M. Nguyen Van Ut - Président du Comité populaire provincial de Dong Nai :

Responsabilité générale. Directe directement la gestion des domaines suivants : Stratégie et planification globale du développement socio-économique ; plan de développement socio-économique ; budget de l'État de la province de Đồng Nai ; Organisation de l'appareil et travail d'organisation du personnel ; Gestion générale des travaux de réforme administrative des fonctions publiques et des fonctionnaires ; Gestion totale des finances du budget de l'État et des politiques d'investissement ; Planification de l'utilisation des terres
La défense nationale la sécurité et l'ordre l'ordre social et l'exécution des jugements ; Décision n° 66-NQ/TW du 30 avril 2025 du Bureau politique sur l'innovation dans la construction et l'application de la loi pour répondre aux exigences du développement du pays à l'ère nouvelle ; Sécurité routière ; Investissement public (de la date de prise de décision de politique d'investissement à la date de règlement de mise en service des ouvrages à l'exclusion du travail d'indemnisation et de libération des terrains) ;
Directer la mise en œuvre des grands programmes et projets de la province ; décider des solutions particulièrement importantes et révolutionnaires en matière de direction et de gestion à chaque période que le président du Comité populaire provincial estime nécessaires à traiter directement ; chefs des comités de pilotage des comités de gestion des conseils des groupes de travail des programmes des projets et des ouvrages relevant du domaine affecté à la surveillance et à la direction.
Directives directes : la police provinciale le commandement militaire provincial le département des finances l'inspection provinciale la direction de la justice le département de l'intérieur la police civile provinciale la taxe provinciale de Đồng Nai les douanes le Trésor public le comité de gestion des projets d'investissement et de construction de la province les comités de gestion des projets d'investissement et de construction régionaux et les unités de service public relevant du domaine de responsabilité.
Surveiller et diriger la zone (7 quartiers et 9 communes) : Quartier de Trấn Biên quartier de Biên Hòa quartier de Long Khánh quartier de Bình Phước quartier de Phước Long quartier de Bình Long quartier d'An Lộc commune de Long Thành commune de Đại Phước commune de Nhơn Trạch commune de Phước An commune de Phước Thái commune de Bình An commune d'An Phước commune de Long Phước commune de Cẩm Mỹ.
M. Nguyễn Kim Long - Vice-président permanent du Comité populaire provincial :

La direction et la résolution des dossiers et des tâches quotidiennes du Comité populaire provincial sont guidées et proposées par les dirigeants du Bureau du Comité populaire provincial.
Organiser la mise en œuvre et suivre et superviser la mise en œuvre du règlement de travail du Comité populaire provincial du programme de travail hebdomadaire mensuel trimestriel et annuel du Comité populaire provincial ; diriger le bureau du Comité populaire provincial dans les relations de travail avec le Bureau du Président de la République le Bureau du gouvernement les bureaux des ministères et des agences centrales le Bureau du Comité populaire provincial le Bureau de la délégation de l'Assemblée nationale et le Conseil populaire provincial ; rendre compte au président du Comité populaire provincial des questions importantes.
Désigner des vice-présidents et des membres du Comité populaire provincial pour participer aux activités des agences centrales du Comité provincial du Parti du Conseil populaire provincial du Comité populaire provincial du Comité populaire provincial du Comité populaire provincial et des agences et unités relevant de la province.
Diriger et diriger le travail du Comité populaire provincial des membres du Comité populaire provincial ; diriger et diriger les agences spécialisées relevant du Comité populaire provincial assignées ; aider le président du Comité populaire provincial à diriger le travail : commerce et services promotion des investissements nationaux et étrangers sources de capitaux ODA et NGOs gestion des entreprises développement économique.
Directe et signe directement les documents connexes dans les domaines suivants : Assumer la responsabilité de suivre et de résoudre tous les projets d'investissement avec des capitaux hors budget y compris les projets de développement urbain et de logement (de la décision de politique d'investissement à l'acceptation et à la mise en service à l'exclusion des travaux d'enchères de terrains et des travaux d'indemnisation et de libération des terrains) ; Directe directement dans les domaines de la gestion urbaine et du logement ; Crédit
Gestion de l'investissement et du développement des entreprises privées et des entreprises à capitaux étrangers (IDE) ; Gestion de l'investissement et du développement des entreprises financées par des capitaux de l'État ; économie de coopération et de coopérative ; commerce - services promotion de l'investissement promotion du commerce gestion du marché entrée et sortie ; Fonds de soutien au développement (APD) et fonds non gouvernementaux étrangers (ONGs) ;
Suivre et diriger les entreprises publiques de la province ; Plan d'organisation et d'innovation des entreprises publiques ; économie collective et entreprises publiques. Privatisation et réduction du capital de l'État dans les entreprises à 100 % de capital de l'État et les sociétés par actions à capitaux de l'État ; Industries Communes Industries Zones industrielles et Zones économiques ; Décision n° 68-NQ/TW du 4 mai 2025 du Bureau politique sur le développement de l'économie privée ; travail d'inspection
Directives directes : Bureau du Comité populaire provincial Département de l'Industrie et du Commerce Comité de gestion des zones industrielles et des zones économiques de la province de Đồng Nai Fonds d'investissement pour le développement provincial Banque d'État et banques commerciales locales Union des coopératives de la province et unités de service public relevant du domaine de responsabilité.
Surveiller et diriger la zone (3 quartiers et 16 communes) : quartier de Xuân Lập quartier de Hàng Gòn quartier de Long Hưng commune de Thuận Lợi commune de Phước Bình commune de Thống Nhất commune de La Ngà commune de Đồng Tâm commune de Tân Lợi commune de Đồng Phú commune de Nghĩa Trung commune de Hưng Phước commune de Xuân Định commune de Xuân Thành commune de Xuân Quế commune de Xuân Đường commune de Dầu Giây commune de Trị An commune de Tân Phú.
M. Lê Trường Sơn - Vice-président du Comité populaire provincial :

