne vit pas seulement pendant les jours fériés. Après le Têt, lorsque les fleurs de pêcher commencent à s'estomper, la vie retrouve son rythme quotidien, les plats familiers continuent d'être présents, silencieux mais durables. Un bol de pho chaud le matin, une fine fumée s'élève dans le temps printanier frais, suffisant pour réveiller toute la ville. Un pain croustillant, avec du pâté, du chả, des herbes aromatiques, rapide mais complet, suit les Vietnamiens pendant de nombreuses années.

Le repas de famille de tous les jours avec de la soupe de légumes, des aubergines, du poisson braisé en pot ou une assiette d'œufs frits porte également en lui une beauté très particulière. Ce n'est pas de la sophistication, mais un sentiment de familiarité, c'est le "goût de la maison" que les gens se souviennent où qu'ils aillent loin. Ces plats n'ont pas besoin d'une occasion spéciale, mais c'est précisément pour cela qu'ils restent attachés à long terme, devenant une partie de la vie.

Ce qui est intéressant, c'est que que ce soit le Têt ou les jours ordinaires, la cuisine vietnamienne est toujours associée aux gens et à l'espace. Des images des vendeurs ambulants, des marchés bondés avant le Têt, aux repas simples après le travail, les plats vont toujours de pair avec le rythme de vie. La cuisine ne se tient pas seule à table, mais s'intègre aux festivals, au travail, à la mémoire collective.

C'est peut-être pour cela que chaque fois que le printemps arrive, les gens ne veulent pas seulement bien manger, mais aussi manger ensemble. Une marmite de viande braisée partagée, une assiette de banh chung coupée uniformément, un repas plein de rires, c'est l'esprit de la cuisine vietnamienne. Et au milieu des couleurs vives du printemps, ces plats racontent toujours silencieusement l'histoire de la réunion, de la croyance en une nouvelle année pleine, chaleureuse et très familière.

Mâm cơm của một gia đình trung lưu ngày Tết.
Le repas d'une famille de la classe moyenne le jour du Têt.
Cùng với các món khác, xôi gấc với màu đỏ đem lại vận may ngày Tết.
Avec d'autres plats, le riz gluant gac rouge porte chance pour le Têt.
Gói bánh chưng cho Tết.
Préparer des bánh chưng pour le Têt.
Bánh mì Việt với nhiều loại khác nhau luôn là món ăn hấp dẫn cho du khách ngoại quốc.
Le bánh mì vietnamien avec de nombreux types différents est toujours un plat attrayant pour les touristes étrangers.
 Bánh rán trước cửa chợ.
Bánh rán devant le marché.
Bún cua Hải Phòng.
Bún cua Hải Phòng.
Ẩm thưc vỉa hè luôn là cái thú với du khách ngoại quốc.
L'humidité des trottoirs est toujours un plaisir pour les touristes étrangers.
Món ốc “trứ danh”.
Plat d'escargots "célèbre".
Nghệ nhân ẩm thực nổi tiếng Tôn Nữ Thị Hà sống ở Huế, đang làm một món ăn từ hoa, củ, quả...
L'artiste culinaire célèbre Tôn Nữ Thị Hà, vivant à Huế, prépare un plat à base de fleurs, de tubercules, de fruits...
Bánh mì vỉa hè.
Bánh mì de rue.
Trần Việt
Nouvelles connexes

Xu huong du tourisme culinaire vietnamien attire de plus en plus de touristes

|

La gastronomie devient un facteur cle qui façonne le choix des destinations et l'experience d'hebergement des touristes lorsqu'ils viennent au Vietnam.

Le prix de l'or augmente, les bijouteries sont bondées, limite de 1 lượng par client

|

Le prix de l'or a fortement augmenté, le nombre de clients affluant vers les bijouteries de Hanoï est très élevé. De nombreuses personnes ont dû attendre près d'une heure avant d'avoir leur tour pour effectuer des transactions.

Un entrepôt incendié à Hô Chi Minh-Ville exerce une activité commerciale illégale

|

Hô-Chi-Minh-Ville - Les autorités ont déclaré que l'entrepôt de mousse de ferraille qui a pris feu violemment dans la commune de Củ Chi fonctionne sans permis et a agrandi de sa propre initiative la superficie.

Le pétrole et les minéraux iraniens atteignent 27 300 milliards de dollars dans les calculs américains

|

La possession de pétrole et de minéraux estimée à 27 300 milliards de dollars américains fait de l'Iran un facteur important dans les calculs stratégiques américains.

À l'approche du 15e jour du premier mois lunaire, les poulets serrant des roses au marché des riches de Hanoï sont déserts

|

Hanoï - À l'approche du 15e jour du premier mois lunaire, l'atmosphère commerciale dans le marché de la rue Gia Ngu est plus calme que les années précédentes. Les poulets mâchant des roses sont exposés de manière attrayante mais il n'y a pas beaucoup d'acheteurs.

Traiter de manière proactive les plaintes liées aux cadres militaires candidats à l'Assemblée nationale

|

Dans les temps à venir, le ministère de la Défense prendra l'initiative d'inspecter et de coordonner la résolution des plaintes et dénonciations liées au personnel des cadres militaires candidats aux députés à l'Assemblée nationale (ĐBQH).

Le Guide suprême iranien Ali Khamenei décède, 5 candidats prometteurs pour succéder

|

La mort du guide suprême iranien, l'ayatollah Ali Khamenei, montre un autre jour en Iran et un autre jour dans la région du Moyen-Orient.

Xu huong du tourisme culinaire vietnamien attire de plus en plus de touristes

Ngọc Trang |

La gastronomie devient un facteur cle qui façonne le choix des destinations et l'experience d'hebergement des touristes lorsqu'ils viennent au Vietnam.

Chạm vào ẩm thực Việt từ miếng bánh mỳ

AN LÊ |

Ngay khi biết tôi đang ở Thành phố Hồ Chí Minh, cô em gái đã nằng nặc yêu cầu phải mang vài ổ bánh mỳ Huỳnh Hoa ra Hà Nội.

Ẩm thực Việt Nam cần những câu chuyện

KỲ LÂM |

181 nhà hàng, quán ăn ở Việt Nam đã được đưa vào danh sách Michelin Guide 2025, một dạng cẩm nang ăn uống dành cho du khách. Đó là một tín hiệu mừng khi ẩm thực Việt Nam có một kênh khả tín toàn cầu về ẩm thực để quảng bá. Nhưng ẩm thực Việt Nam vẫn cần những câu chuyện cho mình.