L'image du cheval dans la culture religieuse des Vietnamiens

Đỗ Xuân Trung |

Dans la culture vietnamienne, le cheval joue un rôle particulier, lié à l'histoire, à la culture, aux croyances et à la vie spirituelle du peuple vietnamien.

Des origines extragènes aux empreintes de l'histoire et des légendes

En remontant le temps, la patrie des chevaux est dans les steppes eurasiennes, où la Mongolie conserve encore des chevaux sauvages qui sont les ancêtres des chevaux domestiques domestiqués.

Au Vietnam, les résultats des fouilles archéologiques de l'âge du métal (il y a environ plus de 2000 ans), n'ont pas trouvé d'os de cheval, mais seulement d'os d'éléphant. Le cheval dans la culture vietnamienne est un facteur exogène, il vient du Yunnan - Sichuan le long de la route du nord-ouest le long du bassin du fleuve Rouge.

Les documents les plus anciens parlent des chevaux au Vietnam à l'époque des Han orientaux (1er et 2e siècles). Les mandarins de la dynastie Han ont envoyé des chevaux et des charrettes à cheval dans les villes de Giao Chỉ et Giao Châu. Par conséquent, pendant la guerre, la cavalerie de Đại Việt n'était pas une force puissante, mais l'infanterie navale et les statues étaient la force d'élite. L'image des héros et des généraux tels que les sœurs Trưng, Bà Triệu, jusqu'à Lý Thường Kiệt, Trần Hưng Đạo, Quang Trung montent tous à l'éléphant, prennent des bateaux pour aller au combat, est entrée dans la tradition militaire vietnamienne.

Dans l'esprit des Vietnamiens, le cheval n'est pas lié à la vie quotidienne, c'est un ami des humains comme un buffle, lié aux humains dans les champs. Mais le cheval est légendaire, devenant un cheval de fer, pulvérisant du feu, combattant les ennemis. L'histoire du héros du village de Phù Đổng Thánh Gióng montant un cheval de fer, tenant un fouet de fer, combattant les ennemis Ân est une légende étrange, pleine de romantisme, mais aussi le symbole le plus grandiose et immortel de l'héroïsme, ouvrant la voie à la tradition de résistance aux envahisseurs étrangers de la nation vietnamienne.

Thánh Gióng đã trở thành câu chuyện cổ tích được yêu thích của người Việt. Ảnh: Nhà xuất bản
Thánh Gióng est devenu un conte de fées populaire auprès des Vietnamiens. Photo: Maison d'édition

Lors du festival de Giong, la statue de cheval en bois vénérée dans le temple Phu Dong est un cheval blanc. Depuis l'Antiquité, la pensée mythologique de l'humanité a utilisé l'image du cheval et du char à cheval pour représenter le soleil, de sorte que la statue de cheval blanc dans le temple symbolise également le soleil.

Le festival de Gióng a lieu dès le matin, mais ce n'est qu'à midi (chính Ngọ) que les villageois ont porté le palanquin et la statue du cheval blanc du temple à la digue pour interpréter la scène de la bataille contre les envahisseurs Ân.

Les envahisseurs Ân sont symbolisés par 28 femmes générales, c'est-à-dire les "Nhị thập bát tú", 28 étoiles brillantes du ciel nocturne, symbolisant l'obscurité. Thánh Gióng monte à cheval blanc pour combattre les envahisseurs Ân symbolisant le soleil dissipant l'obscurité.

Au temple Bạch Mã (Hàng Buồm, Hanoï), un cheval blanc est également vénéré. La légende raconte: Lý Công Uẩn a déplacé la capitale de Hoa Lư à Đại La, le roi voulait construire une nouvelle citadelle, mais l'emplacement et la forme n'ont pas été déterminés.

Un soir, en passant devant le temple, il a vu un dieu monter à cheval blanc de l'intérieur du temple, faire un tour de l'Est à l'Ouest, puis retourner à l'Est, puis entrer dans le temple. Le lendemain matin, Lý Thái Tổ a ordonné à notre armée et à notre peuple de suivre les traces laissées par les chevaux pour construire la citadelle de Thăng Long. Le dieu Bạch Mã est le symbole du dieu soleil.

