I. Le Comité exécutif central du Parti approuve le contenu des documents et résolutions:
1. Règlement de travail du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat du XIVe mandat (ci-après dénommé Règlement du XIVe mandat)
Le règlement du XIVe mandat garantit le respect de la Charte du Parti; le programme de construction du pays dans la période de transition vers le socialisme (complété et développé en 2011); la résolution du XIVe Congrès national du Parti; maintenir le rôle de direction unifié, direct, global et absolu du Comité central du Parti, du Bureau politique, du Secrétariat sur les questions stratégiques et les politiques, les grandes mesures importantes du pays, du Parti dans tous les domaines et les changements d'époque du monde; la répartition, la décentralisation, la délégation de pouvoirs liés au contrôle du pouvoir, le renforcement de l'inspection et de la supervision; l'unité avec la Constitution et la loi.
Le règlement du XIVe mandat définit clairement les responsabilités et les pouvoirs du Comité central du Parti, du Bureau politique, du Secrétariat, des principaux dirigeants, du Secrétariat permanent; le rôle central, les responsabilités et les pouvoirs du secrétaire général, du camarade secrétaire permanent du Secrétariat, du membre du Bureau politique, du membre du Secrétariat, du membre du Comité central du Parti; l'individualisation de la responsabilité individuelle, assurant la résolution du travail conformément à la compétence, répondant aux exigences de la pratique.
2. Programme de travail du Comité central du Parti du XIVe mandat
Le programme comprend les questions importantes et essentielles sur lesquelles le Comité central doit se concentrer pour discuter et prendre des décisions afin de concrétiser la résolution et le programme d'action pour mettre en œuvre la résolution du XIVe Congrès du Parti, en particulier en se concentrant sur la mise en œuvre de 6 tâches clés et de 3 percées stratégiques pour répondre aux exigences d'un développement rapide et durable du pays pour la période 2026-2030, en s'efforçant d'atteindre l'objectif de croissance à "deux chiffres" dès la première année de mise en œuvre de la résolution du XIVe Congrès du Parti, en créant un élan et une dynamique pour les années suivantes.
Le programme de travail définit spécifiquement les nouveaux contenus, les éléments essentiels, les stratégies, les feuilles de route qui doivent être concrétisés pour développer et stabiliser le pays. Parmi ceux-ci, il convient de noter un certain nombre de questions relatives à l'autonomie stratégique nationale; à l'amélioration de la productivité nationale; à l'adaptation au vieillissement de la population; à la transition verte; à la question de la construction d'une société ordonnée, disciplinée, sûre, saine, civilisée, culturelle et développée; à l'adaptation au changement climatique; aux percées stratégiques, aux tâches clés et à un certain nombre d'autres questions importantes. Chaque année, sur la base de l'évolution de la situation spécifique au pays et à l'étranger, le Bureau politique envisagera de proposer au Comité central du Parti d'ajouter au programme de travail les questions vraiment nécessaires (le cas échéant).
3. La réglementation sur la mise en œuvre des statuts du Parti hérite fondamentalement de la structure et du contenu du règlement n° 294-QĐ/TW du 26 mai 2025 du Comité central sur la mise en œuvre des statuts du Parti; modifie et complète un certain nombre de contenus directement liés aux réglementations sur l'organisation du Parti, créant une base pour promouvoir la transformation numérique et les contenus qui ont été testés et prouvés par la pratique comme étant corrects, approuvés par la majorité, doivent être inclus dans les réglementations du Comité central du Parti. Étudier, filtrer, assimiler et ajuster la réglementation sur la mise en œuvre des statuts du Parti afin de surmonter les limites et les lacunes dans le processus de bilan de la mise en œuvre des statuts du Parti et sur l'organisation et le fonctionnement des comités du Parti nouvellement créés au niveau central et provincial. Mettre à jour et compléter un certain nombre de nouveaux contenus importants liés à la mise en œuvre des statuts du Parti qui ont été proposés par le Comité central au cours du XIIIe mandat.
