Organiser les villages et les groupes de résidents en fonction de la réalité locale, sans rigidité mécanique

PHẠM ĐÔNG |

Le processus d'élaboration du plan d'aménagement des villages et des groupes de résidents doit être conforme à la pratique locale, sans être rigide selon des critères mécaniques.

La réorganisation des villages et des groupes de résidents est posée dans le cadre de l'exigence de rationalisation de l'appareil, d'amélioration de l'efficacité de la gestion et du service à la population. La politique de fusion des villages et des groupes de résidents est en cours d'élaboration par de nombreuses localités avec des plans prévus pour être mise en œuvre de manière systématique et synchrone.

Le 20 mai, la délégation d'inspection et de supervision du Comité permanent du Comité provincial du Parti de Tuyên Quang a travaillé avec les localités sur l'organisation et le fonctionnement des administrations locales à 2 niveaux.

La réunion de travail a demandé aux localités d'examiner et d'élaborer de manière proactive des plans pour organiser et fusionner les villages et les groupes de résidents, en préparant pleinement les conditions nécessaires à la mise en œuvre.

Dans la commune de Đồng Văn (Tuyên Quang), le plan prévoit de réduire de 69 villages à environ 20 villages.

Parmi ceux-ci, il est prévu que 4 villages, dont Mã Pì Lèng, Séo Xà Lủng, Sả Lủng et Séo Sả Lủng, soient fusionnés pour former un nouveau village, Mã Pì Lèng. Le nombre total de ménages après la fusion est d'environ 244 ménages. L'emplacement du centre du nouveau village et de la maison de la culture du village sera situé dans le village de Séo Sả Lủng.

M. Đinh Ngọc Thiết - secrétaire de la cellule du parti, chef du village de Séo Sả Lủng - a déclaré que si le nom Mã Pì Lèng est conservé pour le nouveau village, ce sera un avantage considérable dans le développement du tourisme communautaire, l'attraction des touristes et la promotion des produits locaux des hauts plateaux de pierre. C'est une opportunité pour les habitants de faire du tourisme, d'ouvrir des maisons d'hôtes, de vendre des produits agricoles et d'augmenter leurs revenus.

Ông Đinh Ngọc Thiết – Bí thư Chi bộ, Trưởng thôn Séo Sả Lủng chia sẻ câu chuyện sáp nhập thôn. Ảnh: Phạm Đông
M. Đinh Ngọc Thiết - secrétaire de la cellule du parti, chef du village de Séo Sả Lủng - partage l'histoire de la fusion du village. Photo: Phạm Đông

Toujours dans la commune de Đồng Văn, de nombreux autres villages mettent également en œuvre un plan de fusion. Parmi eux, une réunion populaire a été organisée pour recueillir des avis sur la fusion de 4 villages, dont Thành Tâm, Xóm Mới, Ngài Lủng et Ngài Lầu. Après la fusion, le village de Thành Tâm devrait compter environ 540 foyers.

De même, pour de nombreuses localités montagneuses de Lào Cai, il ne s'agit pas simplement d'une "fusion de noms sur la carte", mais d'un changement qui affecte directement la vie de la communauté résidentielle qui a été façonnée depuis de nombreuses générations.

Dans la commune de Xuân Hòa (Lào Cai), la localité compte actuellement 30 villages et hameaux, avec une superficie naturelle allant jusqu'à 306 km2, une population de plus de 78 000 personnes, mais la densité de population est faible.

Par conséquent, la chose la plus importante dans le processus d'élaboration du plan est qu'il doit être adapté à la pratique locale, sans être rigide selon des critères mécaniques.

En attendant que le ministère de l'Intérieur donne des instructions spécifiques, la localité calcule également progressivement un plan d'organisation raisonnable, adapté aux coutumes, aux habitudes, aux caractéristiques ethniques, au plan de dénomination... afin de créer le consensus le plus élevé.

Selon le document n° 277/UBND-NC du Comité populaire provincial de Lào Cai, pendant la période où la réorganisation des villages et des groupes de résidents n'est pas encore mise en œuvre, si le mandat des chefs de village et des chefs de groupe de résidents se termine, les présidents des comités populaires des communes et des quartiers mettent en œuvre la consolidation des titres de chef de village et de chef de groupe de résidents conformément aux réglementations en vigueur.

