Il est interdit aux vehicules de passer par le pont de Thi Nai
Le 6 novembre le departement de la police de la circulation de la province de Gia Lai a annonce l'interdiction aux vehicules de circuler sur le pont Thi Nai (quartier de Quy Nhon Dong) avant l'arrivee de la tempete Kalmaegi (tempete n° 13).
En raison de l'influence de la tempete le matin meme la zone du pont Thi Nai a connu de fortes rafales de vent le risque de danger pour les personnes et les vehicules en particulier les motos les motos les vehicules rudimentaires et les voitures particulieres.

Afin d'assurer une securite absolue pour les personnes et les vehicules le departement de la police de la circulation de la province de Gia Lai interdit temporairement aux vehicules de circuler sur le pont Thi Nai a partir de 11h00 le 6 novembre jusqu'a ce que la securite soit assuree.
Selon les previsions certaines routes importantes telles que le col d'An Khe le col de Mang Yang le col de To Na... risquent de glisser et de provoquer des embouteillages prolonges.

Le chef du departement de la police de la circulation de la province de Gia Lai a declare que pour les routes a haut risque de glissements de terrain et d'embouteillages les forces de l'ordre ont deploye des personnes des vehicules et des machines mobiles pour remedier rapidement aux incidents en cas de probleme.
S'interdire l'exploitation des catastrophes naturelles pour speculer
Le meme jour le Comite de pilotage 389 de la province de Gia Lai a demande aux departements secteurs et localites de mettre en œuvre de maniere proactive les mesures de reponse a la tempete n° 13. En particulier de se concentrer sur l'assurance de l'approvisionnement en biens essentiels et la stabilite du marche.
Les departements les secteurs et les localites doivent suivre de pres l'evolution de l'offre et de la demande des produits de premiere necessite tels que la nourriture les aliments l'eau potable l'essence les medicaments les fournitures medicales... ; saisir rapidement les fluctuations pour conseiller des plans de regulation appropries.

Cooperer avec les entreprises les supermarches et les agents pour preparer les stocks de marchandises et fournir de maniere proactive les zones coupees ou vulnerables ; renforcer l'inspection et traiter severement les actes de speculation de marchandises d'augmentation de prix et de propagation de fausses nouvelles perturbant le marche.
Les localites doivent verifier l'affichage des prix et vendre au prix affiche dans les magasins les supermarches et les marches populaires ; guider les points de vente au detail et les agents pour que les prix soient publics et garantissent l'approvisionnement et la qualite des marchandises en particulier dans les zones rurales et montagneuses touchees par la tempete.
Regulation des reservoirs et prise en charge proactive des inondations
Afin d'assurer la securite et la conformite au processus d'exploitation conjointe des reservoirs dans le bassin versant de la riviere Ba le 6 novembre le Comite de commandement de la defense civile de la province de Gia Lai a demande a la societe TNHH MTV Khai thac cong trinh thuy loi Gia Lai d'augmenter progressivement le debit traversant le lac Ayun Ha afin d'abaisser le niveau d'eau au plus bas pour accueillir les crues les plus basses avec un debit ne depassant pas 400 m3/s.
Lorsque le niveau de la station hydrometeorologique d'Ayun Pa atteindra presque le niveau d'alerte 2 l'unite de fonctionnement reduira progressivement le debit traversant le lac et passera a un etat de reduction des crues en aval assurant la securite de l'ouvrage. La periode de regulation est de 7h le 6 novembre a 7h le 8 novembre.

Pour le lac Ka Nak la societe hydroelectrique d'An Khe - Ka Nak 2 doit augmenter progressivement le debit traversant le lac abaisser le niveau d'eau vers le plus bas pour accueillir les crues les plus basses avec un debit ne depassant pas 300 m3/s. Lorsque le niveau d'eau de la station hydrometeorologique d'An Khe atteindra presque le niveau d'alerte 2 le debit passera progressivement au debit traversant le lac et passera a l'exploitation de la reduction des cru
Pour le lac An Khe continuez a reguler le debit d'evacuation ne depassant pas 300 m3/s puis ajustez au maximum 480 m3/s. La periode de regulation est de 13h le 6 novembre a 13h le 8 novembre.
Le Comite de commandement demande aux comites populaires des communes et quartiers d'informer rapidement les habitants les agences et les unites concernees du plan de regulation ; d'inspecter de demolir les ouvrages et les obstacles affectant la sortie des inondations de surveiller de pres l'evolution du niveau de l'eau sur la riviere de deployer des forces pour controler et guider la circulation dans les zones profondement inondees et les eaux courantes rapides ; de preparer la main-d'œuvre
Cessez les bras vers les compatriotes touches par les tempetes et les inondations
Des tempetes et des inondations successives ont fait de nombreux morts disparus et blesses ; de nombreuses maisons et installations de production et commerciales ont ete arrachees et gravement endommagees. Les habitants de toutes les provinces montagneuses du Nord et des provinces du Centre luttent contre les inondations et les graves pertes humaines et materielles dues aux inondations et aux tornades.
Un morceau quand on a faim un paquet quand on est rassasie' avec l'esprit de fraternite et d'amour mutuel qui est depuis des generations une belle image du peuple vietnamien le Fonds social caritatif Tam long Vang appelle les bienfaiteurs nationaux et etrangers a unir leurs forces pour partager avec les compatriotes touches par les tempetes et les inondations pour avoir de quoi manger de quoi s'habiller des abris des eleves pour aller a l'ecole....
Le Fonds social caritatif Tam long Vang remercie sincerement les sentiments precieux des agences des entreprises et des bienfaiteurs nationaux et etrangers.
Toute aide veuillez l'envoyer a : Fonds de solidarite sociale Tam long Vang 51 Hang Bo Hoan Kiem Hanoï. Telephone : 024.39232756. Numero de compte (STK) : 113000000758 a Vietinbank succursale de Hoan Kiem Hanoï. Telephone : 0021000303088 - a Vietcombank - succursale de Hanoï - Telephone : 12410001122556 - a BIDV - succursale de Hoan Kiem. Ou scanner le code QR suivant :