4. La réglementation sur le travail d'inspection, de supervision et de discipline du Parti hérite fondamentalement de la réglementation n° 296-QĐ/TW du 30 mai 2025 du Comité central du Parti du XIIIe mandat sur le travail d'inspection, de supervision et de discipline du Parti; supprime certains contenus qui ne sont plus appropriés; ajoute de nouveaux points de vue, de nouveaux contenus, de nouvelles réglementations du Comité central et de la loi de l'État et assure la synchronisation et l'unité avec la résolution du XIVe Congrès du Parti.
5. Le règlement de travail de la Commission centrale de contrôle du XIVe mandat suit de près les statuts du Parti et les politiques et réglementations du Parti, les lois de l'État; met en œuvre les directives du camarade secrétaire général Tô Lâm concernant le travail d'inspection, de supervision et d'application de la discipline du Parti; hérite du règlement de travail de la Commission centrale de contrôle du XIIIe mandat; complète les nouvelles questions qui se posent dans la pratique, en assurant la synchronisation et l'unité avec les réglementations du Parti et les lois de l'État.
6. La réglementation sur le travail politique et idéologique au sein du Parti est la concrétisation des "Quatre affirmations" sur la politique et l'idéologie: (1) Affirmer, appliquer et développer de manière créative le marxisme-léninisme, la pensée de Hô Chi Minh. (2) Affirmer l'objectif de l'indépendance nationale et du socialisme. (3) Affirmer la ligne de rénovation du Parti. (4) Affirmer les principes d'organisation et de fonctionnement du Parti pour construire et défendre fermement la patrie vietnamienne socialiste.
Réglementer l'institutionnalisation des points de vue du Parti en règles obligatoires afin d'améliorer la sensibilisation, le niveau, la fermeté politique, la capacité de travail, la capacité de réponse aux changements de la nouvelle situation. Cette réglementation n'est pas seulement destinée à "combattre" (empêcher le déclin), mais plus important encore, à "construire". L'accent est mis sur la garantie du rôle de « prendre l'initiative, ouvrir la voie » du travail politique et idéologique, créer l'unité et l'unanimité au sein du Parti, le consensus dans la société et consolider et renforcer la confiance du peuple dans le Parti, en prenant l'application de la science et de la technologie et la transformation numérique comme méthode de percée dans la nouvelle ère; passer de la pensée cognitive à la compréhension claire et à l'action résolue; de la prise de conscience de la gestion à la gestion, à la création, au développement; de l'état de « gestion, éducation » à « déblocage, inspiration »; surmonter efficacement la situation de ne pas joindre le geste à la parole, de comprendre clairement, de saisir les lignes directrices et les politiques mais de ne pas les mettre en œuvre; créer une motivation pour les cadres à oser penser, oser faire, oser percer pour l'intérêt commun; résoudre complètement la situation de « la loi est juste mais elle rend difficile » qui gaspille des ressources.
7. Résolution sur l'innovation et l'amélioration de l'efficacité du travail d'inspection, de supervision et de discipline du Parti remplaçant la résolution n° 14-NQ/TW du 30 juillet 2007, cinquième conférence du Comité exécutif central du Parti du Xe Congrès sur le renforcement du travail d'inspection et de supervision du Parti, afin d'assurer le fonctionnement fluide du gouvernement à 3 niveaux, d'améliorer le rôle, la capacité de direction et de gouvernance, la force de combat du Parti et la capacité de gestion, d'administration et de construction du développement de l'État avec des points de vue directifs, des objectifs spécifiques et des tâches et solutions à court et à long terme.
8. La résolution sur la poursuite du renforcement de la direction du Parti sur le travail de prévention et de lutte contre la corruption, le gaspillage et les phénomènes négatifs dans la nouvelle phase hérite, complète et développe les points de vue, les politiques et les solutions sur la prévention et la lutte contre la corruption, le gaspillage et les phénomènes négatifs de la résolution du Comité central 3 du Xe mandat sur le renforcement de la direction du Parti sur le travail de prévention et de lutte contre la corruption et le gaspillage et les directives, conclusions et réglementations du Parti sur la prévention et la lutte contre la corruption, le gaspillage et les phénomènes négatifs depuis la résolution du Comité central 3 du Xe mandat. La promulgation de la nouvelle résolution affirme la détermination du Parti à lutter résolument et avec persévérance pour prévenir et repousser la corruption, le gaspillage et les phénomènes négatifs; à se développer parallèlement au renforcement de la discipline et de l'ordre; à prévenir et lutter contre la corruption, le gaspillage et les phénomènes négatifs
Le Comité exécutif central du Parti charge le Bureau politique de se baser sur les avis de discussion du Comité exécutif central du Parti, le rapport d'acceptation et d'explication du Bureau politique pour diriger l'acceptation et le perfectionnement des documents et résolutions ci-dessus afin de les promulguer et d'organiser la mise en œuvre.