Si nécessaire pour servir le travail électoral ou pour assurer la stabilité et la continuité de l'organisation et du fonctionnement des villages et des groupes de résidents, les présidents des comités populaires des communes et des quartiers décident de nommer temporairement les chefs de village et de groupe de résidents pour assurer le maintien des activités.

Auparavant, lors de la conférence de contact avec les électeurs qui s'est tenue dans l'après-midi du 5 mai à Da Nang, le membre du Bureau politique, secrétaire permanent du Secrétariat, Tran Cam Tu, a souligné que l'organisation des villages et des groupes de résidents est une exigence objective visant à rationaliser les points focaux, à améliorer l'efficacité de la gestion et au service de la population.

Cependant, la mise en œuvre doit être assurée de manière prudente, scientifique, adaptée aux caractéristiques de chaque localité, en évitant une mise en œuvre mécanique.

PHẠM ĐÔNG
Nouvelles connexes

L'organisation des villages et des groupes de quartiers est accompagnée de l'affectation de personnes non professionnelles dans les villages

|

L'organisation des villages et des groupes de résidents sera étudiée attentivement en termes de traditions culturelles et d'histoire afin de nommer et d'équilibrer l'affectation du personnel dans les groupes de résidents après l'organisation.

Le ministère de l'Intérieur élabore un plan d'aménagement des villages et des groupes de résidents

|

Le ministère de l'Intérieur élabore actuellement un plan d'aménagement des villages et des groupes de résidents à soumettre aux autorités compétentes et fournira des orientations aux provinces et aux villes pour organiser la mise en œuvre.

Le gouvernement demande l'achèvement rapide de la réorganisation des groupes de quartiers, des villages et des hameaux

|

Le gouvernement demande l'achèvement rapide de la réorganisation des groupes de quartier, des villages, des hameaux et des unités de service public conformément aux directives et aux instructions du gouvernement central.

M. Trump déclare qu'il est prêt à attendre la décision sur l'accord de paix de l'Iran

|

M. Trump a laissé ouverte la possibilité d'attendre quelques jours de plus pour recevoir une "bonne réponse" sur l'accord de paix de l'Iran.

Sơn Ngọc Minh, Angela Phương Trinh et le casting du film "Biết chết liền" après 13 ans

|

Sơn Ngọc Minh, Angela Phương Trinh et le casting ont tous des tournants différents après la fin du film.

Le marché boursier n'est toujours pas à l'abri des risques de correction

|

Le marché boursier enregistre actuellement une demande claire de chasse aux bonnes affaires, mais ce n'est pas suffisant pour affirmer qu'il s'agit d'un flux de capitaux important accumulé pour un nouveau cycle.

Prix de l'essence et du pétrole aujourd'hui 21 mai: Forte baisse simultanée

|

Prix de l'essence et du pétrole aujourd'hui 21 mai: Les prix mondiaux du pétrole chutent fortement. Le prix du pétrole WTI est en dessous de 100 USD/baril; le pétrole Brent atteint le seuil de 105 USD/baril.

L'organisation des villages et des groupes de quartiers est accompagnée de l'affectation de personnes non professionnelles dans les villages

PHẠM ĐÔNG |

L'organisation des villages et des groupes de résidents sera étudiée attentivement en termes de traditions culturelles et d'histoire afin de nommer et d'équilibrer l'affectation du personnel dans les groupes de résidents après l'organisation.

Le ministère de l'Intérieur élabore un plan d'aménagement des villages et des groupes de résidents

PHẠM ĐÔNG |

Le ministère de l'Intérieur élabore actuellement un plan d'aménagement des villages et des groupes de résidents à soumettre aux autorités compétentes et fournira des orientations aux provinces et aux villes pour organiser la mise en œuvre.

Le gouvernement demande l'achèvement rapide de la réorganisation des groupes de quartiers, des villages et des hameaux

PHẠM ĐÔNG |

Le gouvernement demande l'achèvement rapide de la réorganisation des groupes de quartier, des villages, des hameaux et des unités de service public conformément aux directives et aux instructions du gouvernement central.