Continuer a organiser et a reorganiser les associations de masse assignees par le Parti et l'Etat

Vương Trần |

Le Comite du Parti le Front de la Patrie et les organisations centrales dirigent et ordonnent la poursuite de l'organisation et de la reorganisation des associations populaires assignees par le Parti et l'Etat.

Le membre du Bureau politique le secretaire du Comite central du Parti le chef du Comite d'organisation central Le Minh Hung et le chef adjoint du Comite permanent du Comite directeur central pour la synthese de la resolution n° 18-NQ/TW (Ban directeur) ont signe et promulgue le plan n° 56-KH/BCD du Comite directeur sur la poursuite de l'amelioration de l'organisation du systeme politique et la preparation du Congres du Parti a tous les niveaux (plan n° 56).

Le plan n° 56 precise que la mise en œuvre de la resolution n° 60-NQ/TW du 12 avril 2025 du Comite central du Parti de la XIIIe legislature sur la poursuite de l'organisation de l'appareil du systeme politique et des conclusions du Bureau politique du Secretariat ; du Comite directeur central sur la synthese de la resolution 18 promulguant le plan pour continuer a perfectionner l'organisation de l'appareil du systeme politique et a preparer le Congres du Parti a tous les niveaux.

L'annexe precise les taches et les delais prevus pour l'achevement des agences et unites du gouvernement central et des comites provinciaux des comites municipaux des comites du parti relevant du gouvernement central.

Parmi celles-ci le Comite du Parti du gouvernement est charge de diriger de diriger de diriger de controler et d'orienter la reorganisation et la rationalisation de l'organisation de l'appareil d'inspection du gouvernement et du systeme d'inspection au niveau central et provincial ; de creer des agences specialisees au niveau provincial et des agences organisees verticalement (tels que : Thue - douane - tresorerie de l'Etat - assurance sociale - reserves nationales - statistiques - banque d'Etat - jugement civil)

Le Comite du Parti de l'Assemblee nationale preside en coordination avec les agences concernees la promulgation de documents directifs reglementant et guidant l'organisation des elections des deputes de la XVIe legislature et des deputes du Conseil populaire a tous les niveaux pour le mandat 2026-2031. Cette tache devrait etre achevee avant le 30 septembre 2025.

Le Comite du Parti et l'Assemblee nationale continuent de diriger et de diriger l'examen et l'ajustement rapide du programme d'elaboration de la loi pour 2025 (le cas echeant) lies a l'achevement de l'organisation de l'appareil des agences de l'Etat et des autorites locales ; a la promotion de la decentralisation des pouvoirs a la determination claire des pouvoirs et au traitement des chevauchements dans les dispositions legales en assurant la synchronisation et l'uniformite entre les

Le Comite du Parti de l'Assemblee nationale en coordination avec le Comite du Parti du gouvernement dirige et ordonne la phase de bilan et de synthese de la mise en œuvre des mecanismes et politiques de developpement specifiques pour certaines localites envisager de promulguer des reglementations pour une mise en œuvre uniforme dans tout le pays. Cette tache devrait etre achevee avant le 30 septembre 2025 ;

Selon le plan n° 56 le Comite du Parti du Front de la Patrie les organisations centrales sont chargees de diriger et de diriger la poursuite de l'organisation et de la reorganisation des associations populaires assignees par le Parti et l'Etat aux taches d'activite relevant du Comite central du Front de la Patrie du Vietnam dans le sens de la reduction du nombre d'associations de la rationalisation de l'organisation de l'appareil interne des activites pratiques et efficaces (prevue d'etre achevee avant le 30 septembre 2025).

En parallele diriger et diriger l'organisation des organes de presse relevant du Comite central du Front de la patrie du Vietnam afin d'assurer une gestion unifiee et d'ameliorer l'efficacite operationnelle dans le sens d'une reduction maximale du nombre d'organes et de journaux et de magazines de maniere a ne maintenir que les unites reellement necessaires (l'achevement est prevu avant le 30 septembre 2025)...

Le plan n° 56 remplace le plan n° 47-KH/BCD du 14 avril 2025 du Comite directeur central sur la synthese de la resolution 18.

Vương Trần
Nouvelles connexes

Couvrir 6 personnes piegees dans une maison effondree au milieu des vastes inondations

|

Thanh Hoa - Une famille de 6 personnes est piegee dans une maison a risque d'effondrement a cause des eaux de crue. Heureusement par la suite les forces de l'ordre se sont approchees et se sont refugiees a temps.

Un pecheur raconte l'instant ou il a saute d'un bateau dans la tempete : 'Le vent a coule a 7-8 metres puis s'est ecrase'

|

Quang Tri - L'un des 4 pecheurs survivants a raconte le moment de la mort et de la vie lorsqu'un bateau de peche a ete emporte par les vagues lors de la tempete n° 10 et les 9 personnes restantes sont toujours portees disparues.

Poursuivre 2 autres defendeurs au projet de l'hopital Bach Mai, Viet Duc Facility 2

|

Le major-general Nguyen Quoc Toan a declare que le ministere de la Securite publique avait engage des poursuites supplementaires contre 2 accuses dans l'affaire survenue sur les sites des 2 hopitaux Bach Mai et Viet Duc.

Scenes de pleurs dechirant apres la violente tempete

|

Des pleurs retentissants au bord de la mer de Quang Tri apres la tempete le navire d'un milliard de dongs coule par de violentes vagues 9 pecheurs disparus le miracle fragile de l'espoir se produira.

13 morts 13 disparus a cause de la tempete n° 10 et des inondations

|

La tempete n° 10 et les inondations causees par la tempete ont fait 13 morts 13 disparus 8 personnes en detresse 33 blesses.

Mặt trận Tổ quốc tỉnh Tuyên Quang làm việc với các hội quần chúng

Việt Bắc |

Tuyên Quang - Tại buổi làm việc, các đại biểu đã thảo luận, góp ý về phương án sắp xếp, tinh gọn tổ chức hội ở các cấp.

Tổ chức, hoạt động hội quần chúng Cần Thơ khi thực hiện sắp xếp

Phong Linh |

Cần Thơ - Thành phố (TP) tổ chức, hoạt động của hội quần chúng trên địa bàn khi thực hiện chủ trương sắp xếp, tổ chức lại.

Trung ương thống nhất sắp xếp 5 tổ chức chính trị - xã hội, 30 hội quần chúng

Vương Trần |

Trung ương thống nhất chủ trương sắp xếp 5 tổ chức chính trị-xã hội, 30 hội quần chúng do Đảng, Nhà nước giao nhiệm vụ về trực thuộc Mặt trận Tổ quốc Việt Nam.