II. Le Comité exécutif central du Parti a voté à l'unanimité la présentation du personnel pour que la 1ère session de l'Assemblée nationale de la XVIe législature élimine les postes de direction clés des organes de l'État de la XVIe législature, mandat 2026-2031 conformément à la réglementation.
III. Le Comité central du Parti approuve la soumission du Bureau politique sur la structure organisationnelle de l'appareil d'État et le plan de présentation du personnel pour occuper les postes de direction des agences de l'État du XVIe mandat, 2026-2031.
Le Comité exécutif central du Parti charge le Bureau politique, sur la base des résultats du recueil des avis de présentation du Comité central, de voter officiellement pour présenter le personnel des postes de direction des organes de l'État du XVIe mandat, mandat 2026-2031, afin d'effectuer les procédures de soumission à l'Assemblée nationale pour élection ou approbation conformément à la réglementation.
IV. Le Comité exécutif central du Parti a élu en supplément le camarade Nghiêm Xuân Thành, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti de Khánh Hòa, au poste de membre de la Commission centrale de contrôle du XIVe mandat, mandat 2026-2031.
V. Le Comité central du Parti a approuvé la politique de transfert de la Télévision vietnamienne, de la Voix du Vietnam, de l'Agence de presse vietnamienne, de l'Académie vietnamienne des sciences sociales, de l'Académie vietnamienne des sciences et technologies en tant qu'organes relevant du gouvernement en tant qu'unités de service public du Comité central du Parti.
Le Comité central du Parti a chargé le Bureau politique de diriger les agences fonctionnelles pour qu'elles mettent en œuvre conformément à la réglementation, en achevant avant le 1er avril 2026.
VI. Le Comité exécutif central du Parti approuve la politique de création de la ville de Đồng Nai relevant directement du gouvernement central.
Le Comité exécutif central du Parti a chargé le Bureau politique de diriger le Comité du Parti du gouvernement, sur la base de la politique du Comité central, de diriger le gouvernement pour qu'il achève le projet et le dossier conformément à la réglementation afin de le soumettre à la 1ère session de la XVIe Assemblée nationale pour examen et décision.
VII. Le Comité central du Parti donne son avis sur le plan de développement socio-économique quinquennal 2026-2030; le plan financier national quinquennal pour la période 2026-2030; le plan d'investissement public à moyen terme pour la période 2026-2030; le plan d'emprunt et de remboursement de la dette publique quinquennal pour la période 2026-2030.
Le Comité exécutif central du Parti charge le Bureau politique de se baser sur la résolution, les documents du XIVe Congrès du Parti et les avis de discussion du Comité exécutif central du Parti, le rapport d'acceptation et d'explication du Bureau politique pour diriger l'acceptation et l'achèvement des conclusions du Comité exécutif central du Parti à promulguer et à mettre en œuvre; diriger le Comité du Parti du gouvernement sur la base des conclusions du Comité central pour diriger le gouvernement dans l'achèvement des rapports connexes à soumettre à la première session de l'Assemblée nationale de la XVIe législature pour examen et décision.
VIII. Le Comité central du Parti examine et approuve le rapport sur la situation du pays au premier trimestre 2026; le rapport thématique sur la situation mondiale et régionale et les orientations pour la mise en œuvre du travail des affaires étrangères dans les temps à venir et le rapport sur les tâches importantes que le Bureau politique a résolues depuis la première conférence du Comité central jusqu'à la deuxième conférence du Comité central du XIVe mandat.
Le Comité exécutif central du Parti appelle l'ensemble du Parti, le peuple et l'armée à renforcer l'unité, l'unanimité, à unir leurs forces et leurs cœurs, à s'efforcer de surmonter toutes les difficultés et tous les défis, et à être déterminés à mettre en œuvre avec succès la résolution du Congrès du Parti à tous les niveaux et la résolution du XIVe Congrès national du Parti.