Directeur et dirigeant dans les relations et la coordination du travail entre le Comité populaire provincial et le Conseil populaire provincial de la Ligue populaire provinciale ; Éducation et Formation ; Santé ; Culture Sports et Tourisme ; Intérieur (district de la jeunesse ; travail salaire emploi assurance sociale sécurité et hygiène du travail personnes méritantes et égalité des sexes) ;
Information et communication transformation numérique science et technologie ; Journalisme publication radio-télévision ; Assurance sociale prévention et lutte contre le sida la drogue et la prostitution ; Droits de l'homme ; Direction directe du travail de réforme administrative de réforme des fonctions publiques et des fonctionnaires ; Secteur religieux ; Secteur de développement des régions des minorités ethniques des régions montagneuses et frontalières ;
Décision n° 57-NQ/TW du 22 décembre 2024 du gouvernement sur la percée du développement de la science et de la technologie de l'innovation et de la transformation numérique nationale et la résolution n° 59-NQ/TW du 24 janvier 2025 du gouvernement sur l'intégration internationale dans la nouvelle situation ; Politique d'entrée des experts des travailleurs étrangers et des proches des autres sujets (le cas échéant) ; Économie étrangère coopération internationale travail frontalier
Accueillir les citoyens traiter les plaintes et les dénonciations... Programmes cibles nationaux... ; Projets et programmes relevant du domaine de responsabilité ; Mettre en œuvre directement les conclusions d'inspection d'inspection et de supervision en fonction du domaine et de l'unité de responsabilité ; diriger les agences pour synthétiser et rendre compte périodiquement (ou selon les exigences) au Comité populaire provincial.
Directives directes : Département de la santé Département de la culture des sports et du tourisme Département de l'éducation et de la formation Département des affaires ethniques et religieuses Département des affaires étrangères Département des sciences et technologies Département de la politique sociale de la province Département provincial de l'assurance sociale Département de la gestion des points de passage et des frontières Département de l'accueil des citoyens Les écoles gérées par le Comité populaire et les unités de service public relevant du domaine de
Surveiller et diriger la zone (2 quartiers et 19 communes) : Quartier Minh Hưng quartier Chơn Thành commune Đa Kia commune Lộc Thành commune Lộc Ninh commune Lộc Hưng commune Lộc Tấn commune Lộc Thạnh commune Lộc Quang commune Nha Bích commune Phước Sơn commune Thọ Sơn commune Đăk Nhau commune Bom Bo commune Bù Gia Mập commune Đăk Ơ commune An Viễn commune Bình Minh commune Bàu Hàm commune Hưng Thịnh commune Trảng Bom.
Surveiller le travail de coordination entre le Comité populaire provincial et l'UBMTTQVN de la province et les organisations provinciales ;
Mme Nguyễn Thị Hoàng - Vice-présidente du Comité populaire provincial :