Câu chuyện cổ tích về Thánh Gióng từ lâu đã trở thành biểu tượng được nhiều thế hệ người Việt yêu mến và tự hào. Ảnh: Nhà xuất bản
Le conte de fées sur Thánh Gióng est depuis longtemps devenu un symbole aimé et fier de nombreuses générations de Vietnamiens. Photo: Maison d'édition

Philosophie du yin et du yang et art de la sculpture du cheval dans un espace sacré

L'image du cheval est devenue populaire, apparaissant à l'époque des Lê (15-16e siècles) sur les briques décoratives, dans les tombes. À l'époque post-Lè (15-18e siècles), les chevaux étaient façonnés de manière simple et robuste, exprimant l'esprit martial, lié à la spiritualité.

Sous la dynastie Nguyễn (sièc XIXe-XXe), les statues de chevaux étaient sculptées avec soin, standardisées, mettant l'accent sur les rituels et le caractère symbolique de la cour royale.

En particulier, la statue de cheval en bois de culte et l'image du cheval dans la sculpture sur bois sont devenues populaires et familières lorsque les maisons communales ont fleuri à l'époque de Lê Trung Hưng (sièc XVIIe-XVIIIe).

Habituellement, dans l'espace de la maison communale, du temple, du sanctuaire, l'image du cheval vénéré est une paire de chevaux rouges et blancs qui ont une signification symbolique profonde. Le cheval rouge, la couleur du feu, du soleil, symbole de la force de l'énergie yang, exprimant le pouvoir manifeste des dieux, symbolisant la force de combattre, d'exorciser les mauvais esprits, de protéger la voie juste; le cheval blanc, la couleur de la pureté, de la noblesse, de l'esprit. Les chevaux rouges et blancs symbolisent la paire Yin et Yang, reflétant profondément la pensée Yin et Yang et les cinq éléments du peuple vietnamien.

Dans la région côtière de Cat Hai, pleine de soleil, de vent et de sable, dans la maison communale du village de Hoang Chau, une paire de chevaux rouges sont vénérés, contrairement aux autres maisons communales et temples qui sont rouges et blancs. Bien qu'il n'y ait qu'une seule couleur rouge, cette paire de chevaux symbolise toujours le couple yin et yang à travers les motifs décoratifs et sculptés sur la selle du cheval.

Le cheval giáp Đông est sculpté en relief, décollant le symbole "Hổ phù", "Long mã", c'est l'incarnation de l'élément "yang", indiquant le soleil.

Les chevaux armés occidentaux sculptent le symbole "Tigre flottant au visage de la lune", l'incarnation de l'élément "yin" - indiquant la lune. Avec la paire de chevaux de la maison communale de Hoang Chau, ils sont déjà qualifiés pour être une paire yin et yang pour traiter, cela reflète le désir de reproduction et de prospérité des gens.

Ce qui fait la différence de la paire de chevaux vénérés dans cette région côtière, c'est qu'en plus de la fonction de culte, cette paire de chevaux rouges participe également à la course de chevaux (tirer des chevaux en bois) lors du festival Xa Ma-Rước kiệu du temple de Hoang Chau le 10 juin du calendrier lunaire chaque année.

Dans l'espace sacré du vestige, l'image du cheval apparaît également dans la sculpture sur bois traditionnelle. Au temple de Tây Đằng, à Hanoï (16e siècle), les chevaux sont sculptés debout indépendamment sur le pilier du toit, avec des ailes qui s'étendent, comme s'ils volaient dans l'espace.

Au XVIIe et XVIIIe siècles, les sculptures représentant des chevaux étaient toujours associées à l'homme, telles que: l'homme à cheval (pagode Chu Quyen, Hanoï), le gardien de chevaux (pagode Diem, Bac Ninh), Vinh Quy Bai To - Docteur à cheval retournant au village (pagode Lien Hiep, Hanoï), scène de chasse (pagode Huong Canh, Phu Tho).

