Le 12 août le membre du Bureau politique et Premier ministre Pham Minh Chinh a preside une table ronde avec des entreprises japonaises.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demande aux dirigeants des ministeres des secteurs des agences et des localites vietnamiennes de repondre et d'echanger sur les questions qui preoccupent la partie japonaise. Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demande aux deux parties de creer un groupe de travail commun pour coordonner cooperer comparer et traiter les problemes sur la base de la realite conformement aux reglementations en août 2025 en assurant des interets harmonieux des risques partages. S'il y a des problemes qui depassent les reglementations ou
Pour l'interet des entreprises japonaises pour la popularisation des vehicules hybrides la feuille de route pour limiter les motos dans la zone de la peripherie 1 de la ville de Hanoï le Premier ministre a estime que la reduction des emissions la protection de l'environnement et la lutte contre le changement climatique sont une question nationale globale et mondiale qui necessite la cooperation conjointe et la contribution de l'ensemble du peuple de tous les niveaux sectoriels et entreprises et la cooperation mondiale pour choisir le plan le plus optimal possible en assurant l'harmonie des
En conclusion de la table ronde le Premier ministre a remercie les opinions sinceres sinceres et franches des delegues japonais pour leur volonte de cooperer et d'investir de maniere stable et a long terme au Vietnam.
Appreciant hautement les opinions sinceres et franches des delegues lors de la table ronde et acceptant et saluant les propositions de la partie japonaise concernant la mise en œuvre des projets dans les temps a venir le Premier ministre a confie des taches specifiques aux ministeres aux secteurs et aux localites pour cooperer avec la partie japonaise dans la resolution des procedures administratives des politiques foncieres des politiques fiscales de securite alimentaire... que la partie japonaise propose pour promouvoir les projets.
Decidant clairement de la maniere de traiter et de resoudre les opinions et les recommandations des entreprises japonaises dans chaque projet specifique le Premier ministre a declare que le Vietnam privilegie le developpement rapide et durable de l'economie verte de l'economie numerique de l'economie circulaire et de l'economie de la connaissance ; en s'appuyant sur la science et la technologie l'innovation la transformation numerique.
Le Premier ministre a demande a la partie japonaise y compris les entreprises japonaises d'accompagner et de soutenir financierement le Vietnam en consacrant des fonds d'APD de nouvelle generation au Vietnam ; d'investir dans le Centre financier international au Vietnam ; d'etendre les investissements au Vietnam afin de creer des emplois de creer des moyens de subsistance et de former des ressources humaines de haute qualite en particulier dans des secteurs tels que l'intelligence artificielle les bases de donnees l'industrie semi-conductrice les nouvelles energies
Parallelement a cela continuer a transferer la science et la technologie la gestion intelligente ; donner des conseils pour que le Vietnam achevera un systeme economique de marche a orientation socialiste ; proposer des mecanismes prioritaires pour attirer les investissements du Japon ; soutenir les entreprises vietnamiennes dans la participation a la chaîne de production et a la chaîne d'approvisionnement du Japon et du monde entier.