Aider le président du Comité populaire provincial à diriger le travail : gestion foncière environnemental ressources minérales agricoles météorologiques prix fonciers prix services de collecte des déchets.
Directe et signe directement des documents connexes dans les domaines suivants : Gestion foncière (à l'exclusion de la planification de l'utilisation des terres) ; Gestion des ressources en eau ; Transport de minéraux (à l'exclusion de la planification) ; Gestion de l'environnement ; Mesures de terrain ; Géologie ; foresterie ; pêche ; sylviculture ; élevage vétérinaire ; développement rural ; approvisionnement en eau propre rurale ;
À propos du travail de prévention et de lutte contre les tempêtes et les inondations et de recherche et de sauvetage ; du travail de gestion des prix des services de collecte de transport et de traitement des déchets ménagers dans la province ; du domaine des prix fonciers (décision et approbation) ; du domaine de la biodiversité ; des conditions météorologiques hydrologiques et du changement climatique ; du travail d'inspection d'inspection et de supervision des délégations du gouvernement central et des localités relevant du domaine de responsabilité ;
Directives directes : Département de l'agriculture et de l'environnement Zone de conservation de la nature et de la culture de Đồng Nai Parc national de Bù Gia Mập Comité de gestion de la zone de stockage des droits biologiques et unités de service public relevant du domaine de responsabilité.
Surveiller et diriger la zone (7 quartiers et 11 communes) : Quartier Long Bình quartier Tam Hiệp quartier Trảng Dài quartier Tân Triều quartier Hố Nai quartier Phước Tần quartier Tam Phước commune Định Quán commune Phú Vinh commune Phú Hòa commune Nam Cát Tiên commune Phú Lâm commune Tân An commune Thanh Sơn commune Đăk Lua commune Tà Lài commune Phú Lý commune Bù Đăng.
M. Hồ Văn Hà - Vice-président du Comité populaire provincial :

Aider le président du Comité populaire provincial à diriger les travaux : Transports construction d'approvisionnement en eau et d'assainissement infrastructures planification détaillée de la construction indemnisation de la libération des terrains soutien à la réinstallation logements sociaux vente aux enchères de terrains projets de transport mis en œuvre selon les méthodes de partenariat public-privé PPP de sauvetage et de secours.
Directement diriger et signer des documents connexes dans les domaines suivants : Transport ; Gestion de la construction de l'approvisionnement et de la distribution d'eau ; Travaux d'enchères foncières ; Travaux d'indemnisation de libération des terrains de soutien et de réinstallation ; Responsabilité de la planification détaillée de la construction (à l'exclusion de la planification générale et de la planification de la zone) ; Travaux de prévention et de lutte contre les incendies de sauvetage ;
Surveiller et résoudre les projets de transport mis en œuvre selon la méthode de partenariat public-privé PPP ; Surveiller et diriger le travail d'investissement et de construction de logements sociaux dans la province ; Le travail d'inspection de contrôle et de supervision des délégations centrales et locales relevant du domaine de responsabilité.
Directives directes : le Département de la Construction le Centre de développement du Fonds foncier provincial et les unités de service public relevant du domaine de responsabilité.
Surveiller et diriger la zone (3 quartiers et 18 communes) : Quartier de Đồng Xoài quartier de Bảo Vinh quartier de Bình Lộc commune de Tân Tiến commune de Thiện Hưng commune de Phú Nghĩa commune de Gia Kiệm commune de Xuân Bắc commune de Xuân Phú commune de Xuân Hòa commune de Xuân Lộc commune de Tân Quan commune de Tân Hưng commune de Tân Khai commune de Minh Đức commune de Bình Tân commune de Long Hà commune de Phú Riềng commune de Phú Trung commune de Sông Ray commune de Xuân Đông.