L'image du cheval dans le calendrier et les nouvelles opportunités du printemps Binh Ngo

Non seulement cela, mais le cheval est également entré dans le calendrier vietnamien avec le système de branches du foie, et le cheval est la branche du Cheval, classée 7e dans le système des 12 branches, appartenant à l'élément Feu.

Le mois du cheval est le mois du Cheval (mois de l'année selon le calendrier lunaire), le mois du Têt Doan Ngo (5 mai), le plus chaud de l'année. Selon les croyances des anciens, les personnes nées l'année du Cheval, nées sous le signe du cheval, sont dynamiques, franches, fortes, décisives, sincères et passionnées en amour.

Ainsi, en entrant dans le nouveau printemps 2026, l'année Bính Ngọ, est une combinaison de feu de soleil éclatant et d'image de cheval débridé. C'est une année de mouvement incessant, d'aspiration à aller plus loin.

Đỗ Xuân Trung
Nouvelles connexes

La mascotte du cheval apparaît pour mettre en valeur la route de la céramique florale à Vĩnh Long

|

Vĩnh Long - La route de la céramique aux fleurs éclatantes avec la mascotte du cheval attire les habitants à visiter et à prendre des photos souvenirs.

La mascotte des 8 chevaux dorés galopant au bord de la baie patrimoniale d'Ha Long

|

Quảng Ninh - À l'approche du Têt Nguyên Đán Bính Ngọ 2026, le groupe de mascottes "Bát mã truy phong" au bord de la baie d'Ha Long attire un grand nombre d'habitants et de touristes.

Les habitants attendent avec impatience de voir la mascotte du cheval à Cần Thơ

|

Cần Thơ - Alors que les mascottes du cheval dans d'autres localités se révèlent progressivement, les habitants de Cần Thơ attendent également avec impatience de voir la mascotte du cheval achevée sur la rue des fleurs de printemps.

Tiến Linh reste muet, la police de Hô Chi Minh-Ville perd au minimum contre Becamex Hô Chi Minh-Ville

|

Dans la soirée du 1er mars, le club de police de Hô-Chi-Minh-Ville a subi une défaite 0-1 contre Becamex Hô-Chi-Minh-Ville lors de la 13e journée de la LPBank V.League 2025-2026 le jour où Tiến Linh était terne.

Le métro reliant les deux rives de la rivière Saigon est attendu par la population

|

Hô Chi Minh-Ville - Avec un capital de 33 000 milliards de dongs, le métro Ben Thanh - Thu Thiem devrait être achevé prochainement, répondant aux attentes de la population concernant le système de transport connecté.

Football en direct Nam Định contre Ninh Bình lors de la 14e journée de la V.League

|

Match en direct entre Nam Dinh et Ninh Binh lors de la 14e journée de la LPBank V.League 2025-2026, qui aura lieu à 18h00 aujourd'hui (1er mars).

L'Iran déclare que les États-Unis ont subi de lourdes pertes lors d'une attaque de représailles

|

L'Iran a riposté aux attaques américaines et israéliennes en ciblant les bases militaires de Washington dans toute la région.

La mascotte du cheval apparaît pour mettre en valeur la route de la céramique florale à Vĩnh Long

HOÀNG LỘC |

Vĩnh Long - La route de la céramique aux fleurs éclatantes avec la mascotte du cheval attire les habitants à visiter et à prendre des photos souvenirs.

La mascotte des 8 chevaux dorés galopant au bord de la baie patrimoniale d'Ha Long

Đoàn Hưng |

Quảng Ninh - À l'approche du Têt Nguyên Đán Bính Ngọ 2026, le groupe de mascottes "Bát mã truy phong" au bord de la baie d'Ha Long attire un grand nombre d'habitants et de touristes.

Les habitants attendent avec impatience de voir la mascotte du cheval à Cần Thơ

Phong Linh |

Cần Thơ - Alors que les mascottes du cheval dans d'autres localités se révèlent progressivement, les habitants de Cần Thơ attendent également avec impatience de voir la mascotte du cheval achevée sur la rue des fleurs de printemps.